Descargar Imprimir esta página

Delta 5P-EST12 Serie Instrucciones De Montaje página 10

Publicidad

Pre-Installation
• Proper electrical supply 240V: See rating label on Steam Generator and Chart on page 13. Determine proper size of wire, voltage, amperage, and
phase for the Steam Generator. 90°C copper wire is required for generator connection.
• In-line fuse/circuit breaker required: Fuse/circuit breaker to be installed must be sized in accordance with chart on back page. Do NOT install a GFI
(Ground Fault Interrupter) to this equipment (per article 210-8 in the National Electric Code).
• Route power supply cable to the location where the Steam Generator will be installed (before walls are closed).
Electrical Rough-in
• Route appropriate power cable to the location the Steam Generator will be installed. If receptacle is desired, mount the box for the receptacle near
the location of the Steam Generator.
NOTE: The plug and receptacle require a rating of no less than 250V and proper amperage. Refer to chart on page 13 for amperage rating. After the
walls are complete, the Steam Generator and Control can be wired.
Steam Generator Electrical Installation
All power to the Steam Generator must be turned off during installation.
• Remove the two screws holding the electrical access cover and remove cover.
• Locate the supply line knockout. Mount proper strain relief into knockout hole.
• Strip back power cable's outer insulation jacket eight inches and insert into Steam Generator. Strip back insulation ½" from the three (3) incoming
wires (two power and one ground).
• Connect incoming ground wire to fuse block and ground terminal.
Be sure the ground wire does not come in contact with a live electrical
part.
• Connect incoming power to terminals labeled "L1" and "L2" (see Figure 2).
• The steam generator is ready for operation once the installation of the controls is completed.
Optional Auto Drain Valve Connection
• Open knockout for Auto Drain Valve conduit connection.
• Route flexible conduit from valve to knockout and secure.
• Connect two wires from valve to the J6 drain connection on the circuit board (see wiring diagram).
Figure 2 - Internal Electrical Connections/Conexiones eléctricas internas/Connexions électriques internes
Interruptor de prueba
Commutateur de test
Water level probe
Sonda de nivel de
agua
Sonde de niveau
d'eau
Panel de la computadora personal
Troubleshooting LED's
Solución de averías de LED
Voyant de dépannage
à DEL
WARNING
!
WARNING
!
Plug
Enchufe
Fiche
Modular Jacks (Plug control cable into
any connector)
Conectores modulares (Conecte el
cable de control en cualquier conector)
Prises modulaires (branchez le câble
de l'appareil de commande dans l'une
des prises)
Test switch
PC Board
Carte de circuits imprimés
Optional auto drain connection
Conexión de drenaje automático
opcional
Connexion pour dispositif de vidange
automatique facultatif
Power supply L1 and L2
Fuente de corriente L1 y L2
Bornes d'alimentation électrique L1 et L2
Ground
A tierra
Mise à la terre
Water inlet 3/8" compression fitting
Accesorio de compresión para la
entrada de agua de 3/8"
Raccord à compression de l'entrée
d'eau de 3/8 po
Knockouts for auto drain
Troqueles para drenaje automático
Entrées défonçables pour dispositif de
vidange automatique
1/2" Outlet when not equipped with auto drain
leave drain line capped and closed.
Tomacorriente de 1/2" cuando no está equipado
con drenaje automático deje la línea de drenaje
Sortie 1/2 po. Si le générateur n'est pas équipé
du dispositif de vidange automatique, laissez le
10
Knockout for Power Supply
Troquele para la fuente de
alimentación
Entrée défonçable pour
alimentation électrique
3/4" Steam outlet
Salida de vapor de ¾"
Sortie de vapeur de 3/4 po
Safety relief valve
Válvula de alivio
Soupape de sûreté
tapada y cerrada.
tuyau obturé.
113190 Rev. B

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

5p-est15 serieEp103327 serieEp103328 serie