4
5
Bitte wiederholen Sie die Schritte "1, 2, 3, 4" für eine Waagerechte Montage
DE
Ihrer Hardware.
EN
Please repeat the steps "1, 2, 3, 4" for a horizontal mounting of your hardware.
Veuillez répéter les étapes "1, 2, 3, 4" pour un montage horizontal de votre
FR
hardware.
ES
Repita los pasos "1, 2, 3, 4" para un montaje horizontal de su hardware.
Ripetere i passaggi "1, 2, 3, 4" per un'installazione orizzontale del vostro
IT
hardware.
E.N.Z. Engineering GmbH, Salzmatten 6, 79341 Kenzingen (Germany)
DE
EN
ES
Lieferumfang
Scope of delivery
DE
EN
Fertig!
DE
OK?
Done!
EN
Fait!
FR
Hecho!
ES
Fatto!
IT
TRH-11
Montageanleitung
Assembly Instructions
Notice de montage
FR
Instrucciones de montaje
Instruzioni di montaggio
IT
Achtung: Niemals das maximal zulässige Belastungsgewicht überschreiten.
DE
Missachtung kann zu Sachschäden oder schweren Verletzungen führen!
Warning: Do not exceed listed load weight. Property damage oder serious
EN
injury may occur!
Attention: Ne dépasser jamais le poids de charge admissible. Le mépris de
FR
ces consignes peut aboutir des dommages matériels; ou des blessures graves!
Precaución: Nunca exceda el peso máximo admisible de la carga. La inobservan-
ES
cia de esta advertencia puede ocasionar daños materiales o lesiones graves!
Attenzione: Non superare mai il peso massimo ammesso. La mancata
IT
osservanza di questa precauzione può causare danni materiali o lesioni gravi!
Contenu de la livraison
Volumen de entrega
FR
ES
A
x1
v.21.11
MAX
MAX
10kg
10kg
22lbs
22lbs
Volume di fornitura
IT
B
x6
E.N.Z. Engineering GmbH
DE
EN
FR
ES
IT
Salzmatten 6
E-Mail: support @ ricoo.de
79341 Kenzingen
www.ricoo.eu
(Germany)