Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

POLONA04B
POLONA04BA
Quick Installation Guide
Schnellinstallationsanleitung
Guide d'Installation Rapide
Guía de Instalación Rápida
Guida di Installazione Rapida
Gyors Telepítési Útmutató
Szybka Instrukcja Instalacji
Guia de Instalação Rápida
* POLONA04BA: Bluetooth audio adapter included

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Conceptronic POLONA04B

  • Página 1 POLONA04B POLONA04BA Quick Installation Guide Schnellinstallationsanleitung Guide d'Installation Rapide Guía de Instalación Rápida Guida di Installazione Rapida Gyors Telepítési Útmutató Szybka Instrukcja Instalacji Guia de Instalação Rápida * POLONA04BA: Bluetooth audio adapter included...
  • Página 2 Pairing search and connect Push the power switch to "ON". Bluetooth Audio Adapter (POLONA04BA) Charging...
  • Página 3 PRODUCT OVERVIEW 1: Power switch 1: Interrupteur 1: Interruptor de 2: Play/Pause marche/arrêt ligar/desligar 3: Volume + 2: Bouton Lecture/Pause 2: Botão de Reprodução/ 4: Volume - 3: Volume + Pausa 5: Mute button 4: Volume - 3: Volume + 5: Bouton de mise en 4: Volume - sourdine...
  • Página 4 Congratulations on the purchase of your Conceptronic POLONA04B/ POLONA04BA. When problems occur, we advise you to visit our support site (go to www.conceptronic.net and click on 'Support'). If you have other questions about your product and cannot find it on our website, please contact us via email: support@conceptronic.net.
  • Página 5 Installation & usage: Button Function Operation  Power on Push the power switch to "ON", the blue light flashes 5 times quickly then blue Power and red light will flash alternately, and switch the headset enters the pairing mode when a second prompt tone is heard. Then operate the smartphone/tablet according to instructions to pair with the headset.
  • Página 6 LED indicator: Power-on Blue light flashes 5 times. Power off Blue light goes out. Pairing mode Red and blue lights flash alternately. Standby mode Blue light flashes once every 5 seconds. Incoming call Blue light flashes once every 2 seconds. During the call Blue light flashes once every 7 seconds.
  • Página 7 Clear pairing: In standby state, long press "" and "▲" for about 5 seconds to clear the pairing information. After clearing the pairing, the product will automatically enter the pairing state with prompt tone. Charging: After powering on, plug in the charging cable, and the headset will automatically shut down for charging.
  • Página 8 Support-Seite im Internet zu besuchen (www.conceptronic.net). Falls Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt haben und diese nicht auf unserer Website finden können, kontaktieren Sie uns bitte per E-Mail: support@conceptronic.net. Weitere Informationen zu den Conceptronic-Produkten finden Sie auf der Website von Conceptronic: www.conceptronic.net. Sicherheitshinweise und Warnhinweise: Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie...
  • Página 9 Installation & Verwendung: Taste Funktion Operation  Einschalten Schieben Sie den Ein/Aus- Schalter auf "ON", das blaue Ein/Aus- Licht blinkt 5 Mal schnell, Schalter dann blinken blaues und rotes Licht abwechselnd, und das Headset wechselt in den Koppelungsmodus, wenn ein zweiter Signalton ertönt.
  • Página 10 LED-Anzeige: Einschalten Blaue Leuchte blinkt 5-mal. Ausschalten Blaue Leuchte erlischt. Pairing-Modus Blaue und rote Leuchte blinkt abwechselnd. Standby-Modus Blaue Leuchte blinkt einmal alle 5 Sekunden. Ankommender Anruf Blaue Leuchte blinkt einmal alle 2 Sekunden. Während des Anrufs Blaue Leuchte blinkt einmal alle 7 Sekunden. Musikwiedergabe Blaue Leuchte blinkt einmal alle 8 Sekunden.
  • Página 11 Koppelung löschen: Im Bereitschaftsmodus drücken Sie "" und "▲" gleichzeitig etwa 5 Sekunden lang, um die Koppelungsinformationen zu löschen. Nach dem Löschen der Koppelung geht das Produkt automatisch in den Koppelungsmodus mit Signalton. Aufladen: Nach dem Einschalten stecken Sie das Ladekabel ein, und das Headset schaltet sich automatisch aus.
  • Página 12 ¡Enhorabuena por la compra de POLONA04B/POLONA04BA de Conceptronic! Si encuentra problemas, le aconsejamos que se dirija a nuestra página web www.conceptronic.net y haga clic en 'Support'. Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nuestro servicio técnico por correo electrónico: support@conceptronic.net.
  • Página 13 Instalación & Utilización: Button Function Operation  Encendido Presiona el interruptor de encendido a "ON", la luz azul Interruptor de parpadeará 5 veces encendido/apagado rápidamente, luego la luz azul y roja parpadearán alternativamente, y el auricular entrará en modo de emparejamiento cuando se escuche un segundo tono de aviso.
  • Página 14 Indicador LED: Encendido La luz azul parpadea 5 veces. Apagado La luz azul se apaga. Modo de Las luces azul y roja parpadean alternativamente. emparejamiento Modo de espera Una luz azul parpadeará una vez cada 5 segundos. Llamada entrante Una luz azul parpadeará una vez cada 2 segundos. Durante la llamada Una luz azul parpadeará...
  • Página 15 Borrar el emparejamiento: En estado de espera, mantenga presionados "" y "▲" durante unos 5 segundos para borrar la información de emparejamiento. Después de borrar el emparejamiento, el producto entrará automáticamente en estado de emparejamiento con tono de aviso. Carga: Después de encender, conecte el cable de carga y el auricular se apagará...
  • Página 16 FRANCAIS Nous vous félicitons pour l'achat de votre POLONA04B/POLONA04BA de Conceptronic. En cas de problèmes, nous vous recommandons de vous adresser à notre service technique (rendez-vous sur www.conceptronic.net et cliquez sur « support »). Si vous avez d'autres questions concernant votre produit et que vous ne trouvez pas de réponse sur notre site web, contactez-nous par e-mail :...
  • Página 17 Installation & Utilisation: Button Function Operation  Mise en marche Poussez l'interrupteur d'alimentation sur "ON", la lumière bleue clignotera Interrupteur 5 fois rapidement, puis la lumière marche/arrêt bleue et rouge clignoteront alternativement, et le casque passera en mode d'appariement lorsqu'un deuxième signal sonore sera entendu.
  • Página 18 Indicateur LED: Mise sous tension Le voyant bleu clignotera 5 fois. Hors tension Le voyant bleu s'éteint. Mode d'appariement Les voyants bleu et rouge clignotent alternativement. Mode veille Le voyant bleu clignotera une fois toutes les 5 secondes. Appel entrant Le voyant bleu clignotera une fois toutes les 2 secondes.
  • Página 19 Effacer l'appariement : En mode veille, maintenez enfoncés "" et "▲" pendant environ 5 secondes pour effacer les informations d'appariement. Après avoir effacé l'appariement, le produit entrera automatiquement en mode d'appariement avec un signal sonore. Recharge: Après la mise en marche, branchez le câble de chargement, et le casque s'éteindra automatiquement.
  • Página 20 ITALIANO Grazie per l’acquisto del POLONA04B/POLONA04BA di Conceptronic. Se dovesse verificarsi qualche problema, vi consigliamo di visitare il nostro sito di supporto (visitando www.conceptronic.net e cliccando su 'Support'). Se avete altre domande riguardo al prodotto che non trovate sul nostro sito web, vi preghiamo di contattarci via e-mail: support@conceptronic.net.
  • Página 21 Installazione & Uso: Button Function Operation  Accensione Spingi l'interruttore di accensione su "ON", la luce blu lampeggerà 5 Interruttore di volte rapidamente, quindi la luce accensione/ blu e rossa lampeggeranno spegnimento alternativamente, e l'auricolare entrerà in modalità di accoppiamento quando si sentirà un secondo segnale acustico.
  • Página 22 Indicatore LED: Accensione La luce blu lampeggia 5 volte. Spegnimento La luce blu si spegne. Modalità di Le luci rossa e blu lampeggiano alternandosi. accoppiamento Modalità standby La luce blu lampeggia una volta ogni 5 secondi. Chiamata in arrivo La luce blu lampeggia una volta ogni 2 secondi. Durante la chiamata La luce blu lampeggia una volta ogni 7 secondi.
  • Página 23 Cancellare l'abbinamento: In stato di attesa, premere a lungo "" e "▲" per circa 5 secondi per cancellare le informazioni di abbinamento. Dopo la cancellazione dell'abbinamento, il prodotto entrerà automaticamente in modalità di abbinamento con segnale acustico. Carica: Dopo l'accensione, collegare il cavo di ricarica e l'auricolare si spegnerà automaticamente.
  • Página 24 PORTUGUÊS Os nossos parabéns pela compra do seu POLONA04B/POLONA04BA Conceptronic. Se tiver algum problema, aconselhamos a consultar o nosso site de assistência, acedendo a www.conceptronic.net e clicando em 'Support'. Se tiver outras questões relacionadas com o nosso produto e não conseguir encontrá-las no nosso website, pode contactar-nos através do e-mail:...
  • Página 25 Instalação & Utilização: Button Function Operation  Ligado Empurre o interruptor de energia para "ON", a luz azul piscará 5 Interruptor de vezes rapidamente, em seguida, ligar/desligar a luz azul e vermelha piscarão alternadamente, e o fone de ouvido entrará no modo de emparelhamento quando um segundo tom de aviso for ouvido.
  • Página 26 Indicador LED: Ligar Luz azul pisca 5 vezes. Desligar Luz azul se apaga. Modo de Luzes azul e vermelha piscarem alternadamente. emparelhamento Modo de espera Luz azul pisca uma vez a cada 5 segundos. Chamada recebida Luz azul pisca uma vez a cada 2 segundos. Durante a chamada Luz azul pisca uma vez a cada 7 segundos.
  • Página 27 Limpar o emparelhamento: No estado de espera, mantenha pressionados "" e "▲" por cerca de 5 segundos para limpar as informações de emparelhamento. Após limpar o emparelhamento, o produto entrará automaticamente no estado de emparelhamento com tom de aviso. Carregamento: Após ligar, conecte o cabo de carregamento e o fone de ouvido desligará...
  • Página 28 Gratulacje z okazji zakupu produktu POLONA04B/POLONA04BA Conceptronic. W przypadku wystąpienia problemów zalecamy odwiedzenie naszej strony pomocy technicznej (przejdź na www.conceptronic.net i kliknij 'Support'). Jeśli masz inne pytania dotyczące swojego produktu i nie możesz go znaleźć na naszej stronie internetowej, prosimy o kontakt drogą mailową: support@conceptronic.net. Aby uzyskać...
  • Página 29 Instalacji & Stosowanie: Button Function Operation  Włącz Przesuń przełącznik zasilania na "ON", niebieskie światło błyska 5 Przełącznik razy szybko, a następnie zasilania niebieskie i czerwone światło będą błyskać na zmianę, a słuchawki wejdą w tryb parowania, gdy usłyszysz drugi sygnał dźwiękowy. Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami, aby sparować...
  • Página 30 Wskaźnik LED: Włącz Niebieskie światło miga 5 razy. Wyłącz Niebieskie światło gasnie. Tryb parowania Czerwone i niebieskie światła migają na przemian. Tryb gotowości Niebieskie światło miga raz co 5 sekund. Połączenie Niebieskie światło miga raz co 2 sekund. przychodzące Podczas rozmowy Niebieskie światło miga raz co 7 sekund.
  • Página 31 Wyczyszczenie parowania: W trybie gotowości przytrzymaj klawisze "" i "▲" przez około 5 sekund, aby wyczyścić informacje o parowaniu. Po wyczyszczeniu parowania produkt automatycznie przejdzie w tryb parowania z dźwiękiem sygnalizacyjnym. Ładowanie: Po włączeniu podłącz kabel ładowania, a słuchawki automatycznie się wyłączą. Napięcie ładowania: 5V, Czas ładowania: 2 godz.
  • Página 32 és az elemeket. Kérjük, adja le őket a helyi újrahasznosítási ponton. Az elemeket teljesen le kell meríteni a megsemmisítés előtt. Helytelen tárolás/megsemmisítés környezetkárosodást és/vagy sérülést okozhat. CE jelölés: A Conceptronic kijelenti, hogy ez a termék megfelel a "Megfelelőségi Nyilatkozat" szakaszban felsorolt irányelveknek.
  • Página 33 Telepítés és használat: Button Function Operation  Bekapcsolás Húzza be az áramkapcsolót "ON" állásba, a kék fény 5 gyors Áramkapcsoló egymásutáni villogást ad majd a kék és piros fény váltakozva fog villogni, és amikor meghall egy második hangjelzést, a fejhallgató párosítási módba kerül.
  • Página 34 LED jelzőfény: Bekapcsolás Kék fény 5-ször villog. Kikapcsolás Kék fény kialszik. Párosítási mód Piros és kék fény váltakozva villog. Készenléti mód Kék fény 5 másodpercenként egyszer villog. Bejövő hívás Kék fény 2 másodpercenként egyszer villog. Hívás közben Kék fény 7 másodpercenként egyszer villog. Zenelejátszás Kék fény 8 másodpercenként egyszer villog.
  • Página 35 Párosítás törlése: A készenléti állapotban nyomja hosszan a "" és "▲" gombokat kb. 5 másodpercig a párosítási információk törléséhez. A párosítás törlése után a termék automatikusan belép a párosítási állapotba hangjelzéssel. Töltés: Bekapcsolás után csatlakoztassa a töltőkábelt, a fejhallgató automatikusan kikapcsol.
  • Página 36 Digital Data Communications GmbH - Im Defdahl 10 F, 44141 Dortmund, Germany CONCEPTRONIC® is a registered trademark of Digital Data Communications GmbH © Copyright Digital Data Communications GmbH. All Rights Reserved.

Este manual también es adecuado para:

Polona04ba120839407101120839507101