Página 1
Manual de instalación y funcionamiento Equipo de aire acondicionado sistema VRV FXKA20AMVEB FXKA25AMVEB FXKA32AMVEB FXKA40AMVEB Manual de instalación y funcionamiento FXKA50AMVEB Español Equipo de aire acondicionado sistema VRV FXKA63AMVEB...
Página 4
La última revisión de la documentación suministrada está publicada 12.2.2 Pautas al instalar la tubería de drenaje ...... 17 en el sitio web regional de Daikin y está disponible a través de su distribuidor. 13 Instalación de la tubería Escanee siguiente código...
Página 5
▪ Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más Instale el tubo de refrigerante o los componentes en una recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). posición donde no estén expuestos a ninguna sustancia que pueda corroer los componentes que contengan ▪...
Página 6
Daikin y con la normativa aplicable (por ejemplo, la normativa nacional sobre gas) y que SOLO las ▪ Mantenga las tuberías de instalación al mínimo.
Página 7
3 Instrucciones de seguridad para el usuario Para el usuario ▪ Las unidades están marcadas con el siguiente símbolo: Instrucciones de seguridad para el usuario Respete siempre las siguientes instrucciones y normativas de seguridad. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos NO deben mezclarse con el resto de residuos domésticos no General clasificados.
Página 8
3 Instrucciones de seguridad para el usuario ▪ En caso de producirse una fuga PRECAUCIÓN accidental de refrigerante, asegúrese Para evitar la falta de oxígeno, ventile de que no haya ninguna fuente de suficientemente la habitación en caso llamas abierta. El refrigerante es de que se utilice algún aparato con completamente seguro y quemador al mismo tiempo que el...
Página 9
3 Instrucciones de seguridad para el usuario ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si el cable de suministro resulta Tenga cuidado con las escaleras dañado, DEBERÁ ser sustituido por el cuando trabaje en lugares altos. fabricante, su agente o técnico PELIGRO: RIESGO DE cualificado similar para evitar peligros. ELECTROCUCIÓN Mantenimiento y servicio técnico (consulte "7 Mantenimiento y...
Página 10
4 Acerca del sistema Solución de averías (consulte "8 Solución de ▪ NO utilice materiales de limpieza ni problemas" [ 4 15]) ningún otro medio para acelerar el ADVERTENCIA proceso de desescarche que no sea el recomendado por el fabricante. Detenga la unidad y DESCONÉCTELA de la red eléctrica ▪...
Página 11
5 Interfaz de usuario e f g h Acerca de los modos de funcionamiento INFORMACIÓN En función del sistema instalado, algunos modos de funcionamiento no estarán disponibles. ▪ El caudal de aire se puede ajustar en función de la temperatura de la habitación y el ventilador se puede detener inmediatamente.
Página 12
7 Mantenimiento y servicio técnico Funcionami Descripción Orientación Pantalla ento Oscilación. La unidad interior Arranque Durante el arranque en caliente, el ventilador de la alterna entre las 5 posiciones. caliente unidad interior se detendrá y aparecerá el siguiente icono en la pantalla de inicio: INFORMACIÓN Si la unidad se instala en la esquina de una habitación, la 6.2.3...
Página 13
7 Mantenimiento y servicio técnico 7.2.1 Cómo limpiar el exterior AVISO El mantenimiento DEBE llevarlo a cabo un instalador ADVERTENCIA autorizado o un agente de servicios. NO permita que la unidad de interior se humedezca. Recomendamos realizar el mantenimiento, al menos, una Posible consecuencia: Descarga eléctrica o incendio.
Página 14
7 Mantenimiento y servicio técnico Acerca del refrigerante AVISO El sensor de fugas de refrigerante R32 es un detector Este producto contiene gases fluorados de efecto invernadero. NO semiconductor puede detectar incorrectamente vierta gases a la atmósfera. sustancias distintas del refrigerante R32. Evite utilizar Tipo de refrigerante: R32 sustancias químicas (p.
Página 15
INFORMACIÓN ADVERTENCIA Consulte la guía de referencia en https://www.daikin.eu para obtener más consejos sobre solución de problemas. Detenga la unidad y DESCONÉCTELA de la red Utilice la función de búsqueda para encontrar su eléctrica si ocurre algo inusual (olor a quemado, etc.).
Página 16
12 Instalación de la unidad ADVERTENCIA INFORMACIÓN El aparato debe almacenarse en una habitación en la que Algunas opciones pueden necesitar un espacio de no haya fuentes de ignición funcionando continuamente mantenimiento adicional. Consulte manual de instalación (ejemplo: llamas, un aparato a gas funcionando o un de la opción utilizada antes de la instalación.
Página 17
12 Instalación de la unidad Tuerca doble inferior (suministro independiente) Arandela para el soporte de suspensión (accesorio) Soporte de suspensión (fijado a la unidad) Dimensiones del panel decorativo Dimensiones de la abertura del techo Dimensiones de la unidad interior Distancia entre pernos de suspensión Clase A (mm) B (mm)
Página 18
12 Instalación de la unidad Tubería de drenaje ascendente (tubería de vinilo con un diámetro nominal de 25 mm y un diámetro exterior de 32 mm) (suministro independiente) Barras de refuerzo (suministro independiente) ▪ Combinación de tuberías de drenaje. Puede combinar tuberías de drenaje.
Página 19
13 Instalación de la tubería Instalación de la tubería 13.1 Preparación las tuberías de refrigerante 13.1.1 Requisitos de las tuberías de refrigerante PRECAUCIÓN tubería DEBE instalarse acuerdo Bloque de terminales de la alimentación eléctrica instrucciones que se proporcionan en "13 Instalación de la Bloque de terminales de la interfaz de usuario tubería" ...
Página 20
14 Instalación eléctrica Muestre las uniones de las piezas de aislamiento. Diámetro exterior de Diámetro interior Grosor del Fíjelas a la base de la unidad. la tubería (Ø del aislamiento (Ø aislamiento (t) Apriete la brida de sujeción en la pieza de aislamiento. Envuelva la almohadilla de sellado desde la base de la 6,4 mm (1/4 8~10 mm...
Página 21
14 Instalación eléctrica Cableado / disyuntor de circuito (suministro independiente) Cable de la interfaz del Utilice solamente un cable armonizado usuario que proporcione aislamiento doble y que sea adecuado para la tensión 10~40 correspondiente 60~80 60~80 10~20 10~20 Cable de 2 núcleos 30~35 Tamaño mínimo 0,75 mm Longitud máxima 500 m...
Página 22
Junto a las instrucciones de puesta en marcha de este la unidad exterior. capítulo, también hay disponible una lista de control general para la puesta en marcha en el Daikin Business ▪ Consulte el manual de servicio para obtener una lista Portal (autenticación necesaria).
Página 23
16 Configuración Ajuste: Conmutación del diferencial del termostato (en caso de Si la distancia hasta el suelo es (m) Entonces utilización de sensor remoto) — Si el sistema cuenta con un sensor remoto, establezca los ≤2,7 13 (23) incrementos de aumento/reducción. 2,7<x≤3,0 Si desea cambiar los incrementos a…...
Página 24
▪ Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más En caso del refrigerante R32, las conexiones de los recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). terminales T1/T2 son SOLO para la alarma de incendios. ▪ Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más La alarma de incendios tiene prioridad sobre la alarma de recientes en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
Página 25
17 Datos técnicos Símbolo Significado Símbolo Significado Interruptor DIP SR*, WLU Receptor de señal Calefactor Interruptor de selección FU*, F*U, (para conocer las Fusible SHEET METAL Chapa fijada a una regleta de características, consulte la PCB terminales dentro de la unidad) Transformador Conector (tierra de bastidor) TC, TRC...