Página 2
Quick Start Guide (en) ................2 Guia de início rápido (pt) ................12 Kurzanleitung (de) ..................18 Guida rapida all’uso (it)................24 Guide de démarrage rapide (fr) ..............34 Guía de inicio rápido (es) ................. 41 Priročnik za hitro nastavitev (sl)..............51 Instrukcja obsługi (pl)................
Página 3
Overview – Back & Side Quick Start Guide (en) Overview – Front & Side Stereoscopic back camera Flash Stereoscopic Stereoscopic back camera Light sensor front camera Stereoscopic front camera Microphone Microphone Volume key Memory Power key card tray Speaker USB Type-C jack Touch screen Speaker Charging dock connector...
Página 4
Power On/Off Bottom Navigation Bar Turn the Power On/Off On: Press and hold the Power key for a few seconds. Off: Press and hold the Power key for a few seconds. Then on the screen, touch Power off > Touch to power off. Turn the Screen On/Off To turn the screen on and off while the tablet’s turned on, press the Power key once.
Página 5
Welcome to nubia Pad 3D Product Safety Information To start, turn on your nubia Pad 3D by pressing and holding the Power key for a few Don’t make or receive phone To prevent possible hearing seconds. Then follow the onscreen intructions.
Página 6
Specific Absorption Rate (SAR) Specification Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the 802.11a/b/g/n/ac/ax limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These EUT tested radios application Bluetooth V5.2+BDR/EDR/LE guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of 802.11b/g/n: EIRP 17.06 dBm age and health.
Página 7
Proper Use EU DECLARATION OF CONFORMITY As described in this guide, your device can be used only in right location. If possible, please do not touch the antenna area on your device. Do not expose your device to extreme temperatures lower than -10 °C and higher than +45 °C.
Página 8
Para começar, ligue o seu nubia Pad 3D premindo sem soltar a tecla Ligar/Desligar durante alguns segundos. Depois, siga as instruções no ecrã. A Nubia Technology Co., Ltd. reserva-se o direito de fazer alterações de modo a corrigir Informações de segurança do produto erros de impressão ou atualizar especificações neste guia sem aviso prévio.
Página 9
* Os testes são realizados em conformidade com as normas EN 50566:2017, EN Não tente desmontar o Utilize apenas acessórios 62209-2:2010+A1:2019, EN 50663:2017 e EN 62479:2010. dispositivo. aprovados. ** Ver operação de desgaste corporal no manual do utilizador. Quando ligar o equipamento a De forma a evitar potenciais danos Aviso CE uma tomada elétrica, esta deve...
Página 10
Eliminação de equipamentos usados DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE Sempre que este símbolo do contentor do lixo com uma cruz estiver presente num produto, significa que o produto se encontra abrangido pela Diretiva Europeia 2012/19/UE. Pela presente, a ZTE Corporation declara que o equipamento de rádio do tipo LPD- Todos os produtos elétricos e eletrónicos devem ser eliminados 20W se encontra em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
Página 11
Willkommen bei nubia Pad 3D Ihr Gerät kann sehr laute Kleinteile können bei Verschlucken Schalten Sie Ihr nubia Pad 3D ein, indem Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden lang Geräusche entwickeln. zum Ersticken führen. gedrückt halten. Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Página 12
CE-Warnung Schalten Sie Ihr Telefon in der Verlassen Sie sich bei der Nähe explosiver Stoffe und Kommunikation in Notsituationen Akku-Warnung Flüssigkeiten aus. nicht ausschließlich auf Ihr Gerät. Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den Anweisungen. Spezifische Absorptionsrate (SAR) Entsorgen Sie einen Akku nicht im Feuer oder einem heißen Ofen und zerkleinern Ihr mobiles Gerät ist ein Funksender und -empfänger.
Página 13
Entsorgung von Altgeräten EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Mit dem Symbol eines durchgestrichenen Mülleimers versehene Produkte erfüllen die europäische Richtlinie 2012/19/EU. Sämtliche elektrischen und elektronischen Produkte müssen Die ZTE Corporation erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ LPD-20W den Vorgaben getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen bei den der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Página 14
Panoramica – Retro e lato Guida rapida all’uso (it) Panoramica – Fronte e lato Telecamera posteriore stereoscopica Flash Fotocamera Telecamera posteriore stereoscopica anteriore Sensore di luminosità stereoscopica Fotocamera anteriore stereoscopica Microfono Microfono Tasto del volume Vassoio schede Tasto di accensione di memoria Altoparlante USB Tipo C...
Página 15
Accensione/spegnimento Barra di navigazione inferiore Modalità di accensione/spegnimento Accensione: Tenere premuto il tasto di accensione per alcuni secondi. Spegnimento: Tenere premuto il tasto di accensione per alcuni secondi. Quindi, sullo schermo, toccare Spegni > Tocca per spegnere. Accensione/spegnimento dello schermo Per accendere e spegnere lo schermo mentre il tablet è...
Página 16
Quindi seguire le istruzioni sullo schermo. chiamate durante la guida. Non presa deve essere installata vicino Nubia Technology Co., Ltd. si riserva il diritto di modificare eventuali errori di stampa o scrivere mai messaggi durante la all’apparecchiatura e deve essere di aggiornare le specifiche riportate nel presente manuale, senza alcun preavviso.
Página 17
Tasso di assorbimento specifico (SAR) Specifiche Questo dispositivo mobile trasmette e riceve segnali radio. È progettato per non superare 802.11a/b/g/n/ac/ax i limiti di esposizione alle onde radio imposti dalle linee guida internazionali. Tali linee Applicazione radio testata EUT Bluetooth V5.2+BDR/EDR/LE guida sono state sviluppate dall’ICNIRP, un’organizzazione scientifica indipendente, e includono i limiti di sicurezza previsti per garantire la protezione di tutti gli utenti, a 802.11b/g/n: EIRP 17,06 dBm...
Página 18
Uso corretto DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Come descritto in questa guida, il dispositivo può essere utilizzato solo in luoghi idonei. Se possibile non toccare l’area dell’antenna sul dispositivo. Non esporre il dispositivo o i relativi accessori a temperature estreme inferiori a -10 °C e superiori a +45 °C.
Página 19
à des volumes des sons à un volume élevé. élevés pendant de longues nubia et les logos nubia sont des marques commerciales de Nubia Technology Co., Ltd. périodes. Android™ est une marque commerciale de Google LLC. Maintenez le téléphone à distance La marque commerciale et les logos Bluetooth ®...
Página 20
Débit d’absorption spécifique (DAS) Éteignez l’appareil dans les Éteignez votre téléphone dans les hôpitaux et les établissements avions et les aéroports lorsque Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d’ondes radio. Il est conçu de manière médicaux si le règlement de ces le règlement de ces derniers le à...
Página 21
Avertissement CE Mise au rebut de votre ancien appareil Avertissement relatif à la batterie Lorsque le symbole représentant une poubelle barrée est apposé La batterie peut provoquer une explosion si elle est remplacée par un type de sur un produit, cela signifie que ce produit entre dans le champ batterie non conforme.
Página 22
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Guía de inicio rápido (es) Descripción general: frontal y lateral Cámara frontal Sensor de luz Par la présente, ZTE Corporation déclare que l’’équipement radio de type LPD-20W est estereoscópica Cámara frontal estereoscópica conforme à la directive 2014/53/UE. Micrófono Le texte complet de la déclaration de conformité...
Página 23
Descripción general: trasera y lateral Encender/apagar Encienda/apague la alimentación Cámara trasera estereoscópica Encender: Mantenga presionada la tecla de Encendido durante unos Flash segundos. Cámara trasera estereoscópica Apagar: Mantenga presionada la tecla de Encendido durante unos segundos. Luego, en la pantalla, toque Apagar > Toque para apagar. Encienda/apague la pantalla Para encender o apagar la pantalla mientras la tableta está...
Página 24
Para comenzar, encienda su nubia Pad 3D presionando y manteniendo presionada la tecla de Encendido durante unos segundos. Luego siga las instrucciones en pantalla. Nubia Technology Co., Ltd. se reserva el derecho a modificar errores de impresión o actualizar las especificaciones de esta guía sin previo aviso.
Página 25
Información de seguridad del producto No intente desarmar el Utilice solo accesorios aprobados. dispositivo. No realice ni reciba llamadas Para evitar posibles daños a la Para los equipos que se mientras conduce. Nunca envíe audición, no escuche a niveles No utilice el dispositivo como enchufan, la toma de corriente mensajes de texto mientras de volumen altos por períodos...
Página 26
Puerto USB de potencia del dispositivo para garantizar que solo utilice la potencia mínima requerida para comunicarse con la red. Este producto solo se conectará a una interfaz USB de la versión USB 3.1. * Las pruebas se llevan a cabo de acuerdo con las normas EN 50566:2017, EN 62209- Uso adecuado 2:2010+A1:2019, EN 50663:2017, y EN 62479:2010.
Página 27
Priročnik za hitro nastavitev (sl) Dobrodošli v nubia Pad 3D Za začetek vklopite nubia Pad 3D tako, da za nekaj sekund pritisnete in držite tipko za vklop/izklop. Nato sledite navodilom na zaslonu. Družba Nubia Technology Co., Ltd. si pridržuje pravico, da besedilo v tem priročniku...
Página 28
Informacije o varnosti izdelka Za opremo, ki jo je mogoče Na napravo se ne smete zanesti priklopiti, mora biti vtičnica kot na primaren vir komunikacije v Med vožnjo ne smete klicati, ali Zagotovite varno razdaljo med nameščena blizu opreme in sili.
Página 29
Opozorilo CE Odlaganje stare naprave Opozorilo glede baterije Če je na izdelku znak prečrtanega zabojnika za smeti, pomeni, da Če baterijo zamenjate z neustrezno vrsto baterije, obstaja nevarnost eksplozije. je izdelek vključen v področje uporabe Direktive 2012/19/EU. Izrabljene baterije odlagajte v skladu z navodili. Vso izrabljeno električno in elektronsko opremo je treba odlagati Baterije ne smete zavreči v ogenj ali vročo pečico, ali je mehansko zdrobiti, ali ločeno od običajnih gospodinjskih odpadkov v zbirnih centrih, ki jih...
Página 30
Instrukcja obsługi (pl) Witamy w Nubia Pad 3D Aby rozpocząć, włącz nubia Pad 3D, naciskając i przytrzymując przez kilka sekund przycisk Power. Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na Podjetje ZTE Corporation izjavlja, da je radijska oprema tipa LPD-20W skladna z ekranie.
Página 31
Wygląd i obsługa – przód / bok Wygląd i obsługa – tył / bok Przednia Tylna kamera stereoskopowa kamera Czujnik światła Lampa błyskowa stereoskopowa Przednia kamera stereoskopowa Tylna kamera stereoskopowa Mikrofon Mikrofon Przycisk głośności Czytnik kart Przycisk zasilania pamięci Głośnik Złącze USB typu C Ekran dotykowy Głośnik...
Página 32
Akcesoria Zawsze należy stosować wyłącznie oryginalne akcesoria – lub akcesoria dopuszczone do użytku przez firmę Nubia. Akcesoria, które nie zostały dopuszczone do użytku przez firmę Nubia, mogą wpływać na wydajność pracy urządzenia, uszkodzić je lub spowodować zagrożenie dla użytkownika. Używanie akcesoriów innego typu może spowodować utratę gwarancji na urządzenie, naruszenie lokalnych przepisów i regulacji prawnych oraz...
Página 33
Znaki towarowe Informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu nubia i logo nubia są znakami towarowymi Nubia Technology Co., Ltd. Nie należy wykonywać i W przypadku urządzeń Android™ jest znakiem towarowym firmy Google LLC. odbierać połączeń podczas podłączanych do prądu Słowny znak towarowy Bluetooth ®...
Página 34
ta wskazana powyżej. Ma to związek z automatyczną regulacją poziomu emitowanego Urządzenie należy wyłączać Należy unikać kontaktu z płynami. sygnału urządzenia, co zapewnia użycie jedynie minimalnej mocy wymaganej do na prośbę załogi samolotu i Urządzenie należy utrzymywać w utrzymania łączności z siecią. personelu lotniska.
Página 35
Pozostawienie baterii w bardzo wysokiej temperaturze otoczenia może Niniejszym informujemy, iż głównym celem ustawy z dnia 11 września 2015 r. o zużytym spowodować wybuch lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu. sprzęcie elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilości odpadów powstałych Poddanie baterii działaniu bardzo niskiego ciśnieniu powietrza może doprowadzić ze sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu do wybuchu lub wycieku łatwopalnej cieczy lub gazu.
Página 36
Niniejszym firma ZTE Corporation deklaruje, że urządzenie radiowe LPD-20W jest utasításokat. zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. A Nubia Technology Co., Ltd. fenntartja a jogot a nyomdahibák javítására és a Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem https://certification. kézikönyvben közölt műszaki adatok előzetes értesítés nélküli frissítésére.
Página 37
International, Ltd. Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. Robbanásveszélyes anyagok és Minden egyéb védjegy és kereskedelmi név az illető jogbirtokos tulajdonát képezi. folyadékok közelében kapcsolja Ne használja benzinkúton. Az eszköz erős, illetve villogó Ne dobja az eszközt tűzbe. fényt adhat ki. Kerülje a szélsőséges Óvja a nedvességtől.
Página 38
Megfelelő használat távolságra. Mivel a mobileszközök többféle funkcióval rendelkeznek, más pozícióban is használhatók, például a használó testén is, amint az a jelen használati útmutatóban is Ahogy azt a jelen útmutató is leírja, az eszközt csak a megfelelő helyen szabad szerepel**. használni.
Página 39
Poté postupujte podle pokynů na obrazovce. A ZTE Corporation kijelenti, hogy az LPD-20W rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU Společnost Nubia Technology Co., Ltd. si vyhrazuje právo změnit tiskové chyby nebo irányelv előírásainak. aktualizovat specifikace bez předchozího upozornění.
Página 40
známka společnosti Qualcomm Technologies International, Ltd., registrovaná ve Vaše zařízení může vydávat Zařízení nelikvidujte v ohni. Spojených státech a dalších zemích. silné světlo nebo záblesky. Další ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. Nevystavujte telefon kontaktu s Při výzvě v nemocnicích a kapalinami.
Página 41
Likvidace starých výrobků Protože se hodnota SAR měří při nejvyšším vysílacím výkonu zařízení, běžná provozní hodnota SAR tohoto zařízení je zpravidla nižší, než bylo uvedeno výše. Důvodem jsou automatické změny úrovně výkonu zařízení, které zajišťují, že zařízení využívá pouze Pokud je na výrobku uveden symbol přeškrtnuté popelnice, minimální...
Página 42
Pentru a începe, porniți nubia Pad 3D apăsând și menținând apăsată tasta de alimentare timp de câteva secunde. Apoi urmați instrucțiunile de pe ecran. Nubia Technology Co., Ltd. își rezervă dreptul de a face modificări ale erorilor de tipărire Společnost ZTE Corporation tímto prohlašuje, že rádiový přístroj typu LPD-20W je ve sau de a actualiza specificațiile din acest ghid, fără...
Página 43
Informații privind siguranța produsului Nu încercați să dezasamblați Utilizați numai accesoriile dispozitivul. aprobate. Nu efectuați și nu preluați Pentru echipamentele care trebuie Pentru a împiedica o posibilă apeluri telefonice în timp conectate la alimentare, priza Nu considerați dispozitivul afectare a auzului, nu ascultați ce conduceți.
Página 44
Casarea aparatului vechi * Testele se realizează în conformitate cu EN 50566:2017, EN 62209-2:2010+A1:2019, EN 50663:2017 și EN 62479:2010. ** Consultați funcționarea dispozitivelor purtate pe corp, din manualul de utilizare. Când acest simbol cu un coș de gunoi tăiat cu o cruce este atașat la un produs, înseamnă...
Página 45
Vodič za brzi početak (sr) Dobro došli u nubia Pad 3D Da biste započeli, uključite nubia Pad 3D pritiskom i držanjem tastera za napajanje na nekoliko sekundi. Zatim pratite intrukcije na ekranu. Prin prezenta, ZTE Corporation declară că echipamentul radio tip LPD-20W se Kompanija Nubia Technology Co., Ltd.
Página 46
Informacije o bezbednom korišćenju proizvoda Ne pokušavajte da rasklapate Koristite samo odobrene dodatke. uređaj. Ne upućujte pozive niti Za opremu koja se priključuje, odgovarajte na njih tokom Sitni delovi mogu da dovedu do Ne oslanjajte se na uređaj kao na utičnica treba da bude vožnje.
Página 47
Odlaganje starog uređaja * Testovi se izvode u skladu sa standardima EN 50566:2017, EN 62209- 2:2010+A1:2019, EN 50663:2017 i EN 62479:2010. ** U korisničkom uputstvu potražite kako se uređaj koristi na telu. Simbol precrtane korpe za otpatke na proizvodu označava da je proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2012/19/EU.
Página 48
® natpis i logotipi su registrovani zaštitni znaci u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. UK(NI) i svaka upotreba tih znakova od strane kompanije Nubia Technology Co., Ltd. je pod licencom. Usaglašenost sa direktivom ErP microSDXC logotip je zaštitni znak kompanije SD-3C, LLC.
Página 49
Informacije o sigurnosti proizvoda Kod opreme koja se uključuje, Ne oslanjajte se na uređaj potrebno je da utičnica bude kao primarni uređaj za hitnu Ne upućujte i ne primajte blizu opreme i da je lako komunikaciju. telefonske pozive tokom vožnje. Mali dijelovi mogu uzrokovati dostupna.
Página 50
CE upozorenje Odlaganje starog uređaja Upozorenje vezano za baterije Kada se ovaj simbol precrtane korpe za smeće nalazi na proizvodu, to znači da se na proizvod odnosi evropska Direktiva Postoji rizik od eksplozije ako bateriju zamijenite neodgovarajućom. 2012/19/EU. Istrošene baterije odložite u skladu s uputstvima. Svi električni i elektronski proizvodi trebaju se odlagati odvojeno Ne bacajte bateriju u vatru ili vruću pećnicu, nemojte je mehanički drobiti ili sjeći.
Página 51
UK(NI) Търговски марки ErP saglasnost nubia и логата на nubia са търговски марки на Nubia Technology Co., Ltd. Android™ е търговска марка на Google LLC. Vanjsko napajanje ovog proizvoda je u skladu s Direktivom o zahtjevima za energetski srodne proizvode (ErP) 2009/125/EC Evropskog parlamenta i Vijeća.
Página 52
регистрирана в САЩ и други държави. aptX е търговска марка на Qualcomm Изключвайте според Изключвайте според указанията Technologies International, Ltd., регистрирана в САЩ и други държави. указанията в болници и на борда на самолети и на Другите търговски марки и търговски наименования са собственост на съответните медицински...
Página 53
разработени от независимата научна организация ICNIRP и включват граници доведе до експлозия или изтичане на запалима течност или газ. за безопасност, предназначени да гарантират предпазването на всички хора, Батерия, изложена на изключително ниско въздушно налягане, може да независимо от възрастта и здравословното им състояние. доведе...
Página 54
Stručný návod na obsluhu (sk) Víta vás nubia Pad 3D Ak chcete začať, zapnite tablet nubia Pad 3D stlačením a podržaním tlačidla napájania na niekoľko sekúnd. Potom postupujte podľa pokynov na obrazovke. С настоящото ZTE Corporation декларира, че радиооборудването от тип LPD-20W Spoločnosť...
Página 55
aptX je ochranná známka spoločnosti Qualcomm Technologies International, Ltd. Keď sa nachádzate v blízkosti Zariadenie nepoužívajte na zaregistrovaná v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách. výbušných materiálov alebo čerpacích staniciach. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy patria ich príslušným vlastníkom. kvapalín, zariadenie vypnite.
Página 56
Správne používanie zariadenie pri testovaní pri tele bola 1,079 W/kg* pri vzdialenosti 5 mm. Keďže mobilné zariadenia ponúkajú celý rad funkcií, môžu sa používať aj iným spôsobom, ako sa Ako je uvedené v tejto príručke, zariadenie môžete používať len na správnom mieste. uvádza v používateľskej príručke, napríklad na tele**.
Página 57
Bluetooth Externý napájací zdroj tohto výrobku je v súlade so smernicou Európskeho parlamentu SIG, Inc., a svaka upotreba takvih oznaka od strane tvrtke Nubia Technology Co., Ltd. a Rady o energeticky významných výrobkoch (ErP) 2009/125/ES.
Página 58
Qualcomm Technologies International, Ltd., registriran u Sjedinjenim Američkim Isključite kad se nalazite u blizini Nemojte upotrebljavati na Državama i drugim zemljama. eksplozivnih tvari ili tekućina. benzinskim stanicama. Ostali zaštitni znakovi i trgovački nazivi u vlasništvu su njihovih vlasnika. Uređaj može proizvesti jako ili Uređaj nemojte bacati u vatru.
Página 59
Pravilna upotreba u drugim položajima, primjerice na tijelu, kao što je opisano u korisničkom priručniku**. Budući da se SAR mjeri s pomoću najveće snage emitiranja uređaja, stvarni SAR Kao što je opisano u ovim uputama, uređaj smijete upotrebljavati isključivo na ovog uređaja tijekom rada obično je niži od prethodno navedenih vrijednosti.
Página 60
UK(NI) Εμπορικά σήματα Usklađenost s direktivom ErP Η ονομασία nubia και τα λογότυπα nubia είναι εμπορικά σήματα της Nubia Technology Co., Ltd. Vanjsko napajanje ovog proizvoda u skladu je s Direktivom o proizvodima koji koriste energiju (ErP) 2009/125/EZ Europskog parlamenta i Vijeća.
Página 61
θυγατρικών της. Το Qualcomm είναι εμπορικό σήμα της Qualcomm Incorporated, Απενεργοποιήστε τη συσκευή Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε κατατεθέν στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες. Το aptX είναι εμπορικό σήμα σε νοσοκομεία και ιατρικές αεροσκάφη και αεροδρόμια, εάν της Qualcomm Technologies International, Ltd., κατατεθέν στις Ηνωμένες Πολιτείες και εγκαταστάσεις, εάν...
Página 62
Συντελεστής Ειδικής Απορρόφησης (ΣΕΑ) Προειδοποίηση CE Προειδοποίηση για την μπαταρία Η κινητή συσκευή σας είναι ραδιοπομπός και δέκτης. Έχει σχεδιαστεί ώστε να μην υπερβαίνει τα συνιστώμενα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα, με βάση τις διεθνείς οδηγίες. Σε περίπτωση αντικατάστασης με εσφαλμένο τύπο μπαταρίας, υπάρχει κίνδυνος Αυτές...
Página 63
Απόρριψη της παλιάς συσκευής σας ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Όταν στο προϊόν υπάρχει ετικέτα με το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΕ. Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα θα πρέπει να Με το παρόν, η ZTE Corporation δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου LPD-20W απορρίπτονται...
Página 64
соодветни сопственици. Добре дојдовте на nubia Pad 3D За да започнете, вклучете го nubia Pad 3D така што ќе го притиснете и задржите Копчето за напојување неколку секунди. Потоа следете ги упатствата на екранот. Nubia Technology Co., Ltd го задржува правото да прави измени на печатните грешки...
Página 65
апсорпција или SAR. Ограничувањето на SAR за мобилни уреди е 2 W/kg, а Исклучете го уредот ако сте Не користете го уредот на највисоката вредност на SAR за овој уред при тестирање на телото беше 1,079 во близина на експлозивни бензински...
Página 66
USB-порта ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА УСОГЛАСЕНОСТ НА ЕУ Овој производ може да се поврзува само со USB-интерфејс со верзија USB 3.1. Правилна употреба Како што е опишано во овој водич, уредот може да се користи само на соодветната локација. Ако е можно, не допирајте го местото каде што се наоѓа Со...
Página 67
Om te beginnen zet u uw nubiapad 3D aan door de aan/uit-toets enkele seconden ingedrukt te houden. Volg vervolgens de instructies op het scherm. Nubia Technology Co., Ltd. behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze handleiding.
Página 68
Specific Absorption Rate (SAR) Schakel de telefoon uit Schakel de telefoon uit als dit in als dit in ziekenhuizen en Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het apparaat is zodanig een vliegtuig of op een vliegveld andere zorginstellingen wordt ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven die in internationale wordt gevraagd.
Página 69
CE-waarschuwing Uw oude apparatuur weggooien Waarschuwing betreffende de batterij Als het symbool van een doorgestreepte afvalbak op een product of in de documentatie staat, valt het product onder de Europese Er bestaat een risico op ontploffing als de batterij wordt vervangen door een batterij richtlijn 2012/19/EU.
Página 70
クイックスタートガイド (ja) EU-CONFORMITEITSVERKLARING 概要 – 前面と側面 3Dフロン 光センサー トカメラ Hierbij verklaart ZTE Corporation dat de radioapparatuur van het type LPD-20W voldo- 3Dフロントカメラ et aan richtlijn 2014/53/EU. マイク マイク De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar via het volgende 音量ボタン メモリーカ...
Página 75
Akıllı terminal cihazı kullanıcılarımız için self servis imkanı sunuyoruz. Tam hızlı cation.ztedevices.com başlangıç kılavuzu, kullanıcı kılavuzu, self servis ve desteklenen ürün modelleri このデバイスは、5150 ~ 5250 MHz の周波数範囲で動作する場合には屋内使用のみに hakkında daha fazla bilgi için lütfen nubia resmi web sitesini (www.nubia.com) ziyaret 制限されます。 edin. Web sitesindeki bilgiler önceliklidir. Ticari Markalar nubia ve nubia logoları, Nubia Technology Co., Ltd.'nin ticari markalarıdır.
Página 76
Ürün Güvenlik Bilgileri Cihazınızı parçalara ayırmayı Yalnızca onaylanmış aksesuarları denemeyin. kullanın. Araba sürerken telefon Prize takılabilir ekipman görüşmesi yapmayın. Araba Küçük parçalar yutularak Acil durumlarda iletişim için kullanırken fiş ve priz, sürerken kesinlikle mesaj boğulmaya neden olabilir. temel kaynak olarak cihazınıza ekipmanın yakınında ve kolayca yazmayın.
Página 77
Eski Cihazınızın Atılması kullanmasını sağlamak üzere güç seviyesinde meydana gelen otomatik değişikliklerdir. * Testler EN 50566:2017, EN 62209-2:2010+A1:2019, EN 50663:2017 ve EN Bir ürün üzerinde, üstünde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp 62479:2010'a uygun olarak gerçekleştirilmiştir. bidonu sembolü bulunması, bu ürünün 2012/19/AB sayılı Avrupa ** Lütfen kullanım kılavuzundaki vücut üzerinde kullanma bölümüne bakın.
Página 78
AB UYUMLULUK BEYANI הצהרת תאימות לתקני האיחוד האירופי ZTE Corporation bu belgede, LPD-20W telsiz ekipman türünün 2014/53/AB sayılı עומד בדרישות המופיעות בהוראהLPD-20W מצהירה בזאת כי ציוד הרדיו מסוגZTE Corporation Direktif ile uyumlu olduğunu beyan eder. . 2014/53/EU AB uygunluk beyanının tamamına şu İnternet adresinden erişebilirsiniz: https://certifica- https://certification.
Página 79
השלכת המכשיר הישן .EN 62479:2010-7102:36605 ו .** ראו פעולות בעת נשיאה על הגוף במדריך למשתמש כאשר סמל זה של פח עם גלגלים המחוק באיקס מודבק למוצר, משמעות CE אזהרת ( של האיחודWEEE) 2012/19/EU הדבר שהמוצר מכוסה על ידי הוראה .האירופי זהירות...
Página 80
.סימנים מסחריים ושמות מסחריים אחרים שייכים לבעליהם יש להימנע ממגע עם נוזלים. ודאו יש להימנע מחשיפת המכשיר .שהמכשיר שלכם יבש .לטמפרטורות קיצוניות .יש להשתמש באביזרים מאושרים בלבד .אין לנסות לפרק את המכשיר מידע על בטיחות המוצר ,בכל הנוגע לציוד שניתן לחבר לשקע אין...
Página 81
(he)מדריך עזר Nubia Pad 3D-ברוך הבא ל שלך על ידי לחיצה ממושכת על מקש ההפעלה למשךNubia Pad 3D-כדי להתחיל, הפעל את ה .מספר שניות. לאחר מכן בצע את ההוראות שעל המסך يتوافق مع التوجيهLPD-20W بموجب هذه الوثيقة، أن نوع الجهاز الالسلكيZTE Corporation تعلن شركة...
Página 82
التخلص من الجهاز القديم تحذير صادر عن االتحاد األوروبي تحذير حول البطارية عندما ترى رمز صندوق القمامة المشطوب والمزود بعجالت على منتج ما، فهذا يعني أن .هناك خطر لحدوث انفجار إذا تم استبدال البطارية بنوع غير صحيح • .EU/2012/19 الجهاز يتوافق مع التوجيه األوروبي .يجب...
Página 83
معلومات حول سالمة الجهاز بالنسبة إلى األجهزة القابلة للتوصيل، يجب ال تعتمد على الجهاز باعتباره جهاز ً ا أساس ي ًا .ال تجر ِ مكالمات هاتفية أو تتلقاها أثناء القيادة تثبيت مأخذ التوصيل بالقرب من الجهاز .قد ت ُ سبب القطع الصغيرة االختناق .إلجراء...
Página 84
Pad 3D مرح ب ً ا بك في . بالضغط باستمرار على مفتاح التشغيل لبضع ثوان ٍ . ثم اتبع التعليمات التي تظهر على الشاشةnubia Pad 3D للبدء، ش غ ّ ل . بحقها في إجراء تعديالت على أخطاء الطباعة أو تحديث المواصفاتNubia Technology Co., Ltd تحتفظ شركة...