FRA
TRADUCTION DE ORIGINAL
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EN131.
Werku
déclare que le plate-forme
®
►
WK700130 est en conformité avec le
norme européenne: EN131 (EN131-1,
EN131-2, EN131-3 and EN131-7).
La Coruña, 02/02/2020
R. Yanez
Werku Tools SA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
Épaisseur aluminium 1.2 mm
►
Charge maximum totale 150 kg
►
Longueur plate-forme 100 cm
►
Largeur plate-forme 40 cm
►
plate-forme 90 cm
Poids net 12.8 kg.
►
UTILISATION PRÉVUE.
Cette plate-forme est conçue et
►
destinée à un usage professionnel
Cette plate-forme n'est pas un jouet
►
Les enfants doivent être surveillés
►
en tout temps pour s'assurer qu'ils ne
jouent pas avec l'plate-forme
l'plate-forme uniquement comme
décrit dans ces instructions
autre utilisation est considérée comme
non conforme et peut entraîner des
dommages matériels, des blessures
corporelles voire la mort.
MESURES SÉCURITÉ.
Afin d'utiliser cette plate-forme
►
correctement et en toute sécurité, lisez
attentivement ce manuel d'utilisation
Ce manuel d'utilisation doit être stocké
►
en bon état
Avant chaque utilisation,
►
cochez la liste de contrôle suivante:
Vérifier si l'plate-forme a usé, les
►
pièces détachées ou manquantes
Vérifiez si les autocollants de
►
l'utilisateur sont sur l'plate-forme
Vérifier si les protecteurs de pieds
►
sont bien fixés
Vérifier si l'plate-forme
►
et les serrures peuvent fonctionner
correctement
Vérifier si tous les
►
verrous et crochets sont en bon état
Vérifier si tous les rivets sont en
►
bon état
Vérifier s'il y a des parties
►
d'plate-forme affectées sous la corrosion
Vérifier si les instructions sont en bon
►
état.
AVANT UTILISATION.
Avant d'utiliser cette plate-forme,
►
vérifiez si tous les mécanismes de
verrouillage fonctionnent correctement
Si les mécanismes ne fonctionnent
►
pas correctement, n'utilisez pas l'plate-
forme
Portez des vêtements ajustés,
►
retirez les bijoux et attachez les cheveux
longs lors de l'utilisation de cette plate-
forme
Portez toujours des chaussures
►
appropriées lorsque vous montez cette
plate-forme
Les chaussures plates,
►
sèches et foulées avec des lacets bien
attachés sont considérées comme
des chaussures appropriées
portes (mais pas les portes coupe-
feu ou similaires), les fenêtres et les
zones d'entrée / de sortie doivent être
sécurisées lors de l'utilisation de cette
plate-forme
Toutes les distractions
►
doivent être raisonnablement évitées
Configurez toujours cette plate-forme
►
pour qu'elle soit toujours librement
accessible
êtes suffisamment en forme pour utiliser
une plate-forme
médicales ou médicaments, l'abus
d'alcool ou de drogues pourraient
rendre l'plate-forme d'utilisation
dangereuse
l'plate-forme sur les barres de toit ou
dans un camion, assurez-vous qu'il est
convenablement placé pour éviter les
dommages
après la livraison et avant la première
utilisation pour confirmer l'État et le
fonctionnement de toutes les pièces
Vérifier visuellement si l'plate-forme
►
n'est pas endommagée et sûre à utiliser
Hauteur
au début de chaque jour ouvrable où
►
l'plate-forme doit être utilisée
inspection périodique régulière est
exigée
►
adaptée à la tâche
plate-forme endommagée
toute contamination de l'plate-forme,
telle que la peinture mouillée, la boue,
l'huile ou la neige
Utilisez
l'plate-forme, une évaluation des risques
►
doit être effectuée en respectant la
Toute
législation du pays d'utilisation.
►
POSITIONNEMENT.
Assurez-vous que l'plate-forme est
►
complètement fermée, que tous les
verrous sont bien fixés et qu'elle est
exempte de tout contaminant avant de
vous déplacer dans la zone de travail
Ne ouvrir ou fermez l'plate-forme que
►
dans un lieu de travail sécurisé
déplacez pas l'plate-forme lorsqu'elle
est ouvert
sur une base plane, plane et non
mobile
►
être repositionnée d'en haut
du positionnement de l'plate-forme,
prendre en compte le risque de collision
avec l'plate-forme, par exemple avec
des piétons, des véhicules ou des
portes
►
électriques dans la zone de travail,
tels que les lignes aériennes ou autres
équipements électriques exposés; cette
plate-forme n'offre pas d'isolation ni de
protection contre les risques électriques
L'plate-forme se tient debout sur
►
ses pieds, pas sur les barreaux ou les
marches
positionnée sur des surfaces glissantes
(telles que des glaces, des surfaces
brillantes ou des surfaces solides
fortement contaminées), à moins que
des mesures efficaces supplémentaires
ne soient prises pour éviter que l'plate-
forme ne glisse ou que les surfaces
contaminées soient suffisamment
propre.
UTILISATION DE L'PLATE-FORME.
Ne pas dépasser la charge totale
►
maximale pour le type d'plate-forme
Ne pas dépasser; l'utilisateur doit
►
Les
garder sa boucle de ceinture (nombril)
►
à l'intérieur des montants et les deux
honoraires: étape/échelon tout au
long de la tâche
plate-forme debout pour accéder à
un autre niveau
ne doivent être utilisées que pour des
travaux légers de courte durée
Assurez-vous que vous
►
Certaines conditions
►
Lors du transport de
►
Inspecter l'plate-forme
►
Une
►
S'assurer que l'plate-forme est
Ne pas utiliser une
►
Enlevez
►
Avant d'utiliser
►
►
L'plate-forme doit être
►
L'plate-forme ne doit jamais
Lors
►
Identifier tous les risques
L'plate-forme ne doit pas être
►
N'utilisez pas cet
►
Les plate-formes
►
Utiliser
►
WK700130
des plate-formes non conductrices
pour des travaux électriques en direct
inévitables
Ne pas utiliser l'plate-
►
forme à l'extérieur dans des conditions
météorologiques défavorables, comme
le vent fort
Prendre des précautions
►
contre les enfants jouant sur l'plate-
forme
Faire face à l'plate-forme en
►
montée et en descente
une adhérence sûre sur l'plate-forme
en montée et en descente
utiliser l'plate-forme comme un pont
Ne pas passer de longues périodes
►
sur une plate-forme sans pauses
régulières (la fatigue est un risque)
L'équipement transporté pendant
►
l'utilisation de l'plate-forme doit être
léger et facile à manipuler
les travaux qui imposent une charge
latérale sur les plate-formes debout,
telles que le perçage latéral à travers
des matériaux solides (par exemple
brique ou béton)
poignée tout en travaillant à partir d'une
plate-forme ou prenez des précautions
de sécurité supplémentaires si vous
ne pouvez pas
utiliser l'plate-forme à l'envers
doit toujours rester fermement sur le
sol
Ne laissez pas une plate-forme
►
ouverte sans surveillance
pas d'outils ou d'objets sur les barreaux
et ne suspendez rien à l'plate-forme
Montez et descendez avec des
►
mouvements délibérés
les mains autour du montant lorsque
vous déplacez l'plate-forme en position
Ne
de rangement
de l'plate-forme
de l'plate-forme, veillez à ne pas coincer
les doigts, les vêtements ou les cheveux
dans le mécanisme.
RÉPARATION, ENTRETIEN ET
ENTREPOSAGE.
Les réparations et l'entretien doivent
►
être effectués par une personne
compétente et être conformes aux
instructions du producteur
plate-formes doivent être entreposées
conformément aux instructions du
producteur
Réduisez complètement
►
l'plate-forme en fermant tous les
barreaux avant de la stocker ou
de la manipuler
forme avec un nettoyant ménager
approprié et un chiffon doux et sec
Séchez soigneusement toutes les
►
pièces avant de ranger l'plate-forme
Rangez l'plate-forme à l'intérieur
►
dans un environnement sec
pas d'autres objets sur l'plate-forme
Rangez l'plate-forme dans le bon
►
sens; la base devrait toujours rester
par terre.
RAISONS DES ACCIDENTS.
La liste suivante de dangers et
►
d'exemples de leurs causes, qui
n'est pas exhaustive, sont des
raisons courantes pour les accidents
rencontrés lors de l'utilisation d'plate-
formes et sont la base sur laquelle les
informations de cette norme ont été
développées:
Positionnement incorrect de l'plate-
►
forme (comme pas complètement
ouvrant une plate-forme)
Maintenir
►
Ne pas
►
Évitez
►
Maintenez une
►
Ne jamais ouvrir ou
►
La base
►
Ne placez
►
Veuillez mettre
►
Ne pas sortir du côté
►
Lors de la fermeture
►
Les
►
Nettoyez l'plate-
►
Ne posez
►
PERTE DE STABILITÉ
►
État de
►