Resumen de contenidos para Allen + Roth TPGAZ2303D
Página 1
ITEM #4134949/ 4115489/ 4115490 MODEL #TPGAZ2303D/ TPGAZ2403A/ TPGAZ2403C SOFT-TOP GAZEBO ALLEN + ROTH and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. Español p. 20 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ___________ Purchase Date ___________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 866-439-9800, 8 a.m.
Página 2
TABLE OF CONTENTS Package Contents ........................3 Hardware Contents ........................4 Safety Information ......................... 5 Preparation ........................... 5 Assembly Instructions ........................6 Care and Maintenance ......................... 18 Warranty ............................18 Replacement Parts List ........................ 19...
Página 3
PACKAGE CONTENTS PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION QUANTITY PART PART DESCRIPTION QUANTITY Supporting Post Short Top Pole Post Bottom Plate Short Top Pole Post Plate Cover Small Top Connector Long Left Crossbar Small Top Beam Long Right Crossbar Air Vent Cover Short Left Crossbar Fabric Cover Short Right Crossbar...
Página 4
HARDWARE CONTENTS (shown actual size) Bolt Cover Qty. 24 + 3 Extra Qty. 64 + 4 Extra M6 × 15 mm Bolt Qty. 40 + 4 Extra M6 × 30 mm Bolt Qty. 12 + 1 Extra M6 × 43 mm Bolt Qty.
Página 5
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble or install the product. Two to four people are need for assembly. Maximum load for the roof hook: 50 lbs. WARNING: KEEP ALL FLAME AND HEAT AWAY FROM THIS TENT FABRIC. The fabric may burn if left in continuous contact with any flame source.
Página 6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Hardware Used 1. Insert the post plate cover (C) into the supporting post (A). Fit the post bottom plate (B) underneath the supporting post (A). Insert two M6 x 15 mm bolts (AA) into the washers (GG), supporting post (A) and secure to the post bottom plate (B) using the wrench (JJ), but do not overtighten.
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Hardware Used 2. Insert long right crossbar (E) into long left crossbar (D). Secure together using M6 x 43mm bolt (BB), washers (GG) and nut (HH). Tighten securely with the wrench (JJ). Place cap (EE) on the bolt head and place bolt cover (FF) on the nut (HH).
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Hardware Used 3. Insert short right crossbar (G) into short left crossbar (F). Secure together using M6 x 43 mm bolt (BB), washers (GG) and nut (HH). Tighten securely with the wrench (JJ). Place cap (EE) on the bolt head and place bolt cover (FF) on the nut (HH).
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Hardware Used 4. Secure the crossbar assemblies to the supporting posts (A) using M6 x 15 mm bolts (AA) and washers (GG). Tighten securely with the wrench (JJ). Place caps (EE) on the bolt heads. Stand the assembled structure of posts (A) and crossbar up by two people.
Página 10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Hardware Used GG AA 5.1. Secure the crossbar assemblies to the supporting posts (A) using M6 x 15 mm bolts (AA) and washers (GG). Tighten securely with the wrench (JJ). Place caps (EE) on the bolt heads. 5.2. Slide one end of the rail (U/V) into the connector (T), fix the other end of it onto the crossbars by bolt (DD) washer (GG), nut (HH).
Página 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6.1. Insert each small connector pole (K) into each long top connector pole (J). 6.2. Screw the hook (I) into the roof connector (H) and twist counterclockwise to tighten.
Página 12
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7. Insert each long top connector pole (J) into roof connector (H). Then insert each small connector pole (K) into supporting posts (A).
Página 13
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Hardware Used 8. Slide one end of the short top pole (L) into the roof connector (H), the other end of it should be fixed onto the connector (T) by bolt (CC/GG/HH). Slide one end of the short top pole (M) into the roof connector (H), the other end of it should be fixed onto the connector (T) by bolt (CC).
Página 14
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 9. Insert each small top beam (O) into small top connector (N). Attach the air vent cover (Q) on the small top beam (O).
Página 15
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 10. Place the fabric cover (P) loosely on top of the assembly. Insert each small top beam (O) into the long top connector pole (J). Note: Put each small top beam (O) loosely on each long top connector pole (J) first, then insert together, otherwise the last one won’t insert correctly.
Página 16
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 11. Tighten the fabric cover (P) by pulling over the four small connector poles as shown.
Página 17
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Hardware Used 12′ 12.1 Hang the curtain (R) and mosquito net (S) on the rail (U/V) using the hanger (LL) preassembled on the crossbars. Note: Be mindful of the tag hanging on the zipper of mosquito net (S) and curtain (R). This tag indicates which side is 12 ft.
Página 18
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. It is the manufacturer’s recommendation to remove the canopy during high winds, heavy rains or snow. To do so, simply reverse the order of instructional steps 11 - 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS on page 11 - 12. CARE AND MAINTENANCE Slight pinholes will be present in the tubing, which is customary of original steel work and should not be considered.
Página 19
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at ascs@lowes.com. M6 × 15 mm Bolt M6 × 30 mm Bolt M6 × 43 mm Bolt M6 ×...
Página 20
GAZEBO DE CUBIERTA SUAVE ALLEN + ROTH y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de ADJUNTE EL RECIBO AQUÍ LF, LLC. Todos los derechos reservados. Número de serie ___________ Fecha de compra ___________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m.
Página 21
ÍNDICE Contenido del paquete ........................22 Aditamentos ........................... 23 Información de seguridad ......................24 Preparación ........................... 24 Instrucciones de ensamblaje ....................... 24 Cuidado y mantenimiento ......................37 Garantía ............................37 Lista de piezas de repuesto ......................38...
Página 22
CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN DESCRIPTION CANTIDAD PART PART DESCRIPCIÓN PIEZA CANTIDAD Poste de apoyo Varilla superior corta Placa inferior del poste Varilla superior corta Cubierta de la placa del poste Conector superior pequeño Barra transversal izquierda larga Cubierta para perno Barra transversal derecha larga Cubierta del respiradero Barra transversal izquierda corta...
Página 23
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) Topa Cubierta para perno Cant. 64 Cant. 24 + 3 adicional + 4 adicionales Perno M6 x 15 mm Cant. 40 + 4 adicionales Perno M6 × 30 mm Cant. 12 + 1 adicional Perno M6 ×...
Página 24
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar o instalar el producto. Para realizar el ensamblaje se necesitan de dos a cuatro personas. Carga máxima pare el gancho del techo: 22, 67 kg. ADVERTENCIA: • MANTENGA LA TELA DE LA TIENDA ALEJADA DE LAS LLAMAS Y LAS FUENTES DE CALOR.
Página 25
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados 1. Inserte la cubierta de la placa del poste (C) en el poste de apoyo (A). Calce la placa inferior del poste (B) bajo el poste de apoyo (A). Inserte dos pernos M6 x 15 (AA) en la arandela (GG) en el poste de apoyo (A) y asegure a la placa inferior del poste (B) utilizando la llave(JJ), pero sin apretar demasiado.
Página 26
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados 2. Inserte la barra transversal derecha larga (E) en la barra transversal izquierda larga (D). Asegure y únalas usando pernos M6 x 43mm (BB), arandelas (GG) y tuercas (HH). Apriete firmemente con la llave (JJ). Coloque la topa (EE) en la cabeza del perno y coloque la cubierta para pernos (FF) en la tuerca (HH).
Página 27
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados 3. Inserte la barra transversal derecha corta (G) en la barra transversal izquierda corta (F). Asegure y únalas usando pernos M6 x 43 mm (BB), arandelas (GG) y tuercas (HH). Apriete firmemente con la llave (JJ). Coloque la topa (EE) en la cabeza de perno y coloque la cubierta para pernos (FF) en la tuerca (HH).
Página 28
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados 4. Asegure los ensambles de las barras transversales a los postes de apoyo (A) con pernos M6 x 15 mm (AA) y las arandelas (GG). Apriete firmemente con la llave (JJ). Coloque la topa (EE) en la cabeza del perno. Con dos personas, levante la estructura ensamblada de postes (A) y la barra transversal.
Página 29
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados GG AA 5.1. Asegure los ensambles de las barras transversales a los postes de apoyo (A) con pernos M6 x 15 mm (AA) y las arandelas (GG). Apriete firmemente con la llave (JJ). Coloque la topa (EE) en la cabeza del perno.
Página 30
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6.1. Inserte cada varilla conectora pequeña (K) en cada varilla conectora superior larga (J). 6.2. Enrosque el gancho (I) en el conector del techo (H) y gire en dirección contraria a las manecillas del reloj para apretar.
Página 31
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 7.Inserte cada varilla conectora superior larga (J) en el conector del techo (H). Luego, inserte cada varilla conectora pequeña (K) en los postes de apoyo (A).
Página 32
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados 8. Deslice un extremo de la varilla superior corta (L) en el conector del techo (H), el otro extremo debe fijarse en el conector (T) con un perno (CC/GG/HH). Deslice un extremo de la varilla superior corta (M) en el conector del techo (H), el otro extremo debe fijarse en el conector (T) con un perno (CC).
Página 33
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 9.Inserte cada viga superior pequeña (O) en el conector superior pequeño (N). Fije la cubierta del respiradero (Q) en la viga superior pequeña (O).
Página 34
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 10. Coloque la cubierta de la tela (P) de forma suelta en la parte superior del ensamble. Inserte cada viga superior pequeña (O) en la varilla conectora superior larga (J). Nota: coloque cada viga superior pequeña (O) sin apretar en cada varilla conectora superior larga (J) primero, luego insértelas juntas, de lo contrario, la última no se insertará...
Página 35
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 11. Apriete la cubierta de tela (P) jalándola sobre las cuatro varillas conectoras pequeñas, como se muestra.
Página 36
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Aditamentos utilizados 12′ 12.1 Cuelgue la cortina (R) y el mosquitero (S) en el riel (U/V) con el colgador (LL) preensamblado en las barras transversales. Nota: tenga en cuenta la etiqueta que cuelga de la cremallera del mosquitero (S) y la cortina (R). Esta etiqueta indica qué...
Página 37
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. El fabricante recomienda retirar el toldo en condiciones de vientos fuertes, de mucha lluvia o nieve. Para esto, basta con invertir el orden los pasos 11 al 13 de las INSRUCCIONES DE ENSAMBLAJE en la página 25 - 26. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Los tubos presentan pequeños orificios, esto es propio del trabajo de acero y no debe considerarse un defecto.
Página 38
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede ponerse en contacto con nosotros en ascs@lowes.com. Topa Arandela Tuerca...