tout en respectant les dispositions de p.2 paragraphe V.
•
La soupape de sécurité et les dispositifs doivent être protégés contre le gel.
•
Pendant la chauffe, l`appareil peut émettre un léger bruit analogue à celui d'une
bouilloire. Ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut de l'appareil. Avec le temps
le bruit devient plus fort à cause de l`accumulation de calcaire. Pour éliminer le bruit il
est nécessaire de nettoyer l`appareil. Ce service n'est pas couvert par la garantie.
•
Pour l'exploitation sûre du chauffe-eau, il faut nettoyer régulièrement la soupape
et vérifier si elle n'est pas bloquée. Dans les régions où l'eau est très dure il faut la
nettoyer du calcaire. Ce service n'est pas assuré par la garantie.
Il est défendu à faire des changements et des remaniements dans la construction
et le schéma électrique du chauffe-eau.La garantie ne s'applique pas après la
constatation de tels changements. Sous les termes changements et remaniements
on comprend toute suppression des éléments posés par le fabricant, la mise de
components complémentaire dans le chauffe-eau, l' é change des éléments avec tels
analogiques qui ne sont pas approuvés par le fabricant.
•
Cette instruction est valable aussi pour les chauffe-eau avec serpentin.
•
Si le cordon d'alimentation (pour les modèles munis avec un tel) est abîmé, il
doit être remplacé par un technicien de l'atelier de service après-vente ou par une
personne avec une qualification pareille pour éviter tout le risque.
•
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (les enfants y
compris) avec des capacités mentales et physiques diminuées, ni par des gens sans
connaissance et expérience à moins qu'ils ne soient sous le contrôle ou qu'ils aient
reçu des instructions pour l'exploitation de l'appareil d'une personne responsable
pour leur sécurité.
•
Les enfants doivent être surveillés pour qu'on soit sûr qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
IV.
DESCRIPTION ET PRINCIPE DE CHAUFFAGE
L'appareil est composé d'un corps, d'une bride montée au bout
inférieur (si le chauffe–eau est posée verticalement) ou latéralement (si
le chauffe–eau est posée horizontalement), un panneau en plastique
de procuration et une soupape de sûreté.
1.
Le corps est composé d'un réservoir d'acier (la cuve) et d'un capot
(enveloppe extérieure) avec une isolation thermique entre eux réalisée
à base de mousse de polyuréthane écologique, deux tuyaux filetés de
type G ½ pour l'alimentation de l'eau froide (de couleur bleu) et pour
l'écoulement de l'eau chaude (de couleur rouge).
La cuve peut être deux types selon le modèle:
•
d'un acier noir protégé par un recouvrement de céramique vitrifiée
ou d'émail
•
d'inox
Les chauffe–eau verticaux peuvent avoir un échangeur de chaleur
incorporé (un serpentin). L'entrée et la sortie du serpentin sont
disposées latéralement et ce sont des tuyaux filetés G ¾ ".
2.
Sur la bride est monté un réchaud électrique. Dans les chauffe–
eau avec le recouvrement de céramique vitrifiée est monté un
protecteur de magnésium.
Le réchaud électrique sert de réchauffement de l'eau dans le
réservoir et son activité est le dirigée par le thermostat qui soutient
automatiquement une température déterminée.
L'appareil a un dispositif incorporé (un limiteur thermique) qui le
protège en le débranchant de réseau électrique lorsque la température
de l'eau dépasse les valeurs prédéterminées.
3.
La soupape de sûreté empêche le vidage complet de l'appareil en
cas de l'arrêt de l'alimentation de l'eau froide du réseau hydraulique.
Elle protège l'appareil de la hausse de pression dans la cuve jusque
les valeurs prédéterminées lors du cycle de chauffage ( ! Quand la
température augmente, l'eau subit une expansion thermique ce
Français
qui provoque la hausse de la pression dans le chauffe–eau) par
échappement de l'excédent par le drain.
La soupape de sûreté ne peut pas protéger l'appareil en cas
d'alimentation d'une pression plus haute par la conduite
d' e au que celle mentionnée pour le fonctionnement correct
de l'appareil. L'alimentation du réseau de plomberie de l'appareil avec
de l' e au sous pression plus élevée que celle qui est déclarée dans cette
notice d'utilisation peut l'endommager. Dans ce cas la garantie devient
nulle et le fabricant n'assume pas la responsabilité pour tous les
dommages causés.
V.
MONTAGE ET MISE EN ROUTE
ATTENTION! L'installation et le raccordement incorrects de
l'appareil peuvent le rendre dangereux pour la sante et la
vie des utilisateurs. Il pourra causer des consequences
graves et durables pour eux, y compris, mais sans s'y limiter des
handicaps et/ou la mort. Cela peut aussi causer des dommages
materiels a leurs biens /dommages et/ou destruction/, ainsi qu'a des
tiers, causes y compris, sans s'y limiter par l'inondation, l'explosion
et l'incendie.
L'installation, le raccordement à la tuyauterie et au réseau électrique,
ainsi que sa mise en service doit être effectuée uniquement et seulement
par des électriciens et des techniciens qualifiés pour la réparation et
l'installation de l'appareil, ayant acquis leur licence sur le territoire de
l'Etat où sont effectuées l'installation et la mise en service de l'appareil et
conformément à la réglementation applicable dans ce pays.
1.
Montage
On recommande le montage de l'appareil le plus près possible du lieu
d'utilisation pour réduire les pertes de chaleur dans la tuyauterie. En le
montant dans une salle de bain, il faut l'installer dans un emplacement
Instruction d'installation et de fonctionnement
FR
101