Contenido Contenido Solución de averías ........... 18 Reparación de errores ......... 18 Preparativos para la reparación ......18 Seguridad ............. 3 Comprobación del producto ........ 18 Advertencias relativas a la operación....3 Sustitución de componentes dañados....19 Utilización adecuada..........3 Revisión y mantenimiento ........
Seguridad 1 – Realizar la instalación y el montaje con- Seguridad forme a la homologación del producto y Advertencias relativas a la operación del sistema. – Cumplir todas las condiciones de inspec- Clasificación de las advertencias relativas a la manipulación ción y mantenimiento recogidas en las ins- trucciones.
Página 4
1 Seguridad 1.3.6 Riesgo de ▶ A ser posible, cierre la llave de paso del gas del aparato. intoxicación por suministro de aire de combustión insuficiente ▶ Avise a otros vecinos sin usar el timbre. ▶ Abandone inmediatamente el edificio y Condición: Funcionamiento atmosférico evite que terceras personas entren en él.
Seguridad 1 ▶ Verifique que no hay tensión. rías, centros de limpieza o similares, elija un lugar de instalación separado en el que 1.3.10 Peligro de muerte por fugas en esté garantizado que el aire de la habita- instalaciones bajo el nivel del suelo ción estará...
1 Seguridad materiales metálicos, inclúyala en la cone- común o, en caso necesario, el lubricante suministrado. xión equipotencial. La presencia de restos de mortero, virutas y 1.4.5 Riesgo de corrosión por chimeneas similares en el conducto de gases de com- con depósitos de hollín bustión puede impedir la evacuación al ex- Las chimeneas que anteriormente hayan...
Seguridad 1 1.4.7 Riesgo de daños materiales debido Disposiciones (directivas, leyes, a los conductos de ventilación normas) adyacentes ▶ Observe las disposiciones, normas, directi- vas, ordenanzas y leyes nacionales. H › 0 Por los conductos de ventilación escapa aire de extracción muy húmedo. Este se puede condensar en la tubería de aire y causar da- ños en el producto.
2 Observaciones sobre la documentación Observaciones sobre la Placa de características documentación La placa de características se encuentra fuera en la parte inferior del aparato. Consulta de la documentación adicional Datos en la placa de carac- Datos en la placa de carac- Significado Significado Tenga en cuenta sin excepción todos los manuales de...
Montaje 4 Montaje Dimensiones Desembalaje del aparato ▶ Retire el producto del embalaje. Comprobación del material suministrado Compruebe si el material suministrado está completo e ▶ intacto. 4.2.1 Volumen de suministro Can- Denominación tidad Calentador instantáneo a gas Documentación adjunta Accesorios adjuntos Requisitos del lugar de instalación ▶...
4 Montaje Distancias mínimas Fijación a la pared del producto Compruebe que la pared sea adecuada para soportar Distancia mínima Distancia mínima el peso total del producto. 200 mm 200 mm Compruebe si el material de fijación proporcionado se 200 mm 100 mm puede emplear para la pared.
Montaje 4 Desmontaje y montaje de revestimiento 4.9.3 Montaje de la tapa de la cámara frontal y tapa de la cámara 4.9.1 Desmontaje del panel frontal ▶ Monte la tapa de la cámara como se indica en la figura. 4.9.4 Montaje del revestimiento frontal Desmonte el revestimiento frontal como se indica en la ▶...
5 Instalación Instalación 4.10 Montaje/desmontaje de la parte lateral 4.10.1 Desmontaje de partes laterales Peligro Desmonte el panel frontal. (→ Página 11) Riesgo de escaldaduras y de daños cau- Desmonte la cubierta de la cámara. (→ Página 11) sados por una instalación inadecuada que puede causar fugas de agua.
Instalación 5 Requisitos de instalación Conecte el producto a la tubería de gas según los últi- ▶ mos avances técnicos. Utilice únicamente la junta que se 5.1.1 Indicaciones sobre el uso de gas licuado adjunta. (propano) ▶ Purgue previamente la tubería de gas para eliminar los posibles residuos.
5 Instalación Instalación de la electrónica 5.6.2 Montaje del sujeta cables La instalación eléctrica debe ser realizada únicamente por un especialista electricista. Peligro Peligro de muerte por descarga eléctrica En los bornes de conexión a la red eléctrica L y N existe todavía tensión permanente in- cluso con el producto desconectado.
Uso 6 Puesta en marcha 5.6.4 Conexión del suministro eléctrico Asegúrese de que exista la tensión nominal de red Encendido del aparato correcta. – Tensión nominal de red: 230 V Asegúrese de que el producto esté conectado a tierra. Gire el interruptor de encendido/apagado (1) en sentido ▶...
7 Puesta en marcha 7.2.2 Comprobación de la presión del gas Comprobación de la carga calorífica máxima Ponga el aparato fuera de funcionamiento. Cierre la llave de paso del gas. Ponga el aparato fuera de funcionamiento. Cierre la llave de paso del gas. Desmonte el panel frontal.
Puesta en marcha 7 Conecte un manómetro a la boquilla de medición. – Material de trabajo: Manómetro Ponga el aparato en funcionamiento. Abra la llave de paso del gas. Compruebe el valor en el manómetro. Datos técnicos: rendimiento (→ Página 23) Resultado: Valor fuera del rango admisible.
8 Solución de averías Reparación de errores Si se produce un fallo en el producto, la pantalla muestra un código de error FXX. Los códigos de error tienen prioridad sobre cualquier otro tipo de indicación. Solucione el error con la ayuda de la tabla incluida en el ▶...
Revisión y mantenimiento 9 Sustitución de componentes dañados 8.4.3 Sustitución de la placa de circuitos impresos 8.4.1 Desmontaje y limpieza de la caja de la Abra la caja de la electrónica. (→ Página 14) electrónica Retire todos los cables de conexión de la placa de cir- cuitos impresos.
Vaillant dispone de una amplia y completa red de Servicios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía española que aseguran la atención de todos los productos Vaillant Retire los tornillos que unen el intercambiador de calor siempre que lo necesite.
Anexo Anexo Códigos de error Mensaje de aviso posible causa Medida F.01 La sonda NTC ha detectado ▶ Reinicie el producto pulsando el interruptor principal. una temperatura del agua Recalentador > 85 °C. El suministro de gas se interrumpe. F.02 Avería de la sonda NTC ▶...
Anexo Esquema de conexiones Pantalla Sensor Hall Sonda NTC Motor del ventilador Limitador de temperatura de seguridad Suministro eléctrico Sensor de presión de aire Electrodo de encendido Sensor de temperatura (NTC) depósito acumulador Ionización sistema solar Ajuste de temperatura (regulador giratorio) Dispositivo de control del caudal de agua Encendido/apagado (regulador giratorio) Válvula de gas...
Anexo Trabajo de mantenimiento Intervalo Limpieza del intercambiador de calor En caso necesario, al menos cada 2 años Comprobar los daños en el quemador En caso necesario, al menos cada 2 años Limpieza del tamiz de la entrada de agua fría En caso necesario, al menos cada 2 años Comprobar que el sensor de demanda de caudal no presenta...
Anexo Datos técnicos: generalidades Datos técnicos: generalidades turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG turboMAG pro MAG 125/1 3R (H-ES) 125/1 3R (H-ES) 125/1 3R (B-ES) 125/1 3R (P/B-ES)
Página 25
Anexo Dimensiones míni- Lugar de instalación De una superficie enfrente de una pieza final 600 mm De una pieza final enfrente de una pieza final 1200 mm De la abertura de un aparcamiento cubierto al aire libre (por ejemplo, puerta, ventana), que conduce 1200 mm a la vivienda Verticalmente respecto a una pieza final en la misma pared...