INDICADOR POSICIÓN DE LA VÁLVULA Y TIEMPO RESTANTE TIEMPO DE LAVADO. 21 MEMORIA................22 PURGA DEL EQUIPO..............22 REGENERACIÓN..............22 FILTRO DE PROTECCIÓN............23 MANTENIMIENTO..............24 11.1 APELMAZAMIENTO DE LA SAL (PUENTE DE SAL)..........25 11.2 LIMPIEZA SISTEMA VENTURI................25 RBS-E 120-180 2/32 Rev.Jul-13/AH...
Página 3
TABLA DE ERRORES Y AVISOS..........27 DESPIECE................28 TRATAMIENTO DE RESIDUOS..........32 RBS-E 120-180 3/32 Rev.Jul-13/AH...
Si en la instalación existe un elemento calentador, deberá instalarse una válvula anti-retorno para evitar que el agua caliente pueda deteriorar accidentalmente el descalcificador. RBS-E 120-180 5/32 Rev.Jul-13/AH...
Página 6
El nivel del desagüe siempre será por debajo de la salida de la válvula del descalcificador. En caso contrario, consulte con nuestro Dept.Técnico. RBS-E 120-180 6/32 Rev.Jul-13/AH...
Colocar las juntas en las ranuras indicadas. La válvula bypass se puede colocar en la posición más adecuada para la instalación del equipo, sólo tiene que girar la válvula y respetar las conexiones de entrada y salida del equipo. RBS-E 120-180 7/32 Rev.Jul-13/AH...
La manguera de desagüe no debe ser excesivamente larga, nunca superior a 4 metros, y el nivel del desagüe del sumidero no debe estar por encima de la salida del desagüe de la válvula. En caso contrario, consulte a nuestro departamento técnico. RBS-E 120-180 8/32 Rev.Jul-13/AH...
Conectar el transformador a la placa del programador mediante los terminales faston previstos y a la red eléctrica 220V-50Hz, en una línea independiente con alimentación constante las 24 horas del día y la según la normativa vigente relativa a instalaciones eléctricas de baja tensión. RBS-E 120-180 9/32 Rev.Jul-13/AH...
"BEEP" repetitivo advierte que la operación que se intenta realizar es incorrecta. 4.2.1 HORA Y DÍA. Pulsar el botón "OK", en el display aparecerá la indicación "SET TIME”. A continuación, pulsando los botones ajustar la hora visualizada en el display con la actual. RBS-E 120-180 10/32 Rev.Jul-13/AH...
Si desea no utilizar esta función, pulsar la flecha hacia abajo hasta que en la pantalla aparezca OFF. Una vez programado, pulsar el botón “OK” y el display volverá a la hora del día (pantalla de inicio). RBS-E 120-180 11/32 Rev.Jul-13/AH...
OFF que es como viene por defecto. Si necesita activar la acción pulse la flecha y programe el tiempo deseado. Los valores van de 0 a 15 minutos. Con las flechas modificaremos el valor. RBS-E 120-180 12/32 Rev.Jul-13/AH...
4.3.5 MODO RELOJ (12 – 24 HORAS). Pulsar “OK”. Si pulsa la tecla la presentación de la hora pasará del formato 12 horas (AM/PM) al formato 24 horas. 4.3.6 TIEMPOS DE CONTRALAVADO Y ENJUAGUE. Pulsar “OK”. RBS-E 120-180 13/32 Rev.Jul-13/AH...
Durante el enjuague rápido. Si necesita abrir ENJUAGUE RÁPIDO. electroválvulas para aumentar el caudal durante este lavado. De estas opciones solo la SEÑAL DOSIFICACIÓN (CF) accede a una programación secundaria si se activa. RBS-E 120-180 14/32 Rev.Jul-13/AH...
Transcurridos 4 minutos sin realizar ninguna operación en el programador, éste regresará automáticamente al modo horario. RBS-E 120-180 15/32 Rev.Jul-13/AH...
"BEEP" repetitivo advierte que la operación que se intenta realizar es incorrecta. 5.2.1 HORA Y DÍA. Pulsar el botón "OK", en el display aparecerá la indicación "SET TIME”. A continuación, pulsando los botones ajustar la hora visualizada en el display con la actual. RBS-E 120-180 16/32 Rev.Jul-13/AH...
Si desea no utilizar esta función, pulsar la flecha hasta que en la pantalla aparezca OFF. Una vez programado, pulsar el botón “OK” y el display volverá a la hora del día (pantalla de inicio). RBS-E 120-180 17/32 Rev.Jul-13/AH...
OFF que es como viene por defecto. Si necesita activar la acción pulse la flecha y programe el tiempo deseado. Los valores van de 0 a 15 minutos. Con las flechas modificaremos el valor. RBS-E 120-180 18/32 Rev.Jul-13/AH...
97%, sea cual sea la hora del día. 5.3.5 MODEO RELOJ (12-24 HORAS). Pulsar “OK”. Si pulsa la tecla la presentación de la hora pasará del formato 12 horas (AM/PM) al formato 24 horas. 5.3.6 TIEMPOS DE CONTRA-LAVADO Y ENJUAGUE. Pulsar “OK”. RBS-E 120-180 19/32 Rev.Jul-13/AH...
Página 20
Transcurridos 4 minutos sin realizar ninguna operación en el programador, éste regresará automáticamente al modo horario. RBS-E 120-180 20/32 Rev.Jul-13/AH...
6.3 INDICADOR POSICIÓN DE LA VÁLVULA Y TIEMPO RESTANTE TIEMPO DE LAVADO. Durante el lavado del equipo, en la pantalla se indica la posición en la que se encuentra y el tiempo restante hasta el final del ciclo de lavado. RBS-E 120-180 21/32 Rev.Jul-13/AH...
" RECHARGE" parpadee en el display y se inicie el proceso de regeneración. Durante el proceso de regeneración, en la pantalla podremos visualizar la posición y fase de lavado en la que se encuentra el equipo y el tiempo restante hasta la finalización del lavado. RBS-E 120-180 22/32 Rev.Jul-13/AH...
El valor por defecto es “OFF” (desactivado). NOTA: Esta malla y su función de limpieza, no están diseñados para reemplazar el filtro clarificador utilizado como pre-tratamiento del equipo descalcificador. RBS-E 120-180 23/32 Rev.Jul-13/AH...
Si la instalación dispone de un sistema de dosificación de un producto inhibidor de corrosión, verificar periódicamente el nivel de producto dosificado, reponiéndolo cuando sea necesario. RBS-E 120-180 24/32 Rev.Jul-13/AH...
Desenrosque la tapa, saque los distintos componentes, límpielos y vuelva a colocarlos respetando siempre el orden indicado. RBS-E 120-180 25/32 Rev.Jul-13/AH...
Página 26
IMPORTANTE: En caso de avería y de precisar la visita del servicio de asistencia técnica, rogamos no desconecten los equipos de la alimentación eléctrica a fin de facilitar su verificación. RBS-E 120-180 26/32 Rev.Jul-13/AH...
Página 27
L7199232 y juntas interiores 4. Motor. L7129716. 4. Sustituir el motor. Ver despiece ítem 51 L7250622. Mal funcionamiento Sustituir el circuito electrónico. Ver programador. despiece ítem 16 7334303 para ERROR E5 mod.120. Ítem 16 7334311 para mod.180. RBS-E 120-180 27/32 Rev.Jul-13/AH...
Página 32
El adecuado tratamiento y reciclado de estos residuos contribuye a la conservación del medio ambiente. Para obtener una información más precisa sobre los puntos de recogida de este tipo de residuo, contactar con las autoridades locales. RBS-E 120-180 32/32 Rev.Jul-13/AH...