TN3125 - KN3125
PARAMOTORE SPECIFICO - SPECIFIC ENGINE GUARD - PARE-CARTER SPECIFIQUE - SPEZIFISCHER STURZBÜGEL - DEFENSA DE MOTOR ESPECÍFICA - PARAMOTOR ESPECÍFICO
SUZUKI V-STROM 800DE
(2023)
- ATTENZIONE : STRINGERE LE VITI SOLO DOPO AVER ULTIMATO IL CORRETTO POSIZIONAMENTO DEI COMPONENTI
- CAUTION : TIGHTEN THE SCREW ONLY AFTER COMPONENTS HAVE BEEN PLACED IN THEIR CORRECT POSITIONS.
- ATTENTION : SERRER LES VIS QUE LORSQUE LES COMPOSANTS ONT ÉTÉ MISES EN POSITION CORRECTE.
- ACHTUNG : SCHRAUBE ERST DANN ANZUZIEHEN, WENN DIE KOMPONENTEN POSITIONIERT SIND.
- ATENCIÓN : APRETAR LOS TORNILLOS SOLO DESPUES DE HABER ULTIMADO EL CORRECTO POSICIONAMIENTO DE LOS COMPONENTES.
- CUIDADO : APERTAR O PARAFUSO SOMENTE DEPOIS QUE COMPONENTES FORAM COLOCADOS NAS POSIÇÕES CORRETAS.
LEFT SIDE/RIGHT SIDE
TIGHTENING TORQUE 24Nm
5
2
2
8
13
12
9
8
5
9
1
12
13
1
F
LEFT SIDE
-NON RIMUOVERE IL DISTANZIALE
ORIGINALE
TIGHTENING TORQUE 70Nm
-DON'T REMOVE ORIGINAL SPACER
REMOVE
-NE PAS RETIRER L'ENTRETOISE D'ORIGINE
-ENTFERNEN SIE NICHT DEN
ORIGINAL-ABSTANDSHALTER
-NO QUITE EL ESPACIADOR ORIGINAL
11
11
-NÃO REMOVA O ESPAÇADOR ORIGINAL
2
7
4
15
F
1
F
2
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE - BAUANLEITUNG
4/6
©Copyright 6/09/2023 LF-Rev00
INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM