8
ENG - Do not bump screen while adapter brackets are disengaged, or screen may fall.
ESP - No golpee la pantalla mientras los soportes adaptadores estén desenganchados; la pantalla podría
caerse.
FRN - N'appuyez pas sur l'écran lorsque les supports sont dégagés, car l'écran pourrait tomber.
DEU - Nicht gegen den Bildschirm stoßen, während die Halterungen gelöst sind, da er sonst herunterfallen kann.
NEL - Stoot niet tegen het scherm wanneer de adaptersteunen niet vast zitten, want dan kan het scherm vallen.
ITL - Non urtare lo schermo nel liberare le staffe adattatrici, altrimenti lo schermo potrebbe cadere.
ČEŠ - Při uvolnění konzol chraňte obrazovku před nárazem, mohlo by dojít k jejímu pádu.
SLK - Pri uvoľnení konzol chráňte obrazovku pred nárazom, mohlo by dôjsť k jej pádu.
POR - Não bata a tela enquanto as braçadeiras do adaptador estão desengatadas ou a tela pode cair.
TÜR - Adaptör dirsekleri takılı değilken ekrana vurmayın, aksi takdirde ekran düşebilir.
8-1
ENG
Kickstand is for maintenance only
ESP
El pie de apoyo es para realizar tareas de mantenimiento solamente
FRN
Le support intégré est destiné uniquement à l'entretien
DEU
Ausklappbarer Abstandhalter dient nur zu Wartungszwecken
NEL
Steun is uitsluitend bedoeld voor gebruik tijdens onderhoud
Il cavalletto è solo per la manutenzione
ITL
Stojanček slúži len na údržbu
ČEŠ
Stojanček slúži len na údržbu
SLK
O suporte basculante destina-se apenas a tarefas de manutenção
POR
Dayanak yalnızca bakım amacıyla kullanılır
TÜR
WARNING
ADVERTENCIA
ADVERTISSEMENT
ACHTUNG
WAARSCHUWING
AVVERTENZA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
AVISO
UYARI
18
2016-06-01
#:204-9038-2
(2020-10-13)