Página 2
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europeiska Modeller: CV2000 & CV2001) Centralvakuum: Installationsguide och bruksanvisning SÄKERHETSANVISNINGAR Handboken innehåller säkerhetsinformation och anvisningar som hjälper användaren förebygga eller minska risken för olyckor och skador. VAR UPPMÄRKSAM PÅ SÄKERHETSINFORMATIONEN Denna symbol betyder säkerhetsrisk. Var uppmärksam på risken för personskada när du ser symbolen i handboken.
Página 4
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europeiska Modeller: CV2000 & CV2001) Centralvakuum: Installationsguide och bruksanvisning g. Kontrollera att dammsugaren fungerar innan den 2. Infälld montering installeras. Kontrollera att dammpåsen, a. För att ge största räckvidd åt sugslangen bör motorfiltret, utblåsningsfiltret och grillen är på man välja en central vägg eller yta nära plats.
Página 5
6. Använd inte med skadad nätsladd eller stickpropp. Om dammsugaren inte fungerar som den ska eller har tappats, skadats, lämnats utomhus eller fallit i vattnet bör den returneras till Dometic eller auktoriserad serviceverkstad för undersökning och reparation.
Página 6
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europeiska Modeller: CV2000 & CV2001) Centralvakuum: Installationsguide och bruksanvisning FIGUR 4 MODELL-/ TYPSKYLT PÅ INSIDAN SPÄRR SUGVENTILENS DAMMPÅSE LOCK FRONTPANEL SUGSLANG OMKOPPLARE DAMMSUGAREN KAN MONTERAS I SID- ELLER RYGGLÄGE C. Anslutning och losstagning av slangen 1. Lyft upp sugventilens lock på lockets frontpanel. och 1 utblåsningsfilter nr 3308170.004).
Página 7
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europeiska Modeller: CV2000 & CV2001) Centralvakuum: Installationsguide och bruksanvisning FIGUR 6 FRONTPANEL Alla Dometics dammsugarsystem är försedda med inbyggt överhettningsskydd som förhindrar varmgång av motorn. Ställ omkopplaren på “FRÅN” och kontrollera de fem felsökningspunkterna ovan om motorn stannar på grund av överhettning. Motorn återställs automatiskt efter ca 1 1/2 timme.
Página 9
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europäische Modelle: CV 2000 & CV 2001) Zentralstaubsauger, Installations- & Betriebsanleitung SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Diese Anleitung enthält Sicherheitshinweise, die den Benutzer helfen können, Unfälle und Verletzungen zu vermeiden. SYMBOL DER SICHERHEITSHINWEISE Dieses Symbol weist auf Gefahren hin. Eine Nichtbeachtung eines Gefahrenhinweises kann zu Körperverletzungen führen.
Página 10
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europäische Modelle: CV 2000 & CV 2001) Zentralstaubsauger, Installations- & Betriebsanleitung TECHNISCHE ANGABEN Netzanschluss 240 V, 50/60 Hz, 1-phasig Gezogener Strom 4,7 A Anschlusskabel (min.) 0,75 mm Sicherung 10 A Installiertes Gewicht 5,5 kg Schlauchlänge 245 - 915 cm Gehäuse Stahl pulverbeschichtet...
Página 11
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europäische Modelle: CV 2000 & CV 2001) Zentralstaubsauger, Installations- & Betriebsanleitung g. Überprüfen Sie vor dem Installieren des Geräts 2. Installation in der Wand ob es funktioniert. Dafür müssen Staubbeutel, a. Damit der Saugschlauch möglichst weit reicht, Motorfilter, Abluftfilter und Gitter eingesetzt sein.
Página 12
6. Nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Netzstecker betreiben! Wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder fallen gelassen, beschädigt oder im Freien gelagert wurde oder ins Wasser gefallen ist, sollten Sie es Dometic oder einen Vertragshändler zur Überprüfung und Reparatur geben.
Página 13
– ist der Motorfilter zu wechseln. Der in beliebiger Richtung ein. Filter kann mit der Hand gewaschen werden. Die Ersatzteile 3. Das Abnehmen geschieht durch Herausziehen des sind bei Ihrem Dometic-Händler erhältlich. Schlauchs bei gleichzeitiger Drehung in beliebiger Richtung. Siehe ABB. 4. ABB. 5 D.
Página 14
(Europäische Modelle: CV 2000 & CV 2001) Zentralstaubsauger, Installations- & Betriebsanleitung ABB. 6 VORDERWAND Die fest installierten Staubsauger von Dometic sind mit einem thermischen Überlastschutz ausgestattet, der ein Überhitzen des Motors verhindert. Wenn der Motor stehen bleibt, schalten Sie den Schalter auf “OFF” und überprüfen die 5 Punkte unter Fehlerbehebung.
Página 16
Directives d’Installation et d’utilisation – Aspirateur central 9093100-(X)PR et 9093200-(X)PR (Modèles européens : CV2000 et CV2001) INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel comporte des instructions et des renseignements sur la sécurité destinés à permettre aux utilisateurs d'éliminer ou de réduire le risque d'accidents et de blessures. RECONNAÎTRE LE SYMBOLE DONNANT DES RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ...
Página 17
Directives d’Installation et d’utilisation – Aspirateur central 9093100-(X)PR et 9093200-(X)PR (Modèles européens : CV2000 et CV2001) SPÉCIFICATIONS : Alimentation électrique 240 VCA, 50/60 Hz, 1 ph. Intensité 4,7 A Calibre minimum de fil 16 AWG Protection du circuit CA 10 A Poids installé...
Página 18
Directives d’Installation et d’utilisation – Aspirateur central 9093100-(X)PR et 9093200-(X)PR (Modèles européens : CV2000 et CV2001) 2. Montage en affleurement Faire un test de fonctionnement avant l’instal- lation. Vérifier que le sac, le filtre du moteur, le a. Pour atteindre un endroit aussi éloigné que filtre d’évacuation et la grille sont en place.
Página 19
été laissé à l’extérieur ou plongé dans l’eau, le retourner chez un détaillant Dometic ou de service agréé pour qu’il y soit examiné et réparé. Ne mettre aucun objet dans les ouvertures. Ne pas l’utiliser avec des ouvertures bouchées; le garder exempt de poussière, charpies, cheveux et tout ce qui peut réduire la circulation de l’air.
Página 20
Le filtre peut être lavé à la l’extérieur (fig. 4). main. Prendre contact avec votre marchand Dometic pour D. Mise en marche et arrêt de l’aspirateur les sacs de rechange.
Página 21
ATTENTION FIG. 6 AVANT Tous les systèmes d’aspiration incorporés Dometic sont équipés d’un protecteur de sur- charge thermique au niveau du moteur pour empêcher une surchauffe. Si le moteur s’arrête, ce qui indique une surchauffe, pousser le commutateur à la position «OFF» (arrêt) et vérifier LE FILTRE DOIT les 5 points ci-dessus donnés pour la recherche...
Página 23
Instrucciones de instalación y funcionamiento de la aspiradora central 9093100-(X)PR y 9093200-(X)PR (Modelos Europeos: CV2000 y CV2001) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual contiene información e instrucciones de seguridad que ayudarán al usuario a eliminar o reducir el riesgo de sufrir accidentes y lesiones. RECONOZCA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Página 24
Instrucciones de instalación y funcionamiento de la aspiradora central 9093100-(X)PR y 9093200-(X)PR (Modelos Europeos: CV2000 y CV2001) ESPECIFICACIONES: Características eléctricas 240V CA, 50/60 Hz, 1 Fase Amperaje 4,7 amp Tamaño mínimo del 16 AWG cordón eléctrico Protección del circuito CA 10 amp Peso de la unidad instalada 5,5 kg Longitud del tubo...
Página 25
Instrucciones de instalación y funcionamiento de la aspiradora central 9093100-(X)PR y 9093200-(X)PR (Modelos Europeos: CV2000 y CV2001) 2. Instalación empotrada g. Pruebe la unidad antes de realizar la a. Para lograr el mayor alcance posible del tubo instalación. Verifique que la bolsa, el filtro del de la aspiradora, haga la instalación en una motor, el filtro del escape y la rejilla de la pared o superficie central una toma de corriente...
Página 26
Dometic o a un distribuidor de servicio autorizado para examinarlo y repararlo. 7. No coloque ningún objeto en las aberturas. No use este electrodoméstico si cualquier abertura está...
Página 27
Póngase en contacto con el distribuidor afuera. Vea la FIG. 4. Dometic más cercano para obtener las piezas de repuesto. D. Puesta en marcha y apagado de la aspiradora 1. Encienda la aspiradora colocando el interruptor en FIG.
Página 28
CV2000 y CV2001) FIG. 6 PANEL DELANTERO Todos los sistemas incorporados de aspiración de Dometic están equipados con un protector de sobrecarga térmica en el motor para evitar el sobrecalentamiento. Si el motor se detiene y EL FILTRO muestra sobrecalentamiento, coloque el DEBE QUEDAR interruptor en la posición “OFF”...
Página 30
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europese modellen: CV2000 & CV2001) Installatie- en werkingsinstructies voor centrale stofzuiger VEILIGHEIDSINSTRUCTIES De veiligheidsinformatie en -instructies in deze handleiding zullen gebruikers helpen om het risico van ongevallen en letsels te elimineren of te reduceren. AANDUIDING VAN VEILIGHEIDSINFORMATIE Dit symbool is een veiligheidsalarm.
Página 31
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europese modellen: CV2000 & CV2001) Installatie- en werkingsinstructies voor centrale stofzuiger SPECIFICATIES: Nominale waarden 240VAC 50/60 Hz, 1 fase Ampèrestoot 4,7 amp. Minimale draadgrootte 16 AWG Stroomkringbescherming 10 amp. Gewicht na installatie 5,5 kg Lengte van de slang 245 - 915 cm Omhulling staal...
Página 32
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europese modellen: CV2000 & CV2001) Installatie- en werkingsinstructies voor centrale stofzuiger 2. Verzonken inbouw Test de werking van het toestel vóór de installatie. Controleer of de zak, motorfilter, a. Om zo ver mogelijk met de slang van de afzuigfilter en poort van de stofzuiger goed zijn stofzuiger te kunnen reiken, kiest u een centraal geplaatst.
Página 33
Dometic of een bevoegd servicebedrijf voor nazicht en reparatie. 7. Plaats geen voorwerp in de openingen. Gebruik het toestel niet wanneer de openingen zijn geblokkeerd.
Página 34
De filter kan met de hand trekken. Zie FIG. 4. worden gewassen. Neem contact op met de Dometic-dealer in uw buurt voor vervangingen. D. De stofzuiger in- en uitschakelen 1.
Página 35
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europese modellen: CV2000 & CV2001) Installatie- en werkingsinstructies voor centrale stofzuiger FIG. 6 VOORPANEEL Alle ingebouwde stofzuigers van Dometic zijn uitgerust met een element op de motor voor bescherming tegen oververhitting. Indien de mo- tor vanwege oververhitting niet meer werkt, duwt u de schakelaar op “OFF”...
Página 37
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Modelli europei: CV2000 & CV2001) Istruzioni di installazione e messa in funzione dell’impianto aspirapolvere centralizzato ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Il presente manuale offre informazioni e istruzioni per la sicurezza che aiutano gli utenti a eliminare o ridurre il rischio di incidenti e danni.
Página 38
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Modelli europei: CV2000 & CV2001) Istruzioni di installazione e messa in funzione dell’impianto aspirapolvere centralizzato SPECIFICHE: Valori elettrici 240 VAC 50/60 Hz, 1 monofase Amperaggio 4,7 amp Dimensione minima cavi 16 AWG Protezione circuito AC 10 amp Peso unità...
Página 39
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Modelli europei: CV2000 & CV2001) Istruzioni di installazione e messa in funzione dell’impianto aspirapolvere centralizzato Romex (non schiacciare il cavo). Reinserire il 2. Installazione a parete coperchio. a. Per raggiungere un’area più estesa con il tubo di g.
Página 40
è caduta, è danneggiata, è stata lasciata in un ambiente esterno o è caduta in acqua, inviarla a Dometic o a un centro servizi autorizzato per la riparazione. 7. Non inserire oggetti nelle aperture. Non usare l’apparecchiatura con aperture bloccate;...
Página 41
Vedere bianca del filtro è molto sporca. Il filtro può essere lavato a FIG. 4. mano. Per i pezzi di ricambio, contattare il rivenditore Dometic più vicino. D. Avviare e bloccare l’aspirapolvere 1. Per avviare l’aspirapolvere, premere l’interruttore FIG.
Página 42
CV2000 & CV2001) Istruzioni di installazione e messa in funzione dell’impianto aspirapolvere centralizzato PANNELLO FIG. 6 FRONTALE Tutti i sistemi di aspirazione Dometic sono dotati di un protettore da sovraccarico termico nel motore per evitare il surriscaldamento. Se il motore si blocca, indice di surriscaldamento, posizionare l’interruttore su “OFF”...
Página 44
Sentralstøvsuger monterings- og bruksanvisninger 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europeiske modeller: CV2000 & CV2001) SIKKERHETSFORSKRIFTER Denne håndboken inneholder sikkerhetsopplysninger for å hjelper brukerne å eliminere eller redusere risiko for uhell og skader BLI KJENT MED SIKKERHETSOPPLYSNINGENE Dette er varselsignalet. Vær oppmerksom på muligheten for personskade når du ser dette symbolet i håndboken.
Página 45
Sentralstøvsuger monterings- og bruksanvisninger 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europeiske modeller: CV2000 & CV2001) SPESIFIKASJONER: Spenning 240V 50/60 Hz, 1 fase Strømstyrke 4,7 Ampere Minste ledningsstørrelse 16 AWG Vekselsstrømsikring 10 Amp Vekt, montert 5,5 kg Slangelengde 245 cm - 915 cm Stål Pulverbelegg MONTERING A.
Página 46
Sentralstøvsuger monterings- og bruksanvisninger 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europeiske modeller: CV2000 & CV2001) 2. Innfelt montering g. Test enheten om den virker før den monteres. Se etter for å være sikker på at støvpose, a. For å kunne rekke med støvsugerslangen så langt motorfilter, utløpsfilter og -gitter er på...
Página 47
20. Ikke monter denne støvsugeren i områder som er utsatt for høye temperaturer. 21. Monter denne støvsugeren på et tørt sted. 22. Ikke forsøk å reparere støvsugeren selv. Enheten er forseglet og kan ikke åpnes uten at den skades. For service må du ringe din nærmeste autoriserte serviceforhandler, eller Dometic.
Página 48
Filteret 3. Slangen fjernes ved å vri den i en av retningene kan vaskes for hånd. Ta kontakt med nærmenste Dometic- mens den trekkes ut. Se FIG. 4. forhandler for å kjøpe nye deler.
Página 49
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europeiske modeller: CV2000 & CV2001) FIG. 6 FRONTPANEL Alle Dometic sentralstøvsugersystem er utstyrt med en termisk overbelastningsbeskyttelse i motoren for å forhindre varmgang. Hvis motoren stopper og tegnene tyder på varmegang, trykk bryteren til “OFF” (av)-posisjonen og sjekk de 5 punktene i Feilsøkning ovenfor.
Página 51
Keskuspölynimurin asennus- ja käyttöohjeet 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Eurooppalaiset mallit: CV2000 & CV2001) TURVALLISUUSOHJEET Tämä käsikirja sisältää turvallisuutta koskevia tietoja ja ohjeita, jotka auttavat käyttäjiä poistamaan tai vähentämään onnettomuus- ja tapaturmavaaroja. TURVALLISUUTTA KOSKEVIEN TIETOJEN TUNNISTAMINEN Tämä on turvallisuutta koskeva varoitussymboli Kun näet tämän symbolin tässä...
Página 52
Keskuspölynimurin asennus- ja käyttöohjeet 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Eurooppalaiset mallit: CV2000 & CV2001) TEKNISET TIEDOT: Käyttöjännite 240VAC 50/60 Hz, 1-vaiheinen Virrankulutus 4,7 A Johtimen vähimmäiskoko 16 AWG / 1.5 mm Sulakekoko 10 A Paino asennettuna 5,5 kg Letkun pituus 245 - 915 CM Kotelo Teräs polttomaalattu...
Página 53
Keskuspölynimurin asennus- ja käyttöohjeet 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Eurooppalaiset mallit: CV2000 & CV2001) g. Testaa laitteen toiminta ennen asennusta. 2. Upotusasennus Varmista, että pölynimurin pussi, moottorin a. Jotta imuletku ylettyy mahdollisimman pitkälle, suodatin, poistosuodatin ja sulkulaite ovat on valittava seinä tai muu pinta, joka sijaitsee keskeisellä...
Página 54
Keskuspölynimurin asennus- ja käyttöohjeet 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Eurooppalaiset mallit: CV2000 & CV2001) NOUDATA SEURAAVIA OHJEITA VÄLTTÄÄKSESI TULIPALON, SÄHKÖISKUN JA TAPATURMAN VAARAN: Laitetta ei saa jättää päälle. Laite on kytkettävä irti pistorasiasta, kun se ei ole käytössä, ja ennen huoltoa. Laitetta ei saa käyttää ulkona eikä märillä pinnoilla. Tätä...
Página 55
Keskuspölynimurin asennus- ja käyttöohjeet 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Eurooppalaiset mallit: CV2000 & CV2001) MALLI-/ KUVA 4 TYYPPITARRA SISÄPUOLELLA OVEN SALPA IMUVENTTIILIN PÖLYPUSSI KANSI ETUPANEELI IMULETKU KYTKIN LAITE VOIDAAN ASENTAA SIVULLE TAI TAAKSE C. Letkun yhdistäminen ja irrottaminen 5 pölypussin pakkauksen (sisältää yhden [1] 3308172.000 1.
Página 56
Keskuspölynimurin asennus- ja käyttöohjeet 9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Eurooppalaiset mallit: CV2000 & CV2001) KUVA 6 ETUPANEELI Kaikki Dometicin valmistamat sisäänrakennetut pölynimurit on varustettu moottorissa sijaitsevalla termisen ylikuormituksen suojaimella ylikuumenemisen estämiseksi. Jos moottori sammuu ylikuumenemisen seurauksena, työnnä kytkin “POIS PÄÄLTÄ” -asentoon ja tarkasta edellä esitetyt viisi vianetsintäkohtaa.
Página 58
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europæiske modeller: CV2000 & CV2001) Centralstøvsuger Installations- og betjeningsanvisninger SIKKERHEDSANVISNINGER Denne vejledning indeholder sikkerhedsoplysninger og anvisninger, der hjælper brugerne med at undgå eller nedsætte faren for uheld og kvæstelser. GENKENDELSE AF SIKKERHEDSOPLYSNINGER Dette er advarselssymbolet. Hvis du ser dette symbol i denne vejledning, bør du være opmærksom på, at der er mulighed for personskade.
Página 59
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europæiske modeller: CV2000 & CV2001) Centralstøvsuger Installations- og betjeningsanvisninger SPECIFICATIONER: Mærkestrøm 240 V AC 50/60 Hz, 1 Ph Ampere 4,7 A Mindste ledningsstørrelse 16 AWG AC-kredsløbsbeskyttelse 10 A Vægt, installeret ca. 6 kg Slangelængde 245 - 915 cm Stål Pulverbelagt INSTALLATION...
Página 60
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europæiske modeller: CV2000 & CV2001) Centralstøvsuger Installations- og betjeningsanvisninger g. Test enhedens funktion før installationen. 2. Installation med planforsænkning Kontrollér, at støvsugerens pose, motorfilter, a. For at kunne nå så langt som muligt med udstødningsfilter og port er på plads. Se støvsugerslangen bør man vælge en væg eller betjeningsanvisningerne, skridt D, E og F.
Página 61
6. Må ikke bruges med beskadiget kabel eller stik. Hvis apparatet ikke fungerer, som det skal, er blevet tabt, beskadiget, efterladt udendørs eller tabt i vand, skal støvsugeren returneres til Dometic eller en autoriseret serviceforhandler for undersøgelse og reparation. 7. Placér ikke genstande i åbningerne. Må ikke bruges med blokerede åbninger; skal holdes fri for støv, hår og alle andre materialer, som kan nedsætte luftstrømmen.
Página 62
1. Løft indgangsventilskærmen på frontdørpanelet. del er snavset. Filtret kan vaskes i hånden Kontakt din 2. Sæt slangen i med en lidt drejende bevægelse. nærmeste Dometic-forhandler for udskiftningsdele. Slangen fjernes med en lidt drejende bevægelse, mens man trækker udad. Se FIG. 4.
Página 63
9093100-(X)PR & 9093200-(X)PR (Europæiske modeller: CV2000 & CV2001) Centralstøvsuger Installations- og betjeningsanvisninger FIG. 6 FRONTPANEL Alle indbyggede støvsugersystemer fra Dometic er forsynet med en termisk overbelastningbeskyttelse på motoren for at forhindre overophedning. Hvis motoren stopper som tegn på overophedning, sættes afbryderen til positionen “OFF”...
Página 65
Instruções de instalação e funcionamento do aspirador central – 9093100-(X)PR e 9093200-(X)PR (Modelos europeus: CV2000 e CV2001) INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este manual contém informação e instruções sobre segurança que visam eliminar ou reduzir o risco de acidentes e lesões. RECONHECER OS SÍMBOLOS INFORMATIVOS SOBRE SEGURANÇA Este símbolo representa um alerta à...
Página 66
Instruções de instalação e funcionamento do aspirador central – 9093100-(X)PR e 9093200-(X)PR (Modelos europeus: CV2000 e CV2001) ESPECIFICAÇÕES: Potência eléctrica: 240VAC 50/60 Hz, 1 Ph Intensidade: 4,7 amperes Calibre mínimo do fio: 16 AWG Protecção do circuito de corrente alternada: 10 amperes Peso quando instalado: 5,5 kg...
Página 67
Instruções de instalação e funcionamento do aspirador central – 9093100-(X)PR e 9093200-(X)PR (Modelos europeus: CV2000 e CV2001) 2. Montagem encastrada g. Efectuar um teste de funcionamento antes da instalação. Verificar se o saco do aspirador, o a. Para chegar o mais longe possível com a filtro do motor, o filtro do ar de saída e a grelha mangueira do aspirador, escolha uma parede ou se encontram no devido lugar.
Página 68
Não utilizar o aparelho com uma ficha ou fio danificados. Se o aparelho não funcionar como devia, se caiu ao chão, se se danificou, se ficou no exterior ou caiu à água, deverá entregá-lo à empresa Dometic ou representante autorizado para o aparelho poder ser inspeccionado e reparado.
Página 69
3. Para retirar a mangueira basta fazer um movimento filtro do motor. O filtro pode ser lavado à mão. Para de torção num ou noutro sentido, puxando para fora substituições, contactar o representante Dometic da sua (ver fig. 4). área.
Página 70
PAINEL DA Todos os sistemas de aspiração encastrados da FRENTE marca Dometic estão equipados com um protector de sobrecarga térmica junto ao motor a fim de evitar o sobreaquecimento. Se o motor parar, o que é sinal de sobreaquecimento, empurrar o interruptor para a posição “OFF”...