Pentair PROWLER 930 Guia De Instalacion

Pentair PROWLER 930 Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para PROWLER 930:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2
PROWLER
930
ROBOTIC INGROUND POOL CLEANER
ROBOT NETTOYEUR POUR PISCINE ENTERRÉE
LIMPIADOR ROBÓTICO DE PISCINA ENTERRADA
11
25
INSTALLATION AND USER'S GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION
GUIA DE INSTALACION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS / SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES / GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair PROWLER 930

  • Página 1 PROWLER ™ ROBOTIC INGROUND POOL CLEANER ROBOT NETTOYEUR POUR PISCINE ENTERRÉE LIMPIADOR ROBÓTICO DE PISCINA ENTERRADA INSTALLATION AND USER’S GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUIA DE INSTALACION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS / SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES / GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Declaration Of Conformity

    Unless indicated otherwise, names and brands of others that may be used in this document are not used to indicate an affiliation or endorsement between the owners of these names and brands and Pentair. Those names and brands may be the trademarks or the registered trademarks of these parties, or others.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CUSTOMER SERVICE / TECHNICAL SUPPORT If you have questions about ordering Pentair Aquatic Systems, (“Pentair”) replacement parts, and pool products, please use the following contact information: Customer Service Technical Support +39 050716166 / +39 050716169 e-mail: techsupport.poolemea@pentair.com orders.pooleu@pentair.com Hotline: +33 184280940 poolemea@pentair.com...
  • Página 4: Important Warning And Safety Instructions

    30mA. result in damage to the pool finish or the vinyl liner, Pentair HAZARDOUS SUCTION. Do not disclaims any liability for repairs or replacement to any of these play with cleaner or apply to structures or components of the customer’...
  • Página 5 - Roll up the cable so that it has no kinks cleaners. Pentair is not responsible for any pattern removal, - Store the Pool Cleaner in a protected area out of direct sun / abrasions or markings on vinyl liners.
  • Página 6: Preparation Of The Pool And Cleaner

    STEP 2: Power Supply or Caddy Placement Unroll Communication Cable The Prowler 930 cleaner comes with a cleaner caddy Unroll the cable and stretch it out completely so that is that will need to be assembled before continuing fur- has no kinks. See Figure 2.
  • Página 7 PREPARATION OF THE POOL AND CLEANER STEP 3: STEP 5: Connect Power Supply to Cleaner Placing the Cleaner in the Pool Connect the communication cable to the power supply. Do not switch the pool cleaner to “ON” Ensure the connector notch is lined up with the if it is not fully immersed in water.
  • Página 8: Caddy Assembly

    PREPARATION OF THE POOL AND CLEANER Caddy Assembly The following section contains instructions for assembling the Prowler™ 930 cleaner caddy: STEP 1: STEP 3: Removing the Communication Cable Holder Installing the Handle Support While holding the caddy chassis in place, pull the top Slide the handle support into it’...
  • Página 9 PREPARATION OF THE POOL AND CLEANER STEP 5: STEP 7: Install the Caddy Handle Install the Power Cable Holder Insert the caddy handle into the handle support. Using the final two shorter Phillips-head screws See Figure 12 . provided with the caddy, secure the power cable holder to the caddy handle.
  • Página 10: Operation

    OPERATION Control Panel Overview 3 Schedule 2 Cleaning LEDs Speed LEDs Bluetooth® Wireless Technology Connection Indicator Weekly Schedule Cleaning Speed ON/OFF Button Button Button Weekly Timer The power supply has a timer control that allows you to set an automatic cleaning schedule each week. Be sure the cleaner is fully immersed in water before turning on the power.
  • Página 11: Bluetooth® Operation

    OPERATION Bluetooth® Operation 3. After successfully connecting your smartphone to the desired cleaner, the Welcome screen will The Prowler™ 930 Inground Pool Cleaners contain a display. Bluetooth® Wireless Technology receiver that allows You’ll have three options on this screen: the cleaner to communicate with most smartphones. The following guide provides instructions on how to pair •...
  • Página 12: Maintenance

    MAINTENANCE Make sure the cleaner’ s power supply is turned “OFF” and is disconnected from the electrical source/outlet before servicing the cleaner. Moving parts may injure hands or fingers if cleaner inadvertently powers on during servicing. LED Indicator Lights The Prowler™ 930 Robotic Pool Cleaner includes an LED indicator just above the scrubber on the front side of the cleaner.
  • Página 13: Cleaning The Filter Baskets

    MAINTENANCE Cleaning the Filter Baskets Note: It is highly recommended that you clean the filter basket after each cleaning cycle. Too much debris in the filter will restrict the suction power of the Prowler™ 930 Robotic Pool Cleaner and reduce its effectiveness. To clean the filter basket, follow the instructions given below: STEP 1: STEP 3:...
  • Página 14: Periodic Filter Screen Cleaning

    MAINTENANCE Periodic Filter Screen Cleaning Note: It is recommended that you clean the filter screens at least once a month. Too much debris in the filter screens will restrict the suction power of the Prowler™ 930 Robotic Pool Cleaner and reduce its effectiveness. To dismantle and clean the four filter screens, follow the instructions given below.
  • Página 15: Cleaning The Impeller

    MAINTENANCE Cleaning the Impeller Always disconnect power to the cleaner before servicing, disassembly, or reassembly. Failure to do so could result in death or serious injury to servicemen, pool users or others due to electrical shock. Read all servicing instructions before servicing the cleaner. Every so often debris may become trapped in the Prowler™...
  • Página 16: Storing The Cleaner

    MAINTENANCE STEP 5: Remount the Impeller Cover STEP 6 Gently push the impeller cover back onto the impeller Remount the Intermediate Cover and Manifold Assembly assembly. See Figure 34. Reseat the intermediate cover and manifold assembly The tabs on the motor unit will lock the cover into place. and reinstall the two screws that hold the cover and manifold assembly in place.
  • Página 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action Cable twisting or cable Obstruction in pool Remove obstruction in pool. coils up Gets stuck on main drain cover Turn off filter and install main drain cover ring. Straighten cable and lay in sun periodically. Excess cable in the pool Remove excess cable from pool.
  • Página 18 Manuel d’installation et d’utilisation du nettoyeur robotisé pour piscine enterrée PROWLER ™...
  • Página 19 PROWLER ™ ROBOT NETTOYEUR POUR PISCINE ENTERRÉE GUIDE D’INSTALLATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS / CONSERVER CES INSTRUCTIONS...
  • Página 20 Pentair. Ces noms et marques peuvent être les marques déposées de ces parties ou de tiers.
  • Página 21 SERVICE À LA CLIENTÈLE / SOUTIEN TECHNIQUE Pour toute question concernant la commande de pièces de rechange et les produits pour piscine Pentair, veuillez utiliser les coordonnées suivantes : Service à la clientèle Soutien technique +39 050716166 / +39 050716169 e-mail: techsupport.poolemea@pentair.com...
  • Página 22: Remarque Importante

    à la finition de la des personnes n’ayant pas d’ e xpérience et de connaissances piscine ou au revêtement en vinyle. Pentair Aquatic Systems l’utiliser sans supervision et compréhension adéquates des décline toute responsabilité à l’égard des réparations ou instructions.
  • Página 23 Pentair Aquatic Systems n’ e st pas responsable de Avant d’installer le nettoyeur dans une piscine en gunite l’ e ffacement de motifs, des abrasions ou des marques sur les ou une piscine partiellement ou complètement carrelée :...
  • Página 24: Préparation De La Piscine Et Du Nettoyeur

    ÉTAPE 2 : Mise en place du bloc d’alimentation ou du chariot Déroulez le câble de communication Le nettoyeur Prowler 930 est livré avec un chariot Déroulez le câble de communication et étendez-le qui doit être assemblé avant de procéder aux étapes complètement de façon à...
  • Página 25 PRÉPARATION DE LA PISCINE ET DU NETTOYEUR ÉTAPE 3 : ÉTAPE 5: Branchez l’alimentation électrique au nettoyeur Mise en place du nettoyeur dans la piscine Branchez le câble de communication au bloc TOUJOURS s’assurer que le nettoyeur d’ a limentation. Assurez-vous que l’ e ncoche du connecteur est complètement immergé...
  • Página 26: Assemblage Du Chariot

    PRÉPARATION DE LA PISCINE ET DU NETTOYEUR Assemblage du chariot La section qui suit contient les instructions d’assemblage du chariot du nettoyeur : ÉTAPE 1 : ÉTAPE 3 : Retirez le support du câble de communication Installez le support de la poignée Tout en maintenant le châssis du chariot en place, tirez Faites glisser le support de la poignée dans sa sur le haut du support du câble de communication...
  • Página 27 PRÉPARATION DE LA PISCINE ET DU NETTOYEUR ÉTAPE 5 : ÉTAPE 7 : Installez la poignée du chariot Installez le support du câble d’alimentation Insérez la poignée du chariot dans le support de la À l’aide des deux dernières vis cruciformes les plus poignée.
  • Página 28: Utilisation

    UTILISATION Aperçu du panneau de commande 3 voyants 2 voyants de d’intervalles vitesse de Indicateur de connexion à la nettoyage technologie sans fil Bluetooth® Bouton de Bouton de la Bouton la minuterie vitesse de marche/arrêt hebdomadaire nettoyage Fonction de minuterie hebdomadaire Vitesse de nettoyage (fonction de nettoyage rapide) Lorsque le bloc d’alimentation est allumé, vous pouvez...
  • Página 29: Utilisation Bluetooth

    • Links and Info (Liens et information) : Ce bouton le mot clé «Prowler 930» ou vous dirigera vers une liste de liens utiles concernant «Kreepy Krauly». votre nettoyeur. Un lien vers le Guide d’installation et d’utilisation du nettoyeur se trouve ici.
  • Página 30: Indicateur À Led

    ENTRETIEN Avant de procéder à l’ e ntretien du nettoyeur, assurez-vous que le bloc d’alimentation du nettoyeur est en position « ARRÊT » et qu’il est débranché de la source/prise de courant. Des pièces en mouvement risquent de provoquer des blessures aux mains ou aux doigts si le nettoyeur se remet accidentellement en marche pendant l’...
  • Página 31: Nettoyer Les Paniers Filtres

    ENTRETIEN Nettoyer les paniers filtres Remarque : Il est vivement recommandé de nettoyer le panier filtre après chaque cycle de nettoyage. Trop de débris dans le filtre réduisent le pouvoir d’aspiration du nettoyeur Prowler™ 930 ainsi que son efficacité. Pour nettoyer le panier filtre, suivez les indications ci-dessous. ÉTAPE 1 : ÉTAPE 3 : Ouvrez le couvercle du filtre...
  • Página 32: Nettoyage Périodique Des Tamis Du Filtre

    ENTRETIEN Nettoyage périodique des tamis du filtre Remarque: Il est recommandé de nettoyer les tamis du filtre au moins une fois par mois. Trop de débris dans les tamis du filtre réduisent la puissance d’aspiration du robot nettoyeur Prowler™ 930 ainsi que son efficacité. Pour démonter et nettoyer les quatre tamis du filtre, suivez les instructions ci-dessous.
  • Página 33: Nettoyage De La Turbine

    ENTRETIEN Nettoyage de la turbine Débranchez toujours l’alimentation électrique du nettoyeur avant l’ e ntretien, le démontage ou le remontage. Le non-respect de cette directive pourrait provoquer des blessures graves, voire la mort, aux personnes responsables de l’ e ntretien, aux utilisateurs de la piscine ou à d’autres personnes des suites d’un choc électrique.
  • Página 34: Ranger Le Nettoyeur

    ENTRETIEN ÉTAPE 5 : Remontez le couvercle de la turbine ÉTAPE 6 : Pressez doucement le couvercle de la roue sur l’ e n- Remontez le couvercle intermédiaire et l’ensemble semble de la roue. Voir Illustration 34. collecteur Les languettes sur l’unité de moteur verrouilleront le Replacez l’ensemble collecteur, puis le couvercle couvercle.
  • Página 35: Dépannage

    DÉPANNAGE Problème Cause Possible Mesure corrective Le câble se tord ou Obstruction dans la piscine Enlevez ce qui fait obstruction dans la piscine. s’enroule Se coince dans le couvercle de l’éva- Éteignez le filtre et installez un anneau de cuation principale recouvrement de l’évacuation principale.
  • Página 37 PROWLER™ 930 LIMPIADOR ROBÓTICO DE PISCINA ENTERRADA GUIA DE INSTALACION INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES / GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 38 Pentair. Dichos nombres y marcas pueden ser marcas registradas de la o de las marcas registradas de estas partes o de otras.
  • Página 39: Servicio Al Cliente / Soporte Técnico

    SERVICIO AL CLIENTE / SOPORTE TÉCNICO Si tiene alguna pregunta sobre cómo ordenar partes de repuesto y productos para piscina de Pentair, use la siguiente información de contacto: Servicio al cliente Apoyo técnico +39 050716166 / +39 050716169 e-mail: techsupport.poolemea@pentair.com orders.pooleu@pentair.com...
  • Página 40: Advertencia E Instrucciones De Seguridad

    Pentair Aquatic Systems capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, sin supervisión adecuada y rechaza toda responsabilidad por reparaciones o el reemplazo compresión de las instrucciones.
  • Página 41 Antes de instalar el limpiafondo en una piscina de gunita o una na. Pentair Aquatic Systems no es responsable del borrado, la piscina que esté parcial o totalmente revestida con azulejos: abrasión o las marcas en el diseño de revestimientos de vinilo.
  • Página 42: Preparación Para La Piscina Y El Limpiafondo

    PASO 2: Ubicación del carrito o la fuente de alimentación Desenrolle el cable de comunicación El limpiafondo Prowler 930 viene con un carrito que Desenrolle el cable de comunicación y extiéndalo por deberá ser ensamblado antes de continuar con esta completo para que no haya torceduras.
  • Página 43 31 31 31 PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO PASO 3: PASO 5: Conecte el cable de comunicación a la fuente de Colocación del limpiafondo en la piscina alimentación No accione el botón ON (encendido) Asegúrese de que la muesca del conector coincida con del limpiafondo para piscina si no está...
  • Página 44: Ensamblaje Del Carrito

    32 32 32 PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO Ensamblaje del carrito La siguiente sección contiene instrucciones para ensamblar el carrito de Prowler 930 incluido: PASO 1: PASO 3: Cómo quitar el soporte del cable de comunicación Cómo instalar el soporte del mango...
  • Página 45 33 33 33 PREPARACIÓN PARA LA PISCINA Y EL LIMPIAFONDO PASO 5: PASO 7: Cómo instalar el mango del carrito Cómo instalar el soporte del cable de alimentación Inserte el mango del carrito en el soporte del mango. Utilizando los dos últimos tornillos Phillips más Ver Figura 12 .
  • Página 46: Funcionamiento

    34 34 34 FUNCIONAMIENTO Descripción del panel de control 2 LED indicadores de 3 tipos de la velocidad de programación Indicador de conexión con limpieza para luces LED tecnología inalámbrica Bluetooth® Botón Weekly Botón de Botón Timer velocidad de Encendido/apagado limpieza Característica de temporizador semanal Velocidad de limpieza (característica...
  • Página 47: Funcionamiento Con Bluetooth

    Para ello, ingrese continúe a Funcionamiento la palabra clave “Prowler 930” o d e l l i m p i a fo n d o c o n “Kreepy Krauly”. accionamiento manual.
  • Página 48: Luces Led Indicadoras

    36 36 36 FUNCIONAMIENTO Asegúrese de que la fuente de alimentación del limpiafondo esté apagada y desconectada del tomacorriente antes de hacer el mantenimiento del equipo. Las partes móviles pueden dañar las manos o los dedos si el limpiafondo se enciende involuntariamente durante el mantenimiento. Luces LED indicadoras El limpiafondo robótico para piscina Prowler™...
  • Página 49: Mantenimiento

    37 37 37 MANTENIMIENTO Cómo limpiar la canasta del filtro Nota: Le recomendamos que limpie la canasta del filtro luego de cada ciclo de limpieza. El exceso de desechos en e filtro limitará la capacidad de succión del limpiafondo Prowler™ 930 y reducirá su efectividad. Para limpiar la canasta del filtro, siga las instrucciones que aparecen a continuación: PASO 1: PASO 3:...
  • Página 50: Limpieza Periódica De La Malla Para Filtro

    38 38 38 MANTENIMIENTO Limpieza periódica de la malla para filtro Nota: Le recomendamos que limpie las mallas del filtro al menos una vez al mes. Si hay demasiados desechos en las mallas del filtro, se restringe la potencia de succión del limpiafondo robótico para piscina Prowler™ 930 y se reduce su efectividad.
  • Página 51: Cómo Limpiar El Impulsor

    39 39 39 MANTENIMIENTO Cómo limpiar el impulsor Siempre desconecte el limpiafondo de la fuente de alimentación antes de hacer un mantenimiento, desmontar y volver a montar el equipo. Si no lo hace, una descarga eléctrica podría provocar la muerte o lesiones graves a las personas de mantenimiento, los usuarios de las piscinas u otras personas. Lea todas las instrucciones de mantenimiento antes de trabajar en el limpiafondo.
  • Página 52: Cómo Guardar El Limpiafondo

    40 40 40 MANTENIMIENTO PASO 5: Vuelva a montar la tapa del impulsor PASO 6: Jale suavemente la cubierta del impulsor para volver a Vuelva a montar la cubierta intermedia y el ensamblaje ponerlo en el ensamblaje del impulsor. Ver Figura 34. del tubo colector Las pestañas de la unidad del motor sujetarán la cubierta.
  • Página 53: Resolución De Problemas

    41 41 41 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problème Cause probable Solution El cable está torcido o Obstrucción en la piscina Elimine la obstrucción en la piscina. se enrosca Se atasca en la tapa del drenaje de Apague el filtro e instale el aro en la tapa del drena- fondo je de fondo.
  • Página 56 Pentair reserves the right to change specifications without prior notice. Pentair is an equal opportunity employer. L’ e nsemble des marques et logos Pentair mentionnés sont la propriété de Pentair Inc. ou de ses filiales mondiales aux États-Unis et/ou dans d’ a utres pays.

Tabla de contenido