Descargar Imprimir esta página

YATO YT-828293 Manual Original página 112

Amoladora angular a batería
Ocultar thumbs Ver también para YT-828293:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 98
FR
Consignes de sécurité pour la charge de la batterie
Attention ! Avant de commencer la charge, assurez-vous que le corps de l'alimentation, le câble et la prise ne sont pas fi ssurés
ou endommagés. Il est interdit d'utiliser une station de recharge et une alimentation électrique défectueuses ou endommagées !
Seuls la station de charge et l'adaptateur électrique fournis peuvent être utilisés pour charger les batteries. L'utilisation d'une autre
alimentation électrique peut entraîner un incendie ou endommager l'outil. La batterie ne doit être chargée que dans un endroit
fermé, sec et protégé contre tout accès non autorisé, en particulier des enfants. N'utilisez pas la station de charge et l'alimenta-
tion sans la surveillance constante d'un adulte ! S'il s'avère nécessaire de quitter la pièce où se déroule la charge, débranchez
le chargeur du secteur en retirant l'alimentation de la prise secteur. Si de la fumée, des odeurs, etc. s'échappent du chargeur,
débranchez immédiatement la fi che du chargeur de la prise secteur !
L'outil est fourni avec une batterie non chargée et avant de commencer le travail, la batterie doit donc être chargée selon la procé-
dure décrite ci-dessous en utilisant l'alimentation et la station de charge incluses dans l'ensemble. Les batteries Li-Ion (lithium-ion)
n'ont pas ce qu'on appelle « l'eff et mémoire », ce qui leur permet d'être rechargées à tout moment. Cependant, il est recommandé
de décharger la batterie en utilisation normale et de la charger ensuite à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail, il
n'est pas possible de faire cette opération à chaque fois, il faut la faire au moins tous les quelques ou quelques dizaines de cycles
de travail. Les batteries ne doivent en aucun cas être déchargées en court-circuitant les électrodes, car cela provoquerait des
dommages irréparables ! Il est également interdit de vérifi er l'état de charge de la batterie en fermant les électrodes et en vérifi ant
la présence d'étincelles.
Stockage de la batterie
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, il est nécessaire d'assurer des conditions de stockage appropriées. La batterie dure
environ 500 cycles de « charge / décharge ». Stockez la batterie dans une température comprise entre 0 et 30 degrés Celsius et à
une humidité relative de 50 %. Pour pouvoir stocker la batterie plus longtemps, elle doit être chargée à environ 70 % de sa capa-
cité. En cas de stockage prolongé, la batterie doit être rechargée une fois par an. Ne déchargez pas trop la batterie, car cela peut
réduire sa durée de vie et causer des dommages irréparables. Pendant le stockage, la batterie se décharge progressivement,
car elle se décharge toute seule. Le processus d'autodécharge dépend de la température de stockage, plus la température est
élevée, plus le processus de décharge est rapide. Si les batteries sont mal stockées, une fuite d'électrolyte peut se produire. En
cas de fuite, sécurisez la fuite avec un agent neutralisant, en cas de contact de l'électrolyte avec les yeux, rincez abondamment
les yeux à l'eau, puis consultez immédiatement un médecin. Il est interdit d'utiliser l'outil avec une batterie endommagée.
Lorsque la batterie est complètement usée, retournez-la dans un centre d'élimination des déchets spécialisé.
Transport de batteries
Les batteries au lithium-ion sont traitées comme des matières dangereuses conformément aux réglementations légales. L'utilisa-
teur peut transporter l'outil avec la batterie ainsi que les batteries seules par voie terrestre. Il n'est pas nécessaire de remplir de
conditions supplémentaires. Si le transport est commandé à des tiers (par exemple un envoi par courrier), les règles relatives au
transport de matières dangereuses doivent être respectées. Veuillez contacter une personne dûment qualifi ée avant l'expédition.
Il est interdit de transporter des batteries endommagées. Pendant le transport, retirez les batteries démontées de l'outil et sécuri-
sez les contacts exposés, par exemple en les scellant avec du ruban isolant. Protégez les batteries dans l'emballage de manière
à ce qu'elles ne se déplacent pas à l'intérieur de l'emballage pendant le transport. Les réglementations nationales en matière de
transport de matières dangereuses doivent également être respectées.
Batterie rechargeable
Une seule des batteries Li-Ion YATO 18 V énumérées ci-dessous peut être utilisée pour alimenter l'outil : YT-82842, YT-82843,
YT-82844, YT-82845 qui ne peuvent être chargées qu'avec des chargeurs YATO YT-82848 ou YT-82849. Il est interdit d'utiliser
d'autres batteries avec une tension nominale diff érente et ne correspondant pas à la prise de batterie de l'outil. Il est interdit de
modifi er la prise et/ou la batterie pour les rendre compatibles.
Insérez la batterie dans son logement avec les contacts tournés vers l'intérieur de l'outil jusqu'à ce que le verrou de la batterie
fonctionne. Assurez-vous que la batterie ne sort pas pendant le fonctionnement. La batterie doit être déconnectée en appuyant et
en maintenant enfoncé le verrou, puis en retirant la batterie du boîtier de l'outil.
Charge de la batterie
Attention ! Avant de charger, débranchez l'alimentation de la station de recharge du secteur en enlevant la fi che de la prise de
courant. De plus, éliminez la saleté et la poussière éventuellement présentes sur la batterie et les bornes de la batterie avec un
chiff on doux et sec.
La batterie est équipée d'un indicateur de niveau de charge intégré. Lorsque vous appuyez sur le bouton, les témoins lumineux
(II) s'allument, plus ils sont nombreux, plus la batterie est chargée. Si les témoins lumineux ne s'allument pas lorsque le bouton
est enfoncé, cela signifi e que la batterie est déchargée.
Débranchez la batterie de l'outil.
Insérez la batterie dans la prise du chargeur (V).
Branchez le chargeur sur une prise électrique du secteur.
Le témoin rouge s'allume, ce qui indique que le processus de charge est en cours.
Lorsque la charge est terminée, le témoin rouge s'éteint et le témoin vert s'allume, ce qui indique que la batterie est complètement
chargée.
I N S T R U C T I O N S
O R I G I N A L E S
112

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Yt-828294Yt-828295