Página 1
INR11190 (DVM M8090) IR / T HERMOCOU UPLE THERM MOMETER IR/TH ERMOKOPP PEL THERM OMETER THERM MOMÈTRE I R/THERMO OCOUPLE TERMÓ ÓMETRO IR R/TERMOPA AR TIPO "K " IR-THE ERMOMETE ER/K-TYP-F FÜHLER USER M MANUAL GEBRU IKERSHAND DLEIDING NOTICE E D’EMPLOI...
Página 4
Output pow er does not exce eed 1 mW, wavelength 635~660nm. neral Guideli ines Refer to t he Velleman® S Service and Qu ality Warranty on the last page of this ma anual. Keep this devic ce away from rain...
Página 9
2. Uitgangsverm mogen < 1 mW, g golflengte 635 ~ 660 nm. emene richt tlijnen ® Raadpleeg g de Velleman service- en kw waliteitsgarantie e achteraan de handleidin Bescherm tegen n regen, vochtigh heid en opspatte nde vloeistoffen. 21.01.2010...
121 x 60 x 30 mm gewicht ±180 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
635 ~ 660nm rmas genera ales ® Véase la G Garantía de ser rvicio y calidad Velleman al fi nal de este manual de el usuario. No exponga est te equipo a lluvia a, humedad ni a ningún tipo de...
121 x 60 x 30mm Gewicht ± 180g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Página 29
• Articles to be repaired must be delivered to Velleman® Service and Quality Warranty your Velleman® dealer, solidly packed Velleman® has over 35 years of experience in (preferably in the original packaging), and be the electronics world and distributes its completed with the original receipt of purchase products in more than 85 countries.
Página 30
Velleman® l’appareil (la période de garantie sera réduite à Velleman® jouit d’une expérience de plus de 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 35 ans dans le monde de l’électronique avec - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une une distribution dans plus de 85 pays.
Página 31
100% der Kaufsumme im Falle eines une tierce personne sans l’autorisation explicite Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder de SA Velleman® ; - frais de transport de et Lieferung, oder Sie bekommen ein vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert Ersatzprodukt im Werte von 50% der sous la garantie.
Página 32
(véase las - se calcula gastos de transporte de y a condiciones de garantía). Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. Condiciones generales referentes a la • Cualquier reparación se efectuará por el lugar garantía sobre productos de venta al...