Beim Öffnen Produkt nicht mit scharfem Messer beschädigen! Schrauben-Mon-
tage: Schraubenzieher Größe 2 (POZIDRIVE) verwenden. Keinen Akkuschrau-
OPCIÓN: Montaje superior / Soporte de sujeción para ventanas de plástico [K1]
Ausschließlich die mitgelieferten Originalschrauben verwenden!
Abrir el embalaje, atención en no dañar el producto.
Montaje de tornillos: utilizar un destornillador de tamaño 2 (POZIDRIVE).
No utilizar un destornillador con batería.
Aplicación de los puntos adhesivos
1
Beim Öffnen Produkt nicht mit scharfem Messer beschädigen! Schrauben-Mon-
tage: Schraubenzieher Größe 2 (POZIDRIVE) verwenden. Keinen Akkuschrau-
Ausschließlich die mitgelieferten Originalschrauben verwenden!
Beim Öffnen Produkt nicht mit scharfem Messer beschädigen! Schrauben-Mon-
tage: Schraubenzieher Größe 2 (POZIDRIVE) verwenden. Keinen Akkuschrau-
Ausschließlich die mitgelieferten Originalschrauben verwenden!
Montaje de los soportes sobre el ángulo
2
A
B
A
Abrir el embalaje, atención en no dañar el producto.
Montaje de tornillos: utilizar un destornillador de tamaño 2 (POZIDRIVE).
No utilizar un destornillador con batería.
A
B
Technische Änderungen vorbehalten
Technische Änderungen vorbehalten
Excepto modificaciones técnicas.
Auf montage
Beim Öffnen Produkt nicht mit scharfem Messer beschädigen! Schrauben-Mon-
tage: Schraubenzieher Größe 2 (POZIDRIVE) verwenden. Keinen Akkuschrau-
Ausschließlich die mitgelieferten Originalschrauben verwenden!
Auf montage
Auf montage
A
B
OPCIÓN: Montaje inferior / Placa de listón [U3]
B
Auf montage
Installation
Option
Desmontaje de los rieles: utilizar un plano destornillador de tamaño 2.
C1
Utilizar únicamente los tornillos originales incluidos en la entrega.
Fijación de los ángulos arriba
3
Installation
A
Option
C1
Installation
Option
B
C1
A
Posicionar el soporte a una distancia de
aproximadamente 5 a 7 cm del fin del riel.
Distancia máxima entre los soportes 70 cm.
A
Al posicionar los soportes, gracias por tener
cuidado de que no impida el funcionamiento
de las manecillas de la ventana.
Desmontaje de los rieles: utilizar un plano destornillador de tamaño 2.
Utilizar únicamente los tornillos originales incluidos en la entrega.
Installation Option:
Installation Option:
Installation Option:
BB 32 [K1, U3]
Installation
Option
C1
Fijación de los ángulos abajo
A
4
B
B
Anlagenbreite
Ancho del sistema
Anzahl der Bauteile
Cantidad de los elementos
Technische Änderungen vorbehalten
25 – 128 cm
2
Installation Option:
R
L
Dra.
Izq.
3
3
L
R
Izq.
Dra.
*Profundidad mínima del listón en mm
* minimum required beading depth in mm
3
A
B
B
2
4
4
4,5
3
9*