Descargar Imprimir esta página
Pepperl+Fuchs NBN15-30GS50-Z4L-V1-3G-3D Manual De Instrucciones
Pepperl+Fuchs NBN15-30GS50-Z4L-V1-3G-3D Manual De Instrucciones

Pepperl+Fuchs NBN15-30GS50-Z4L-V1-3G-3D Manual De Instrucciones

Sensor inductivo

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
1. Identificación
Sensor inductivo
NBN15-30GS50-Z4L-V1-3G-3D
ATEX identificación
1II 3G Ex ec IIC T6...T1 Gc
1II 3D Ex tc IIIC T80°C Dc
IECEx identificación
Ex ec IIC T6...T1 Gc
Ex tc IIIC T80°C Dc
Pepperl+Fuchs Group
Lilienthalstraße 200, 68307 Mannheim, Germany
Internet: www.pepperl-fuchs.com
El certificado puede contener varias marcas Ex. En función del
dispositivo correspondiente, las marcas Ex especificadas en el
certificado pueden ser solo parcialmente válidas. Encontrará las marcas
Ex válidas para el dispositivo en la placa de información correspondiente
o en este documento.
2. Validez
Para garantizar la seguridad del personal operativo, se deben adoptar
precauciones especiales al seguir determinados procesos e instrucciones
de este manual de instrucciones.
3. Grupo objetivo, personal
La responsabilidad de la planificación, montaje, puesta en marcha,
funcionamiento, mantenimiento y desmontaje reside en el operador de
planta.
El personal debe estar adecuadamente formado y cualificado para llevar a
cabo las tareas de montaje, instalación, puesta en marcha,
funcionamiento, mantenimiento y desmontaje del dispositivo. El personal
formado y cualificado debe haber leído y comprendido el manual de
instrucciones.
4. Referencia a documentación adicional
Respete las leyes, normas y directivas aplicables al uso previsto y a la
ubicación de funcionamiento. Respete la Directiva 1999/92/EC en relación
con las áreas peligrosas.
Las hojas de datos, los manuales, las declaraciones de conformidad, los
certificados de tipo de aprobación UE, los certificados y los planos de
control correspondientes, si los hubiera (véase la hoja de datos), son
parte integral de este documento. Puede encontrar esta información en
www.pepperl-fuchs.com.
Para obtener información específica del dispositivo, escanee el código QR
del dispositivo o introduzca el número de serie en la búsqueda de
números de serie en www.pepperl-fuchs.com.
Debido a las constantes revisiones, la documentación está sujeta a
cambios permanentes. Consulte solo la versión más actualizada, que se
puede encontrar en www.pepperl-fuchs.com.
5. Uso previsto
El dispositivo solo está aprobado para su uso correcto y previsto. Si se
ignoran estas instrucciones, se anulará cualquier garantía y el fabricante
quedará exento de cualquier tipo de responsabilidad.
Los datos técnicos de la hoja de datos pueden verse limitados en parte
por la información de este manual de instrucciones.
Utilice el dispositivo solo dentro de las condiciones ambientales y de
trabajo especificadas.
El dispositivo es un aparato eléctrico para áreas peligrosas.
El certificado se aplica solo al uso del aparato en condiciones
atmosféricas.
Si utiliza el dispositivo en otras condiciones que no sean atmosféricas,
tenga en cuenta que los parámetros de seguridad permitidos deben
reducirse.
El dispositivo se puede utilizar en áreas peligrosas que contengan gases,
vapores y vahos.
El dispositivo se puede utilizar en áreas peligrosas que contengan polvo
combustible.
6. Uso incorrecto
No se garantiza la protección del personal ni de la planta si el dispositivo
no se utiliza de acuerdo con su uso previsto.
/ 2024-03
7. Montaje e instalación
Respete las instrucciones de instalación conforme a la norma IEC/EN
60079-14.
Las marcas relativas a la seguridad se encuentran en la placa de
información del dispositivo o en la placa de información suministrada.
Coloque la placa de información suministrada cerca del dispositivo.
Coloque la placa de información de forma que resulte legible e indeleble.
Tenga en cuenta las condiciones ambientales.
No monte un dispositivo dañado o contaminado.
Monte el dispositivo de modo que cumpla el grado de protección
especificado en la norma IEC/EN 60529.
Si utiliza el dispositivo en entornos sometidos a condiciones adversas,
deberá protegerlo como corresponda.
No retire el marcado de advertencia.
Impida que el interior del dispositivo se contamine cuando el conector
esté desconectado.
7.1. Requisitos del nivel de protección de equipos Gc (ec)
El dispositivo está diseñado para su uso en entornos con un grado de
polución 3 conforme a la norma IEC/EN 60664-1.
A la hora de seleccionar los materiales de los accesorios, tenga en cuenta
que la temperatura de la carcasa puede aumentar hasta los 70 °C.
Incluya protección contra transitorios. Asegúrese de que el valor pico de la
protección contra transitorios no supere el 140 % de 85 V.
7.2. Requisitos del nivel de protección de equipos CC
No conecte el dispositivo a un circuito de red.
El dispositivo está diseñado para su uso en entornos con un grado de
polución 3 conforme a la norma IEC/EN 60664-1.
A la hora de seleccionar los materiales de los accesorios, tenga en cuenta
que la temperatura de la carcasa puede aumentar hasta los 70 °C.
La temperatura máxima de la superficie del dispositivo se determinó sin
que hubiera una capa de polvo sobre el aparato.
7.3. Condiciones específicas de uso
Monte el dispositivo de modo que cumpla el grado de protección
especificado en la norma IEC/EN 60529.
7.3.1. Requisitos electrostáticos
La información sobre los peligros electrostáticos se puede encontrar en la
especificación técnica IEC/TS 60079-32-1.
No monte la placa de información suministrada en áreas que puedan
contener cargas electrostáticas.
Puede reducir los peligros electrostáticos al minimizar la generación de
electricidad estática. Por ejemplo, cuenta con las siguientes opciones
para minimizar la generación de electricidad estática:
• Controlar la humedad ambiental.
• Proteger el dispositivo contra corrientes de aire directas.
• Garantizar un drenaje continuo de la las cargas electrostáticas.
Evite cargas electrostáticas inadmisiblemente altas en los componentes
metálicos de la carcasa del dispositivo.
Incluya los componentes metálicos de la carcasa en la conexión
equipotencial.
Evite cargas electrostáticas inadmisiblemente altas en los componentes
del conector metálico.
Incluya los componentes del conector metálico en la conexión
equipotencial.
7.3.1.1. Requisitos del nivel de protección de equipos CC
Evite las cargas electrostáticas que puedan causar descargas
electrostáticas al instalar, utilizar o mantener el dispositivo.
7.3.2. Requisitos para sistemas mecánicos
7.3.2.1. Requisitos del nivel de protección de equipos Gc (ec)
Monte el dispositivo de forma que esté protegido contra riesgos
mecánicos.
No conecte ni desconecte la conexión eléctrica cuando el dispositivo esté
recibiendo tensión.
7.3.2.2. Requisitos del nivel de protección de equipos CC
Monte el dispositivo de forma que esté protegido contra riesgos
mecánicos.
No conecte ni desconecte la conexión eléctrica cuando el dispositivo esté
recibiendo tensión.
7.3.3. Requisitos en relación con la radiación ultravioleta
7.3.3.1. Requisitos del nivel de protección de equipos Gc (ec)
Monte el dispositivo de forma que quede protegido de la radiación
ultravioleta.
Instale los cables y las líneas de conexión de forma que estén protegidos
de la radiación ultravioleta.
7.3.3.2. Requisitos del nivel de protección de equipos CC
Monte el dispositivo de forma que quede protegido de la radiación
ultravioleta.
Instale los cables y las líneas de conexión de forma que estén protegidos
de la radiación ultravioleta.
1 / 2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pepperl+Fuchs NBN15-30GS50-Z4L-V1-3G-3D

  • Página 1 Sensor inductivo Coloque la placa de información suministrada cerca del dispositivo. NBN15-30GS50-Z4L-V1-3G-3D Coloque la placa de información de forma que resulte legible e indeleble. Tenga en cuenta las condiciones ambientales.
  • Página 2 7.3.4. Requisitos para conectores Certificados 7.3.4.1. Requisitos del nivel de protección de equipos Gc (ec) ATEX certificado TÜV 20 ATEX 8523 X Conecte el dispositivo de acuerdo con los requisitos de la norma IEC/EN ATEX identificación 1II 3G Ex ec IIC T6...T1 Gc 60079-14.