Resumen de contenidos para Crosswater KWC DOMO 10.061.033.000
Página 1
Küchenmischer Mitigeur de cuisine Miscelatore da cucina Mezclador de cocina Kitchen faucet KWC DOMO 10.061.033.000 10.061.003.000 10.061.003.127 10.061.033.127 Crosswater London 393 Fortune Blvd., Milford, MA 01757 Toll free number: 844-XWATER-1 (844-992-8371) | tel: 508-381-6062 | fax: 508-381-6068 www.crosswaterlondon.com email: technical@crosswaterlondon.com...
Página 2
Betriebsdaten Caractéristiques de fonctionnement Caratteristiche di funzionamento Datos de servicio Operating data Idealer Betriebsdruck : 3 bar Presión ideal de servicio : 3 bar Presión máxima de servicio : 5 bar Max. Betriebsdruck : 5 bar Min. Betriebsdruck : 1 bar Presión mínima de servicio : 1 bar Druckgleichheit empfehlenswert.
Página 3
Umgebungsbedingungen Conditions d‘environnement Ambiente circostante In unmittelbarer Nähe von Aucun produit de nettoyage ni Non conservare detergenti o so- Armaturen und Anschlussschläu- détergent chimique ne doit être stanze chimiche nelle immediate chen dürfen keine Reinigungs- stocké à proximité immédiate des vicinanze della rubinetteria e dei mittel und Chemikalien gelagert robinetteries et des raccordements...
Página 4
Befestigung Fixation Fissaggio Fijación ø35mm / Connection 1 3/8" 802026 10.061.053.000 Beim Anschliessen zwingend gemäss Abbildun g ø35mm / oberhalb der Mutter gegenhalten! 1 3/8" Pour le raccordement, il est impérati d'appliquer une force contraire au-dessus Radius min. de l'écrou (voir illustration)! = 50mm / 2"...
Página 5
Inbetriebsetzung Mise en service Messa in funzione Puesta en servicio Initial operation Kalt- und Warmwasser öffnen. Ouvrir eau froide et chaude. Aprire acqua fredda e calda. Abrir la salida de agua fría y caliente. Open cold and hot water. D spülen F rincer sciacquate Sp enjuagar...
Página 6
Höchsttemperaturbegrenzung Mengenbegrenzung Limitation de la température max. Limitation du débit Limitazione della temperatura massima Limitazione della portata Limitación de la temperatura máxima Limitación del caudal Maximum temperature limitation Flow rate limitation Temperaturring Anneau de limitation Anello di limitazione Anillo de la temperatura Temperature ring Max.
Página 7
Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden! Ersatzteile Utiliser seulement des pièces de rechange originaux Pièces de rechange Usare soltanto i pezzi di ricambio originali Pezzi di ricambio ¡Utilizar solamente los repuestos originales Repuestos Only the original spare parts may be used! Spare parts 10.061.033.000 10.061.033.127...
Página 8
Ersatzteile Es dürfen ausschliesslich original Ersatzteile verwendet werden! Pièces de rechange Utiliser seulement des pièces de rechange originaux Pezzi di ricambio Usare soltanto i pezzi di ricambio originali Repuestos ¡Utilizar solamente los repuestos originales Spare parts Only the original spare parts may be used! 10.061.003.000 10.061.003.127...
Página 9
Montagebeispiele Exemples de montage Esempi di montage Ejempi de montaje Examples of assembly Positionierung des Hebels nur rechts möglich Position du levier possible à d roite uniquement Posizione della leva possibile solo a destra Posicionamiento de palanca sólo a la de recha Lever installation only possible on the right side 360°...
Página 10
Warranty - This Crosswater London product is covered by a limited lifetime warranty. For full details, terms and conditions please visit our website. For further information contact: Crosswater London, 393 Fortune Blvd., Milford, MA 01757 Toll free number: 844-XWATER-1 (844-992-8371) tel: 508-381-6062 fax: 508-381-6068 www.crosswaterlondon.com...