ECN 1313/EQN 1325
Kundenseitige Anschlussmaße (mm)
Required mating dimensions (mm)
Conditions requises pour le montage (mm)
Quote per il montaggio (mm)
Cotas de montaje requeridas (mm)
Vorsicht
L
Attention
22
M5 x 50
Attention
Attenzione
<
Atención
A
Bearing
Cuscinetto
Anschlussbelegung
Pin Layout
Raccordements
Piedinatura
Distribución del conector
1 2 3 4 5 6
1b
6a
4b
3a
2a
U
Sensor
0 V
Sensor
P
A+
The sensor line is connected inside the encoder to the supply line.
La linea del sensore è collegata internamente allo strumento di misura con la linea di alimentazione.
Cable shield connected to housing
Collegare lo schermo del cavo alla carcassa
L
b
a
5b
4a
6b
1a
3b
A
B+
B
DATA
DATA
CLOCK CLOCK
Montage
Assembly
Montage
Montaggio
Montaje
1.
3.
5.
Demontage in umgekehrter Reihenfolge
Disassembly in reverse order
Demontage dans l'ordre inverse
Smontaggio in sequenza inversa
Desmontaje en orden contrario
Two ways of pressing the encoder out during dismounting
Two ways of pressing the encoder out during dismounting
2b
5a
Due possibilità di smontaggio dellencoder
Due possibilità di smontaggio dellencoder
a)
b)
2.
M
d
M
d
For multiple use, max. 3x.
Riutilizzo max 3x.
Uso múltiple máx. 3 veces.
M d
6.
Click cable into place, and push it in as far as possible
Fissare il cavo e spingere fino in battuta
a)
4.
7.
b)