Descargar Imprimir esta página

Behringer 962 SEQUENTIAL SWITCH Guia De Inicio Rapido página 6

Publicidad

10
962 SEQUENTIAL SWITCH
(PT) Controles
TRIGGER OUTPUTS – Envia uma saída de trigger via
(1)
cabo TS de 3,5 mm sempre que o respectivo estágio
estiver ativo. O LED adjacente acenderá para indicar um
estágio ativo.
TRIGGER BUTTON – Permite que um palco seja
(2)
selecionado manualmente.
TRIGGER INPUTS – Gatilhos de outros módulos podem
(3)
ser conectados via cabo TS de 3,5 mm para ativar estágios
específicos.
SHIFT – Um gatilho pode ser conectado via cabo TS de
(4)
3,5 mm para ativar o próximo estágio na sequência. Ao
usar o 962 para criar um sequenciador de 16 ou 24 passos
com o 960, este conector é normalmente conectado ao
conector OUT do primeiro estágio do 960.
SIG IN – Uma das entradas é roteada para os conectores
(5)
OUTPUT dependendo de qual estágio está ativo. Se todas
as 3 entradas forem usadas, o módulo mudará em 3
estágios. Se apenas o primeiro 2 entradas são usadas,
a mudança alternará entre os estágios 1 e 2. Essas
entradas são geralmente conectadas à seção de saída
do 960.
OUTPUT – Envie a saída para outro módulo via cabo TS
(6)
de 3,5 mm.
(IT) Controlli
TRIGGER OUTPUTS – Invia un'uscita trigger tramite
(1)
cavo TS da 3,5 mm ogni volta che il rispettivo stadio è
attivo. Il LED adiacente si accenderà per indicare uno
stadio attivo.
TRIGGER BUTTON – Permette di essere un palcoscenico
(2)
selezionato manualmente.
TRIGGER INPUTS – I trigger di altri moduli possono
(3)
essere collegati tramite cavo TS da 3,5 mm per attivare
fasi specifiche.
SHIFT – Un trigger può essere collegato tramite cavo TS
(4)
da 3,5 mm per attivare la fase successiva nella sequenza.
Quando si usa il 962 per creare un sequencer a 16 o 24
passi con il 960, questo jack è solitamente collegato al jack
OUT del primo stadio del 960.
SIG IN- Uno degli ingressi viene indirizzato alle prese
(5)
OUTPUT a seconda di quale stadio è attivo. Se vengono
utilizzati tutti e 3 gli ingressi, il modulo si sposterà in
3 fasi. Se solo il primo Vengono utilizzati 2 ingressi, lo
spostamento si alternerà tra gli stadi 1 e 2. Questi ingressi
sono solitamente collegati alla sezione di uscita del 960.
OUTPUT – Inviare l'uscita a un altro modulo tramite cavo
(6)
TS da 3,5 mm.
(NL) Bediening
TRIGGER OUTPUTS – Stuurt een triggeruitgang via een
(1)
3,5 mm TS-kabel wanneer de betreffende trap actief is.
De aangrenzende LED gaat branden om een actieve fase
aan te geven.
TRIGGER BUTTON – Maakt het mogelijk dat er een
(2)
podium is handmatig geselecteerd.
TRIGGER INPUTS – Triggers van andere modules kunnen
(3)
worden aangesloten via 3,5 mm TS-kabel om specifieke
fasen te activeren.
SHIFT – Een trigger kan worden aangesloten via een
(4)
3,5 mm TS-kabel om de volgende fase in de reeks te
activeren. Als je de 962 gebruikt om een 16- of 24-staps
sequencer met de 960 te creëren, wordt deze aansluiting
meestal op de OUT-aansluiting van de eerste trap van de
960 aangesloten.
SIG IN – Een van de ingangen wordt naar de OUTPUT-
(5)
aansluitingen geleid, afhankelijk van welke fase actief is.
Als alle 3 de ingangen worden gebruikt, zal de module in 3
fasen verschuiven. Al was het maar de eerste
Er worden 2 ingangen gebruikt, de verschuiving wisselt
tussen trappen 1 en 2. Deze ingangen zijn meestal
verbonden met het uitgangsgedeelte van de 960.
OUTPUT – Stuur de output naar een andere module via
(6)
een 3,5 mm TS-kabel.
(SE) Kontroller
TRIGGER OUTPUTS – Skickar en triggerutgång via
(1)
3,5 mm TS-kabel när respektive steg är aktivt. Den
intilliggande lysdioden tänds för att indikera ett
aktivt steg.
TRIGGER BUTTON – Tillåter ett stadium att vara
(2)
manuellt valt.
TRIGGER INPUTS – Utlösare från andra moduler
(3)
kan anslutas via 3,5 mm TS-kabel för att aktivera
specifika steg.
SHIFT – En trigger kan anslutas via 3,5 mm TS-kabel för
(4)
att aktivera nästa steg i sekvensen. När du använder 962
för att skapa en 16 eller 24-stegs sequencer med 960 är
denna jack vanligtvis ansluten till OUT-uttaget på 960: s
första steg.
SIG IN – En av ingångarna dirigeras till OUTPUT-
(5)
uttagen beroende på vilket steg som är aktivt. Om alla
3 ingångarna används kommer modulen att växlas i tre
steg. Om bara den första 2 ingångar används, växlingen
växlar mellan steg 1 och 2. Dessa ingångar är vanligtvis
anslutna till 960: s utgångssektion.
OUTPUT – Skicka utgången till en annan modul via
(6)
3,5 mm TS-kabel.
(PL) Sterowanica
TRIGGER OUTPUTS – Wysyła wyjście wyzwalające przez
(1)
kabel TS 3,5 mm, gdy odpowiedni stopień jest aktywny.
Znajdująca się obok dioda LED zaświeci się, wskazując
aktywny etap.
TRIGGER BUTTON – Pozwala zaistnieć scenie
(2)
wybrany ręcznie.
TRIGGER INPUTS – Wyzwalacze z innych modułów
(3)
można podłączyć kablem TS 3,5 mm, aby aktywować
określone stopnie.
SHIFT – Wyzwalacz można podłączyć kablem TS 3,5 mm,
(4)
aby aktywować następny etap sekwencji. Kiedy używasz
962 do tworzenia 16- lub 24-krokowego sekwencera z
960, to gniazdo jest zwykle połączone z gniazdem OUT
pierwszego stopnia 960.
SIG IN – Jedno z wejść jest kierowane do gniazd OUTPUT
(5)
w zależności od tego, który stopień jest aktywny. Jeśli
wszystkie 3 wejścia są używane, moduł przesunie się w
3 etapach. Gdyby tylko pierwszy Używane są 2 wejścia,
przesunięcie będzie się zmieniać między stopniami 1 i 2.
Wejścia te są zwykle podłączone do sekcji wyjściowej 960.
OUTPUT – Wyślij wyjście do innego modułu za pomocą
(6)
kabla TS 3,5 mm.
コントロール
(JP)
– それぞれのステージがアクテ
TRIGGER OUTPUTS
(1)
ィブなときはいつでも、
ケーブルを介し
3.5 mm TS
てトリガー出力を送信します。 隣接する
LED
灯して、 アクティブなステージを示します。
– ステージを可能にします手動
TRIGGER BUTTON
(2)
で選択。
– 他のモジュールからのトリガー
TRIGGER INPUTS
(3)
ケーブルで接続して、 特定のステー
3.5 mm TS
ジをアクティブにすることができます。
– トリガーを
ケーブルを介して
SHIFT
3.5 mm TS
(4)
接続して、 シーケンスの次のステージをアクティ
ブにすることができます。
を使用して
962
960
または
ステップのシーケンサーを作成する
16
24
場合、 このジャックは通常、
の最初のステー
960
ジの
ジャックに接続されます。
OUT
– アクティブなステージに応じて、 入力
SIG IN
(5)
つが
ジャックにルーティングされま
1
OUTPUT
す。
つの入力すべてが使用される場合、 モジュ
3
ールは
段階でシフトします。 最初の場合のみ
3
つの入力が使用され、 シフトはステージ
2
1
の間で交互になります。 これらの入力は通常、
2
の出力セクションに接続されます。
960
ケーブルを介して出力を別の
OUTPUT
3.5 mm TS
(6)
モジュールに送信します。
Quick Start Guide
控制
(CN)
TRIGGER OUTPUTS
只要相应的平台处于活动状
(1)
3.5 mm TS
态, 就通过
电缆发送触发输出。 相邻的
LED
指示灯将亮起, 表示处于活动状态。
TRIGGER BUTTON
(2)
允许一个阶段 手动选择。
TRIGGER INPUTS
3.5 mm TS
可以通过
(3)
自其他模块的触发器, 以激活特定平台。
SHIFT
3.5 mm TS
(4)
可以通过
电缆连接触发器, 以
962
激活序列中的下一个阶段。 当使用
16
24
步或
步音序器时, 此插孔通常连接到
的第一级的
OUT
插孔。
SIG IN –
(5)
根据激活的阶段, 将输入之一路由到
OUTPUT
插孔。 如果全部使用了
3
个输入, 则模块
3
将分
个阶段进行转换。如果只有第一个 使用
2
个输入, 移位将在第1阶段和第
阶段之间交替。
960
这些输入通常连接到
的输出部分。
OUTPUT
3.5 mm TS
(6)
– 通过
电缆将输出发送到另一
个模块。
が点
11
电缆连接来
960
960
2

Publicidad

loading