Fig. 7
PROPER TRIMMER
OPERATING POSITION
POSITION D'UTILISATION CORRECTE
POUR TAILLE-HAIES
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
DE LA CORTADORA
Fig. 8
C
B
A - Direction of rotation (sens de rotation,
sentido de la rotación)
B - Best cutting area (d'efficacité, área de corte
óptima)
C - Dangerous cutting area (zone de coup
dangereuse, área de corte peligrosa)
Fig. 9
A
A - Black button (bouton noir, botón negro)
B - Line (ligne, línea)
Fig. 10
A
A - Line cut-off blade (lame coupe-ligne,
cuchilla de corte)
Fig. 11
POSITION DE COUPE-BORDURES
POSICIÓN DE LA CORTAR BORDES
A
A
POSITION POUR TAILLE-HAIES
POSICIÓN PARA LA CORTADORA
A
B
A - Latches (loquets, pestillos)
EDGING POSITION
A
TRIMMER POSITION
A
iii
Fig. 12
PROPER EDGING
OPERATING POSITION
POSITION D'UTILISATION CORRECTE
POUR COUPE-BORDURES
POSICIÓN CORRECTA PARA EL MANEJO
DE LA CORTAR BORDES
Fig. 13
C
E
A - Spool retainer (retenue de bobine, retén del
carrete)
B - Spool (bobine, carrete)
C - Tabs (languettes, pestañas)
D - Slots (fentes, ranuras)
E - Eyelet (trou, agujero)
Fig. 14
WIND CLOCKWISE
ENROULER DANS LE SENS HORAIRE
ENROLLE HACIA LA DERECHA
A
A - Spool (bobine, carrete)
B - Hole (trou, agujero)
A
B
D
B