Descargar Imprimir esta página

Araplac Móveis CAP2342-50 Instrucciones De Montaje página 2

Publicidad

Montagem das gavetas
1
Montaje de cajones
Assembly of drawers
I10
11
03
B+I1
K
B+I1
K
I10
K
08
I10
B+I1
11
A
B+I1
A
06
D+I1
1º Encaixe as laterais na frente da gaveta com cavilhas, cantoneiras
metálicas e cola.
2º Encaixar o fundo da gaveta e contra-fundo da gaveta.
3º Parafusar as laterais no contra fundo com parafuso 3,5x35.
corrediça metálica
4º Pregar o fundo da gaveta no contra-fundo por baixo com prego
corredera metalica
10x10 e os parafusos da corrediça metálica servirão também para
metallic slide
parafusar os fundos da gaveta nas laterais.
1º Ajuste las laterales a frente del cajón con las cantoneras
1º Fit the sides in front of the drawer with wooden dowels, metallic
metálicas y el pegamento.
corners and glue.
2º Ajuste la parte inferior del cajón y la parte posterior del cajón.
2º Fit the bottom of the drawer and back of the drawer.
3º Atornille las laterales en la parte posterior con un tornillo 3.5x35.
3º Screw the sides on the back with 3.5x35 screw.
4º Clave la parte inferior del cajón con el clavo 10x10 y los tornillos
4º Nail the bottom of the drawer to the back bottom under with
de la corredera metálica también servirán para atornillar los fondos
10x10 nail and the metalic slide screws will also serve to screw
del cajón en los laterales.
the bottoms of the drawer sides.
4
Fixar os cabideiros.
Arreglar las perchas.
Fix the hangers.
Fixar as divisórias com minifix. Fixar as laterais no rodapé.
2
Arreglar las divisorias con minifix. Fijar las laterales en los rodapié.
Fix partitions with minifix. Fix the sides to the baseboard.
I10
A
13
D+I1
I1+D
I4
01
I4
I4
A
I4
A
Fixar os pés com PF 3,5x14
Fijar los pies con PF 3,5x14 / Fix the feet with PF 3.5x14
Inserir as portas com dobradiças.
5
Inserte las puertas con bisagras.
Insert the doors hinges.
G
G+I2
Calço Plástico
Cuña de plástico
G+I2
Plastic shim
Dobradiça
bisagra/hinge
G+I2
Parafusar a base nosrodapés
com o parafuso 5,0x40 antes de
fixar a base nas divisórias com o
minifix.
Atornillar la base a los rodapiés con el
tornillo 5,0x40 antes de fijar la base a
05
04
12
los tabiques con el minifix.
Screw the base to the baseboard with
the 5.0x40 screw before fixing the
base to the partitions with the minifix.
A
A
20
I1+D
I1+D
I1+D
I1+D
I4
I4
I4
I8
I8
I8
I4
I8
01
I4
I4
I4
B+I1
19
A
21
I4
B+I1
18
A
6
G+I2
G+I2
G+I2
Fixar as prateleiras.
3
Fijar las repisas.
B+I1
Fix the shelfs.
I4
I4
I4
I4
02
I4
I4+J
I4+J
14
I4
I4
I4
16
I4
I4
I4
I4
I4
17
17
I4
I4
I4
I4
17
I4
I4
I4
Realize a colagem do espelho centralizado e insira o suporte
nas quinas com PF 3,5x12 para garantir a fixação total.
Pegar el espejo centrado e introducir el soporte en las esquinas
con PF 3,5x12 para asegurar una fijación completa.
Glue the centered mirror and insert the support into the
corners with PF 3.5x12 to ensure complete fixation.
530X400X3mm
Para finalizar, parafuse os puxadores nas portas.
Finalmente, atornilla las manijas a las puertas.
Finally, screw the handles to the doors.
Fixação da moldura no chapéu
Fijación del moldura en el base superior
Attaching the frame to the superior base
Fixar cantoneira nas extremidades
Fije el soporte de ángulo en los extremos/Fix angle bracket at ends
I4+J
I4+J
14
B+I
B+I
Parte interna na moldura
I4
I4
I4
I4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cap2342-96Cap2342-97Cap2342-98