Descargar Imprimir esta página

Ego Power+ STX4500 Instrucciones Originales

Cortabordes inalámbrico con cabezal de hilo y acumulador de ion de litio de 56 voltios

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 39

Enlaces rápidos

EN
56 Volt lithium-ion cordless line trimmer
DE
Kabelloser rasentrimmer mit 56 volt und
lithium-ionen-akku
FR
Coupe-bordure sans fil lithium-ion 56 v
ES
Cortabordes inalámbrico con cabezal de hilo y
acumulador de ion de litio de 56 voltios
PT
Roçadora de fio sem fios de ião de lítio de
56 volts
IT
Decespugliatore cordless li-ion 56 volt
NL
56 Volt lithium-ion accu grastrimmer
DK
Ledningsfri græstrimmer med 56 volts
lithium-ion-batteri
SE
56 Volts litiumjon sladdlös trådtrimmer
FI
Akkukäyttöinen 56 voltin litium-ionisiim-
aleikkuri
NO
56 Volts ledningsfri kantklipper
Беспроводной триммер с леской и литий-ионным
RU
аккумулятором 56 в
Podkaszarka bezprzewodowa z akumulatorem
PL
litowo-jonowym 56 woltów
56 Voltová lithium-iontová akumulátorová strunová
CZ
sekačka
56-Voltová lítiovo-iónová bezdrôtová strunová
SK
kosačka
HU
56 Voltos lítium-ion vezeték nélküli fűkasza
LINE TRIMMER
Cositoare cu fir și cu acumulator litiu-ion de
7
RO
56 volți
17
SL
56-Voltna litij-ionska brezžična kosilnica z
nitko
28
Akumuliatorinė žoliapjovė su 56 voltų ličio jonų
LT
akumuliatoriumi
39
56 Voltu litija jonu akumulatora bezvadu auklas
LV
trimmeris
51
Ασυρματο χλοοκοπτικο με νημα, ιοντων λιθιου
GR
61
56 volt
72
56 Volt lityum-iyon kablosuz misinali çim biçme
TR
makinesi
83
56-Voldise liitiumioonakuga juhtmeta jõhvtrimmer
ET
93
Лісковий тример із живленням від 56-вольтного
UK
літій-іонного акумулятора
104
56 волта литиево-йонен безкабелен кордов
BG
113
тример
Litij-ionski baterijski šišač od 56 volta s reznom niti
HR
122
56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი
KA
უსადენო ელექტრო სათიბი
133
Bežični trimer sa strunom i litijum-jonskom
SR
baterijom od 56 volti
143
BS Akumulatorski trimer s reznom niti i
litij-ionskom baterijom od 56 V
152
HE
‫גוזם דשא אלחוטי ליתיום-יון 65 וולט‬
161
AR
‫جزازة عاملة بالخيط السلكية ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬
STX4500
56 VOLT LITHIUM-ION
CORDLESS LINE TRIMMER
OP_EGO_STX4500_EV01.31_231012
171
181
191
202
212
223
232
241
252
263
272
286
295
323
313

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ego Power+ STX4500

  • Página 1 LINE TRIMMER STX4500 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER Cositoare cu fir și cu acumulator litiu-ion de 56 Volt lithium-ion cordless line trimmer 56 volți Kabelloser rasentrimmer mit 56 volt und lithium-ionen-akku 56-Voltna litij-ionska brezžična kosilnica z nitko Coupe-bordure sans fil lithium-ion 56 v Akumuliatorinė...
  • Página 2 SPEED CH2100E, BA1400, BA1400T, CH3200E, BA2240T, BA2242T, CH5500E, BA2800, BA2800T, CH7000E BA3360T, BA4200, BA4200T, BA5600T, BA6720T...
  • Página 5 SPEED...
  • Página 7 .../min Revolutions or reciprocation per minute Millimeter Centimeter NOTE: The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, inc. and any use of such ® marks by EGO is under license. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 8 If any parts are damaged or missing, do not operate this product until the parts are replaced. Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 9 7. Position the gear case against a solid surface for head. support. With one hand hold the brush cutter shaft and the other hand grasp a 16 mm socket wrench (not included) to tighten the nut COUNTERCLOCKWISE (Fig. E6). 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 10 Align the battery ribs with the mounting slots in the To Stop machine battery port and slide the battery pack until it snaps into position. Move the machine away from the cutting area and release the trigger switch to stop it. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 11 (the illustration Solid orange until the temperature drops below 80°C. See “ shows the high Machine High-Temperature Protection “ below. speed) The machine is overloaded. See “Machine Flashing orange Overload Protection” below. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 12 ◾ When blockage happens, stop the line trimmer and remove the battery, then remove any grass that may have wrapped itself around the motor shaft or trimmer head. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 13 (Fig. N2); Press the lower cover assembly until it snaps into place with a distinct click sound. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 14 CLEAN THE MACHINE ◾ Clean the unit using a damp cloth with a mild detergent. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 15 Grass wraps around ◾ ◾ Cutting tall grass at ground Cut out the weeds into several sections from top to trimmer head and level. ground level. motor housing 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 16 WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.eu for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS LINE TRIMMER — STX4500...
  • Página 17 Spannung Umdrehungen oder Pendelhubbewegungen Kilogramm .../min pro Minute Millimeter Zentimeter ANMERKUNG: Das Bluetooth Zeichen und dessen Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und deren ® Verwendung durch EGO ist lizenziert. KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 18 Zum Schutz des Bedieners sollten beim MONTAGE eigentlichen Geräteeinsatz Handschuhe und ein Gehörschutz getragen werden. WARNUNG: Wenn Teile beschädigt sind oder fehlen, darf dieses Gerät erst nach der vollständigen Montage aller Teile verwendet werden. Der Geräteeinsatz KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 19 Vergewissern Sie sich, dass der Schutz von der Motorwelle abzumontieren (Abb. E1, E2). wie in Abb. B1 und B2 dargestellt fest montiert ist. Wird er falsch herum montiert, kann das sehr gefährlich werden! KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 20 Anbauwerkzeugen oder Zubehör kann zu Mähkopf sollte parallel über dem Boden geführt werden, schweren Verletzungen führen. sodass er das Mähgut problemlos erfassen kann, ohne dass sich der Benutzer nach vorn beugen muss. KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 21 Geschwindigkeitsstufe an: eine LED steht für die niedrige Geschwindigkeit, zwei LEDs für die mittlere und drei LEDs für die hohe Geschwindigkeit. Die niedrige Geschwindigkeit ermöglicht eine bessere Kontrolle über das Gerät und die Betriebsdauer pro Aufladung verlängert sich. KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 22 Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los und warten aus oder wenden Sie sich an den EGO Kundendienst. Sie, bis sich das überhitzte Gerät abgekühlt hat und die Geschwindigkeitsanzeige grün leuchtet. Das Gerät können Maschinenüberlastschutz Sie dann wieder einschalten. KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 23 Geschossen werden. VORSICHT: Verstopfte Lüftungsschlitze verhindern, 1. Nehmen Sie den Akku vom Rasentrimmer ab. dass die Luft in das Motorgehäuse strömen kann. Das führt zu einer Überhitzung oder zu Motorschäden. KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 24 Schneiden Sie niemals Holz oder Gestrüpp mit einem Stammdurchmesser von über 2 cm. ◾ Überprüfen Sie das Messer regelmäßig in kurzen Abständen auf Schäden. Arbeiten Sie mit einem beschädigten Messer nicht weiter. KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 25 Benutzen Sie keine starken Reiniger am Kunststoffgehäuse oder am Griff. Die Teile können von bestimmten ätherischen Ölen, wie z. B. Kiefern- oder Zitronenöl und von Lösungsmitteln wie Petroleum angegriffen werden. Feuchtigkeit stellt zudem eine KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 26 Gras wickelt sich ◾ ◾ um den Mähkopf Hohes Gras wird auf Kürzen Sie den Rasen in mehreren Abschnitten von und das Motorge- Bodenebene geschnitten. nach unten bis zur Nabe. häuse. KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 27 GARANTIE EGO-GARANTIEBEDINGUNGEN Sämtliche EGO Garantiebedingungen finden Sie auf der Website egopowerplus.eu. KABELLOSER RASENTRIMMER MIT 56 VOLT LITHIUM-IONEN-AKKU — STX4500...
  • Página 28 .../min Tours ou mouvement par minute Millimètre Centimètre REMARQUE : La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, inc. et toute ® utilisation de ces marques par EGO est sous licence. LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 29 être différent de la valeur déclarée totale en fonction de la manière dont la machine est utilisée ; Afin de protéger l’opérateur, l’utilisateur doit porter des gants et des protections auditives en conditions réelles d’utilisation. LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 30 3. Faites pivoter la tête de coupe DANS LE SENS DES avec les deux boulons et deux rondelles ressorts. AIGUILLES D’UNE MONTRE pour la retirer du manche (Fig. E1, E2). LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 31 (Fig. H4). opération de réparation, nettoyage, changement d’accessoires ou de retrait de matières de l’outil. LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 32 OU lorsque vous la machine pendant les pauses et après avoir terminé le appuyez sur le bouton du mode vitesse. travail. J-1 Verrou d’interrupteur J-2 Interrupteur-gâchette LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 33 Remplacez la batterie ou contactez le service client EGO. refroidisse et que l’indicateur de vitesse passe au vert, puis redémarrez la machine. Protection contre la surcharge de la machine LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 34 2,7 mm. lame neuve. Utiliser un autre fil que celui spécifié peut provoquer la surchauffe et la détérioration du taille-bordure. LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 35 à visiblement émoussée) et faites-la équilibrer si la hauteur de coupe désirée. Cela peut se faire par nécessaire (par un technicien qualifié). des mouvements latéraux ou avant/arrière. Couper LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 36 être endommagés par certaines huiles aromatiques, par exemple de pin et de citron, et par les solvants, par exemple l’essence. L’humidité peut également générer LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 37 De l’herbe s’enroule ◾ autour de la tête de Vous coupez de l’herbe haute au ◾ Coupez l’herbe en plusieurs fois en partant du haut. coupe et du boîtier ras du sol. du moteur. LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 38 GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO egopowerplus.eu Visitez le site Web pour consulter l’intégralité des conditions de la politique de garantie EGO. LITHIUM-ION 56 VOLTS TAILLE-BORDURES SANS FIL — STX4500...
  • Página 39 Bluetooth SIG, inc. y ® cualquier uso de tales marcas por parte de EGO está bajo licencia. CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 40 ADVERTENCIA: Si alguna pieza está dañada o falta, no utilice este producto hasta que se reemplacen las CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 41 (fig. E1). grave! 3. Gire el cabezal de cortabordes SENTIDO HORARIO para sacarlo del eje del motor (fig. E1, E2). CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 42 (fig. H4). reparación, limpieza, cambio de accesorios o de retirar acumulaciones de material cortado. CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 43 Asegúrese siempre de quitar la batería de la máquina durante cualquier pausa de trabajo y cuando haya finalizado la tarea. Palanca de J-2 Gatillo interruptor desbloqueo CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 44 Cuando se produzca un error de la electrónica de la batería, el indicador de estado de la batería parpadeará CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 45 Antes de cada uso, examine la herramienta por si del hilo de corte sobre el suelo mientras se utiliza el cortabordes. hubiera piezas dañadas o desgastadas. CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 46 CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 47 Use la funda en la cuchilla de 3 dientes durante el o daños materiales. transporte y el almacenamiento. CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 48 Las máquinas eléctricas se deben llevar a un punto de reciclaje con el fin de proteger el medio ambiente. CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 49 Corte la hierba en varias secciones desde arriba zal y de la carcasa hierba demasiado alta. hasta el nivel del suelo. del motor CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 50 POLÍTICA DE GARANTÍA DE EGO Visite la página web egopowerplus.eu para conocer los términos y condiciones completos de la política de garantía de EGO. CORTABORDES INALÁMBRICO CON BATERÍA DE IONES DE LITIO DE 56 VOLTIOS Y CABEZAL DE HILO — STX4500...
  • Página 51 A palavra Bluetooth e logótipos são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. Qualquer uso de tais marcas por ® parte da EGO é efetuada sob licença. ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 52 MONTAGEM AVISO: Se alguma parte estiver danificada ou em falta, não utilize este produto até que as partes sejam substituídas. A utilização deste produto com peças ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 53 3 dentes. 2. Desaperte a porca de asas para separar a pega em arco ajustável (Imagem C). ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 54 Quando ocorre uma emergência, retire-a imediatamente do seu ombro, não importa o modo como a alça se Aparar: Usado para retirar relva e ervas encostadas a encontra. ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 55 ALTERAR O MODO DA VELOCIDADE (IMAGEM K) A máquina tem três modos de velocidade. Sempre que premir o interruptor do modo da velocidade, o modo da velocidade varia. ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 56 EGO. velocidade acende a cor-de-laranja. Liberte o gatilho e espere até que a máquina arrefeça e o indicador da velocidade fique verde. Depois, reinicie a máquina. ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 57 Pressione e puxe o fio a partir do outro lado, até que motor, dando origem a um sobreaquecimento ou danos apareçam quantidades iguais de fio em ambos os no motor. lados da bobina. ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 58 ◾ Inspecione e limpe a área de objetos ocultos, como vidros, pedras, betão, vedações, arames, madeira, ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 59 (cerca de 4 a 5 ml de cada vez) a cada 50 horas de funcionamento. O lubrificante especial deverá ir ao encontro dos seguintes requisitos. 1. Pertencer à DIN51818: grau de penetração cónico NLGI-1. ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 60 GARANTIA POLÍTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.eu para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. ROÇADORA SEM FIO COM BATERIA DE IÃO DE LÍTIO DE 56 VOLTS — STX4500...
  • Página 61 .../min Rivoluzioni o giri al minuto Millimetro Centimetro NOTA: il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi commerciali di proprietà di Bluetooth SIG, inc. e il loro utilizzo è ® concesso in licenza a EGO. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 62 AVVERTENZA! In caso di componenti danneggiati dell’apparecchio. Per proteggersi, l’operatore deve o mancanti, non usare l’apparecchio finché i componenti non vengono sostituiti. L’uso dell’apparecchio con DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 63 4. La lama è protetta dal coprilama. Prima di installare la lama sul decespugliatore, rimuovere il coprilama INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE dal gancio sul coprilama (Fig. E3). DELL’IMPUGNATURA AD ANELLO DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 64 È possibile sfilarla direttamente dalla spalla (Fig. H3) o premere il moschettone della tracolla e sganciarlo APPLICAZIONI dall’anello di trasporto fissato sull’asta (Fig. H4). Questo apparecchio può essere usato per gli scopi elencati di seguito. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 65 J-1 Leva di sbloccaggio J-2 Interruttore a grilletto SELEZIONE DELLA VELOCITÀ (FIG. K) L’apparecchio dispone di tre livelli di velocità. Premere il pulsante della velocità per cambiare il livello di velocità. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 66 In caso guasto dei componenti elettronici del gruppo dell’apparecchio batteria, l’indicatore dello stato della batteria lampeggerà alternativamente di rosso e di verde e l’apparecchio si Se la temperatura dell’apparecchio supera i 90°C durante DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 67 La lama taglia-filo sul bordo della cuffia di protezione decespugliatore. può smussarsi col tempo. Si consiglia di affilarla periodicamente con una lima o di sostituirla con una lama nuova. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 68 Riaffilare la lama regolarmente (se si è sensibilmente per evitare l’usura prematura del filo di taglio o il smussata) e farla equilibrare se necessario rallentamento del motore. (l’operazione deve essere effettuata da un tecnico qualificato). DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 69 L’umidità comporta il rischio di scossa elettrica. Rimuovere eventuali tracce di umidità con un panno morbido e asciutto. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 70 L’erba si avvolge ◾ ◾ intorno alla testa Tagliare l'erba a livello del Tagliare l'erba in più passaggi, dalla cima al livello di taglio e al vano terreno. del terreno. motore. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 71 GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO egopowerplus.eu Visitare il sito web per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. DECESPUGLIATORE A FILO CORDLESS LI-ION 56 VOLT — STX4500...
  • Página 72 .../min Revoluties of reciprocatie per minuut Millimeter Centimeter OPMERKING: Het woordmerk en de logo‘s van Bluetooth zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, inc. ® en elk gebruik van dergelijke merken door EGO is onder licentie. 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 73 Om de gebruiker te beschermen dient de gebruiker tijdens het gebruik handschoenen en WAARSCHUWING: Als er onderdelen beschadigd gehoorbescherming te dragen. zijn of ontbreken, gebruik dit product dan niet totdat de 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 74 Zorg ervoor dat de beschermkap van de haak aan de schede worden verwijderd volgens afb. B1 & B2 is bevestigd; een andere bevestiging (afb. E3). kan groot gevaar veroorzaken! 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 75 Er bestaan twee mogelijkheden om de riem los te maken. Haal hem direct van de schouder (afb. H3) of druk de haak van de riem en haal hem van het draagoogje dat op de schacht is gefixeerd (afb. H4). 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 76 WAARSCHUWING: Haal altijd het accupack uit het gereedschap wanneer u een pauze inlast of als u klaar bent met gebruik. Ontgrende- J-2 Drukschakelaar lingshendel 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 77 Laat de schakelaar los en klantenservice van EGO. wacht tot het oververhitte gereedschap is afgekoeld en Overbelastingsbeveiliging van het gereedschap de snelheidsindicator groen wordt, start het gereedschap dan opnieuw. 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 78 Dit de draad van de andere kant totdat aan beide zijden kan oververhitting of schade aan de motor veroorzaken. van de spoel evenveel draad is. 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 79 Muren van terugslagreactie van het snijblad. stenen en baksteen, stoepranden en hout kunnen tot vroegtijdige slijtage van de snijdraad leiden. 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 80 Vocht kan risico op elektrische schokken met zich meebrengen. Veeg eventueel vocht weg met een zachte en droge doek. DE TANDWIELKASTEN SMEREN 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 81 Gras wordt om de ◾ ◾ Lang gras wordt op grondniveau Snijd het onkruid in verschillende secties van snijkop en motorbe- gemaaid. boven naar beneden af. huizing gewikkeld 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 82 GARANTIE EGO-GARANTIEBELEID egopowerplus.eu Bezoek alstublieft de website voor de volledige voorwaarden van het EGO-garantiebeleid. 56 VOLT LITHIUM-ION BORSTELLOZE ACCU TRIMMER — STX4500...
  • Página 83 Omdrejninger eller ryk frem og tilbage i .../min minuttet Millimeter Centimeter BEMÆRK: Bluetooth -mærket og -logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, inc. og enhver brug ® af sådanne mærker af EGO er under licens. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 84 ADVARSEL: Hvis nogen dele er beskadiget eller mangler, må produktet ikke bruges, før delene er blevet skiftet. Hvis produktet bruges med beskadigede eller manglende dele, kan det føre til alvorlige personskader. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 85 6. Montér kniven på motorakslen, så knivfladen flugter med forhøjningen på den indre flange. Monter den BEMÆRK: Beskyttelsesbøjlen skal sættes på ydre flange og møtrikken (fig. E5). Spænd møtrikken bøjlehåndtaget, hvis maskinen bruges med med fingrene MOD URET. buskrydderhovedet. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 86 2. Kantklipperen hastighed styres i henhold til, hvor meget tænd/sluk-knappen trykkes ned. Juster Produktet må kun bruges med EGO’s batteripakker styrken i henhold til opgaven. og opladere, der er anført i fig A2. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 87 Lyser orange under 67 °C. Se afsnittet »Beskyttelse mod overophedning af batteriet« nedenfor Elektronik-fejl på batteriet. Skift batteripakken, Blinker rødt/ eller kontakt EGO‹s kundeservicecenter. Se afsnittet »Beskyttelse mod elektronik-fejl på grønt skiftevis batteriet» nedenfor. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 88 Det anbefales regelmæssigt at slibe den med en fil eller forbindelse til EGO Connect-tjenester via en mobilenhed udskifte den med en ny kniv. eller en EGO Bluetooth Gateway-enhed. Du kan finde ® flere oplysninger og se alle produkterne, der kan 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 89 Undgå trimning, når græs og ukrudt er vådt. ◾ Tråd og stakitter kan slide ekstra på snoren eller få den 1. Tag batteriet ud af kantklipperen. til at knække. Sten og mure, kantsten og træ kan slide meget på snoren. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 90 ◾ Fjern batteripakken fra maskinen, når den ikke er i ◾ Brug aldrig klinger i nærheden af fortove, hegn, stolper, brug. bygninger eller andre faste genstande. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 91 Elektrisk udstyr, batterioplader og batterier må ikke smides ud sammen med almindelig husholdningsaffald! Tag dette produkt til en autoriseret genbrugsplads, og sørg for at det sendes til genbrug. Elektriske maskiner skal bortskaffes på en genbrugsplads. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 92 Klip ukrudt i flere sektioner fra toppen og ned til ◾ kring trimmerhove- Trimning af højt græs i jordhøjde. jordniveau. det og motorhuset GARANTI EGO GARANTI POLITIK egopowerplus.eu Besøg venligst hjemmesiden for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO’s garantipolitik. 56 VOLT LITIUM-ION BATTERIDREVET KANTKLIPPER — STX4500...
  • Página 93 .../min Varv eller fram- och tillbakagång per minut Millimeter Centimeter NOTERA: Ordmärket Bluetooth och logotyperna är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG, inc. och all ® användning av sådana märken av EGO under licens. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 94 VARNING: användningsförhållandet. Om några delar är skadade eller saknas, använd inte denna produkt förrän delarna har bytts ut. Användning av denna produkt med skadade eller saknade delar kan leda till allvarliga personskador. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 95 är i jämnhöjd med ytan på den inre flänsens utbuktning. Montera den yttre flänsen UPPMÄRKSAMMA: Säkerhetsbarriärstången måste och muttern (bild E5). Dra åt muttern MOTURS för installeras på öglehandtaget när maskinen är utrustad hand. med röjsågshuvud. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 96 STARTA/STOPPA GRÄSKLIPPAREN (bild J) FÄST/TA LOSS BATTERIPAKETET Starta Använd endast med EGOs batteripaket och laddare 1. Flytta låsspaken framåt och tryck sedan på som listas i bild A2. avtryckaren för att starta. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 97 Batteripaketet är överhettat. Låt batteripaketet svalna tills dess temperatur sjunker under Fast orange 67°C. Se “Skydd hög batteritemperatur” nedan Batteripaketets elektronikfel. Byt ut Blinkar växelvis batteripaketet eller kontakta EGO kundtjänst. Se röd/grön “Batterielektronikfelskydd” nedan. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 98 Produkter med inbyggd Bluetooth trådlös teknologi kan ® ansluta till EGO Connect-tjänster via din mobile enhet eller EGO Bluetooth ® förmedlingsnodenhet. För information eller vårt fullständiga sortiment av anslutna produkter och tjänster, inklusive anslutningsinstruktioner, skanna QR- 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 99 (svep till höger och vänster) i Tryck in och dra tråden från den andra sidan tills en marknivå. Håll aldrig trimmerenheten ovanför midjehöjd. likvärdig längd visas på spolens båda sidor. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 100 Använd endast EGO -bladet. Användning av blad av ◾ något annat märke med denna röjsåg kan resultera i Användning av bladhöljet på 3-tandsbladet under allvarliga personskador. transport och förvaring. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 101 Skydda miljön Kasta inte elektrisk utrustning, använt batteri och laddare i hushållssoporna! Ta denna produkt till en auktoriserad återvinnare och gör den tillgänglig för separat insamling. Elektriska verktyg måste returneras till en miljöanpassad återvinningsanläggning. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 102 ◾ Tråden är alltför kort. trimmerhuvudet trycks in och släpps upp. Intrasslat gräs runt ◾ Klipp ogräset i olika sektioner från toppen till ◾ trimmerhuvudet och Trimma högt gräs i marknivå. marknivå. motorhöljet. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 103 GARANTI EGO GARANTIPOLICY egopowerplus.eu Besök webbsidan för fullständiga villkor för EGO garantipolicy. 56 VOLT LITIUM-JON SLADDLÖS TRÅDTRIMMER — STX4500...
  • Página 104 ® Enimmäisnopeus IPX5 Kotelointiluokka Tasavirta Jännite Kilogramma .../min Kierrokset tai edestakaiset liikkeet minuutissa Millimetri Senttimetri HUOMAA: Bluetooth -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja EGO ® käyttää niitä lisenssillä. 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 105 KOKOAMINEN kuulosuojaimia todellisissa käyttöolosuhteissa. VAROITUS: Jos jokin osa on vaurioitunut tai puuttuu, älä käytä tätä tuotetta, ennen kuin osat on vaihdettu. Tämän tuotteen käyttö vaurioituneiden tai puuttuvien osien kanssa voi aiheuttaa vakavan henkilövahingon. 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 106 7. Aseta vaihdekotelo tuen kiinteää pintaa vasten. Pidä toisella kädellä kiinni pensasleikkurin karasta ja tartu HUOMAUTUS: Turvaestetanko on asennettava toisella kädellä 16 mm:n hylsyavaimeen (ei sisälly kaarikahvaan silloin, kun kone on varustettu toimitukseen) kiristääksesi mutteria VASTAPÄIVÄÄN pensasleikkuripäällä. (kuva E6). 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 107 Moottori käynnistyy vain, kun lukituksen vapautusvipu on siirretty eteenpäin ja liipaisinkytkintä Lataa täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. painetaan samanaikaisesti. Liittäminen (kuva F1) Pysäyttäminen Kohdista akun ulokkeet koneen akkuportin kiinnitysaukkoihin Siirrä kone kauemmas leikkuualueelta ja vapauta 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 108 Kone toimii oikein. Nopeuden Kone on ylikuumentunut. Jäähdytä konetta, ilmaisin Palaa oranssina kunnes lämpötila laskee alle 80 °C:n. Katso alta (kuvassa näkyy ”Koneen ylikuumenemissuojaus”. korkea nopeus) Vilkkuu Kone on ylikuormitettu. Katso alta ”Koneen oranssina ylikuormitussuojaus”. 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 109 KÄYTTÖ SIIMALEIKKURIPÄÄN KANSSA leikkuupäätä kevyesti maahan leikkurin käytön aikana. VAROITUS: Vakavan henkilövamman välttämiseksi HUOMAUTUS: Siiman vapautus vaikeutuu, kun käytä aina suojalaseja, kun käytät laitetta. Käytä pölyisissä leikkuusiima lyhenee. olosuhteissa hengityssuojainta. 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 110 ◾ ◾ Tarkista terä säännöllisin väliajoin vaurioiden varalta. Oikea leikkuuvälineen kulma on maansuuntainen. Älä jatka työskentelyä vaurioituneella terällä. ◾ Älä pakota leikkuria. Anna siiman kärjen tehdä leikkaaminen (etenkin seinien vieressä). Leikkaaminen 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 111 Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita muoviseen kuoreen tai kahvaan. Ne saattavat vahingoittua tietyistä aromaattisista öljyistä, kuten männystä ja sitruunasta, ja liuottimista, kuten kerosiinista. Kosteus voi myös aiheuttaa sähköiskun vaaran. Pyyhi kosteus pois pehmeällä ja kuivalla liinalla. 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 112 Ruoho kietoutuu ◾ ◾ Pitkän ruohon leikkaaminen Leikkaa rikkaruohot useammassa osassa latvasta leikkurin päähän ja maan tasalle. tyveen päin. moottorin kehikkoon TAKUU EGON TAKUUEHDOT Verkkosivustolta egopowerplus.eu löydät EGO:n takuukäytännön täydelliset ehdot. 56 VOLTIN LITIUMIONIAKULLA TOIMIVA SIIMALEIKKURI — STX4500...
  • Página 113 .../min Omdreininger eller gjengjeld per minutt Millimeter Centimeter MERK: Bluetooth -ordmerket og -logoer er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, inc. og all bruk av slike ® merker av EGO er under lisens. 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 114 ADVARSEL: Hvis noen deler er skadet eller mangler, må du ikke bruke dette produktet før delene er skiftet ut. Bruk av dette produktet med skadede eller manglende deler kan føre til alvorlig personskade. 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 115 Må installere hånden ta tak i en 16 mm pipenøkkel (ikke inkludert) for sikkerhetsbarrierestangen på løkkehåndtaket når å stramme mutteren MOT URVISEN (Fig. E6). maskinen er utstyrt med børstekutterhode. 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 116 Å feste (fig. F1) Å stoppe Rett inn batteriribbene med monteringssporene i maskinens batteriport og skyv batteripakken til den Flytt maskinen vekk fra skjæreområdet og slipp klikker på plass. utløserbryteren for å stoppe den. 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 117 Maskinen er overopphetet. Avkjøl maskinen sindikator til temperaturen synker under 80°C. Se " Solid oransje (illustrasjonen Maskinbeskyttelse ved høy temperatur " viser høy nedenfor. hastighet) Maskinen er overbelastet. Se Blinkende oransje "Maskinoverbelastningsbeskyttelse" nedenfor. 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 118 å banke lett med støthodet i bakken mens du bruker trimmeren. ADVARSEL: For å unngå alvorlige personskader skal det brukes briller eller vernebriller hele tiden mens 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 119 Ikke legg press på klipperen. La selve tuppen på tråden og få det balansert om nødvendig (utføres av en utføre klippingen (spesielt langs vegger). Klipper du kvalifisert servicetekniker). med mer enn tuppen, vil dette redusere effekten og 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 120 For best drift og lengre levetid, smør girkassene med et spesialfett (4-5 ml hver gang) etter hver 50. driftstime. Spesialfettet må oppfylle følgende krav: 1. Klassifisert iht. DIN51818: Kjeglepenetrasjonsgrad NLGI-1. 2. Ester basefett. 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 121 Klipp gresset i flere trinn ved å begynne på toppen rundt trimmerhodet på bakkenivå. og jobbe deg nedover mot bakken. og motorhuset GARANTI EGO GARANTIPOLITIKK Besøk nettstedet egopowerplus.eu for fullstendige vilkår og betingelser for EGO-garantipolicyen. 56 VOLT LITIUM-ION TRÅDLØS LINJETRIMMER — STX4500...
  • Página 122 мм Миллиметр см Сантиметр ПРИМЕЧАНИЕ. Словесный знак и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc. и любое использование таких знаков компанией EGO осуществляется на основании лицензии. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 123 Реальное вибрационное воздействие устройства может отличаться от указанного в зависимости от способа использования. В целях безопасности оператор должен надевать перчатки и средства защиты органов слуха во время использования устройства. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 124 СТРЕЛКЕ, чтобы снять ее с вала двигателя ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Убедитесь, что щиток (Рис. E1, E2). установлен так, как показано на Рис. B1 и B2. Любое другое положение может быть очень опасным! БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 125 очистки, замены принадлежностей или удаления его непосредственно с плеча (Рис. H3) или отстегните материала из устройства. карабин и отсоедините его от ушка для крепления ремня на валу (Рис. H4). БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 126 над устройством и более длительное время работы без подзарядки. ПРИМЕЧАНИЕ. Режим скорости может быть установлен до включения устройства ИЛИ во время его работы. Когда устройство перезапускается после перерыва, используется ранее установленный режим скорости. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 127 превышает 90°C, система защиты немедленно обратитесь в сервисный центр EGO. отключает его для защиты от повреждения. Индикатор скорости будет светиться оранжевым. Отпустите курок и подождите, пока устройство остынет и индикатор БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 128 затачивать его напильником или заменять новым. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Никогда не используйте Очищайте триммер после каждого усиленную металлом леску, проволоку, веревку и т. д. использования. Части этих материалов могут отделяться и опасно разлетаться в стороны. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 129 (когда он заметно затупляется) и выполняйте на нужной высоте. Это может быть движение как его балансировку, если требуется (с помощью вперед-назад, так и из стороны в сторону. Чем квалифицированного специалиста). БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 130 быть возвращены на перерабатывающее предприятие, не ОЧИСТКА УСТРОЙСТВА наносящее ущерба окружающей среде. ◾ Очищайте устройство с помощью влажной ткани и мягкого моющего средства. ◾ Не используйте активные моющие средства БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 131 нажимая на фиксатор катушки и освобождая головку триммера. Трава намоталась ◾ ◾ на головку Стрижка высокой травы на Срезайте сорняки в несколько приемов сверху триммера и корпус уровне земли. вниз до уровня земли. двигателя. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 132 ГАРАНТИЯ ГАРАНТИЙНАЯ ПОЛИТИКА EGO Посетите веб-сайт egopowerplus.eu, чтобы ознакомиться со всеми условиями и сроками гарантийной политики EGO. БЕСПРОВОДНОЙ ТРИММЕР С ЛЕСКОЙ И ЛИТИЙ-ИОННЫМ АККУМУЛЯТОРОМ 56 В — STX4500...
  • Página 133 .../min Obroty lub liczba skoków na minutę Milimetr Centymetr INFORMACJA: Znak słowny i logo Bluetooth są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, inc. a każde ® użycie w/w znaków przez firmę EGO odbywa się na podstawie licencji. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 134 * W OSOBNEJ SPRZEDAŻY stosowania maszyny może różnić się od deklarowanej wartości, w której maszyna jest używana. Aby się zabezpieczyć, w rzeczywistych warunkach użytkowania użytkownik powinien nosić rękawice i nauszniki ochronne. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 135 3. Obrócić głowicę podkaszarki w prawo (zgodnie z zgodnie z Rys. B1 i B2, montaż na odwrót stwarza kierunkiem ruchu wskazówek zegara), aby zdjąć ją z olbrzymie zagrożenie! wałka silnika (Rys. E1, E2). PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 136 (Rys. H4). osprzętu dodatkowego oraz usuwaniem materiału należy zawsze wyjąć z maszyny akumulator. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 137 UWAGA: Tryb prędkości można ustawić przed włączeniem maszyny LUB podczas pracy. Gdy po jakiejś przerwie maszyna zostanie włączona ponownie, tryb prędkości wróci do wcześniej ustawionej prędkości. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 138 3 sekundach. Wymienić natychmiast wyłączy maszynę, aby uchronić ją przed akumulator lub skontaktować się z centrum obsługi klienta uszkodzeniem wskutek przegrzania. Wskaźnik prędkości EGO. zaświeci się światłem ciągłym na pomarańczowo. Należy PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 139 Zaleca się je okresowo ostrzyć pilnikiem OSTRZEŻENIE: Nigdy nie należy używać żyłek lub wymieniać na nowe. wzmocnionych metalem, drutów, sznurków itp. Mogą się one ułamać i zmienić w niebezpieczne pociski. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 140 Wskazówki dotyczące wycinania zarośli ◾ Koszenie należy wykonywać tylko wtedy, gdy trawa i chwasty są suche. ◾ Podczas pracy kosę do zarośli należy zawsze trzymać po swojej prawej stronie. Oba uchwyty należy mocno trzymać. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 141 Mogą one zostać uszkodzone przez niektóre olejki aromatyczne, takie jak olejek sosnowy i cytrynowy oraz przez rozpuszczalniki takie jak nafta. Wilgoć może także spowodować porażenie prądem. Wszelką wilgoć należy wycierać miękką suchą ściereczką. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 142 Pociąć chwasty na kilka kawałków od czubka do kaszarki i obudowy przy ziemi. korzenia. silnika GWARANCJA POLITYKA GWARANCYJNA EGO W celu zapoznania się z wszystkimi warunkami polityki gwarancyjnej EGO prosimy odwiedzić stronę egopowerplus.eu. PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM 56 V — STX4500...
  • Página 143 .../min Počet otáček nebo vratného pohybu za minutu Milimetr Centimetr POZNÁMKA: Slovní značka a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, inc. a jakékoli ® použití těchto značek společností EGO je podmíněno licencí. 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 144 28*. Třízubá čepel používá; z důvodu ochrany provozovatele by měl uživatel 29*. Pouzdro čepele ve skutečných pracovních podmínkách nosit rukavice a chrániče sluchu. * (PRODÁVÁ SE SAMOSTATNĚ) 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 145 Jednou rukou přidržujte hřídel hlavy musí se na obloukovou rukojeť nainstalovat bezpečnostní křovinořezu a druhou rukou uchopte nástrčný klíč 16 zábrana. mm (není součástí dodávky) a utáhněte matici PROTI 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 146 Vyjmutí (obr. F2) VAROVÁNÍ: Při přestávce a po skončení práce vždy vyjměte akumulátor ze stroje. Stiskněte tlačítko pro uvolnění akumulátoru a akumulátor se uvolní ze západky. J-1 Pojistná páčka J-2 Hlavní vypínač 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 147 (na Svítící oranžová dokud teplota neklesne pod 80°C. Viz níže obrázku je „Ochrana stroje proti vysoké teplotě“ zobrazena vysoká rychlost) Stroj je přetížený. Viz níže „Ochrana proti Bliká oranžově přetížení stroje“. 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 148 V prašném prostředí používejte ochrannou masku nebo protiprachový respirátor. POZNÁMKA : Vysouvání struny se stává se zkracováním žací struny obtížnějším. 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 149 (provádí pouze materiálu, než je hrot, snižuje účinnost řezání a může kvalifikovaný servisní technik). vést k přetížení motoru. ◾ Výška sečení se určuje podle vzdálenosti žací struny od povrchu trávníku. 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 150 Vlhkost může rovněž způsobit riziko úrazu elektrickým proudem. Veškerou vlhkost setřete suchým měkkým hadrem. MAZÁNÍ PŘEVODOVÉ SKŘÍNĚ Pro nejlepší provoz a delší životnost mažte převodovou skříň speciálním mazivem (pokaždé přibližně 4-5 ml) po každých 50 hodinách provozu. 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 151 Sekání vysoké trávy na úrovni Sekejte trávu postupně v několika vrstvách seshora motoru se namotala terénu. dolů. tráva ZÁRUKA ZÁRUKA SPOLEČNOSTI EGO Úplné záruční podmínky společnosti EGO naleznete na webové stránce egopowerplus.eu. 56 V LITHIUM-IONTOVÁ BEZKONTAKTNÍ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ SEKAČKA — STX4500...
  • Página 152 .../min Počet otáčok alebo vratných pohybov za minútu Milimeter Centimeter POZNÁMKA: Slovná značka a logá Bluetooth sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, ® inc., a akékoľvek použitie týchto značiek spoločnosťou EGO je na základe licencie. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 153 29*. Puzdro lišty sa stroj používa; za účelom ochrany obsluhy má používateľ v skutočných podmienkach použitia nosiť rukavice * PREDÁVA SA SAMOSTATNE a ochranu sluchu. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 154 čepele bol v jednej rovine s povrchom výklenku nainštalovaný. vnútornej príruby. Namontujte vonkajšiu prírubu 2. Uvoľnite krídlovú maticu za účelom oddelenia a maticu (obr. E5). Utiahnete predbežne maticu nastaviteľnej oblúkovej rukoväte (obr. C). PROTI SMERU hodinových ručičiek rukou. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 155 Používajte iba EGO akumulátory a nabíjačky POZNÁMKA: uvedené na obr. A2. Motor sa spustí iba vtedy, keď sa poistná páčka posunie dopredu a súčasne sa stlačí spínač Pred prvým použitím úplne nabite. nastavenia premenlivej rýchlosti. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 156 Stroj je prehriaty. Chlaďte stroj, kým teplota rýchlosti (na Svieti oranžová neklesne pod 80°C. Pozri nižšie „Ochrana obrázku je stroja pred vysokými teplotami“. zobrazená vysoká rýchlosť) Stroj je preťažený. Pozri nižšie „Ochrana stroja Bliká oranžová proti preťaženiu“. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 157 ďalšiu strunu ľahkým noste okuliare alebo ochranné okuliare po celú dobu poklepaním strunovej hlavy o zem pri súčasnom používaní používania prístroja. V prašnom prostredí používajte kosačky. masku alebo masku proti prachu. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 158 Kontrolujte čepeľ v pravidelných krátkych intervaloch, či vykonávať rezanie (najmä pozdĺž stien). Rezanie nie je poškodená. Nepokračujte v práci s poškodenou ďalej od konca struny znižuje efektivitu rezu a môže čepeľou. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 159 Môžu byť poškodené určitými aromatickými olejmi, ako je borovica a citrón, a rozpúšťadlami, ako je petrolej. Vlhkosť môže tiež spôsobiť nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Akúkoľvek vlhkosť poutierajte mäkkou a suchou handrou. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 160 Kosenie vysokej trávy na úrovni Pokoste burinu postupne v niekoľkých vrstvách kosačky a kryt terénu. zhora nadol. motora. ZÁRUKA ZÁRUČNÁ POLITIKA EGO Navštívte webové stránky egopowerplus.eu pre úplné podmienky záručnej politiky spoločnosti EGO. 56 V LÍTIUM-IÓNOVÁ BEZKONTAKTNÁ AKUMULÁTOROVÁ STRUNOVÁ KOSAČKA — STX4500...
  • Página 161 Egyenáram Feszültség Kilogramm .../perc Fordulatszám vagy váltakozás percenként Milliméter Centiméter MEGJEGYZÉS: Bluetooth szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, inc. bejegyzett védjegyei és az ilyen védjegyek EGO ® általi használata licenc alapján történik. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 162 * KÜLÖN KAPHATÓ szerszám aktuális használata közben eltérhet attól a névleges értéktől, amellyel a szerszámot használják: a kezelő védelme érdekében a felhasználónak kesztyűt és fülvédőt kell használnia a tényleges használati körülmények mellett. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 163 B1 és B2 ábrának megfelelően rögzítve van-e, a fordított rögzítés nagy veszélyt okozhat! 4. A pengét tokkal szállítjuk. Mielőtt felszereli a pengét a bozótvágó fejre, a tokot le kell venni a tokon lévő kampóról (E3 ábra). 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 164 A vállszíj viselése során A terméket az alább felsorolt célokra használhatja: semmilyen más hordható eszköz nem akadályozhatja a Nyesés: a falak, kerítések, fák és szegélyek tövében lévő vállszíj kioldását és eltávolítását. fű vágására használja. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 165 Az „Akkumulátor túlmelegedése elleni védelem” alább Az akkumulátoregység elektronikai hibája. Felváltva Cserélje ki az akkumulátoregységet, vagy pirosan/zölden lépjen kapcsolatba az EGO ügyfélszolgálatával. villog Lásd az alábbi „ Az akkumulátor elektronikai hibavédelme” című részt. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 166 Ellenőrizze az ütköző fejet, védőburkolatot és kétkezes fogantyút, és cserélje ki a repedt, behajolt vagy sérült BLUETOOTH VEZETÉK NÉLKÜLI TECHNOLÓGIA ® alkatrészeket. A beépített Bluetooth vezeték nélküli technológiával ® rendelkező termékek mobil eszközön vagy EGO 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 167 Soha ne használjon fémmel hosszal érhető el a legjobb eredmény. merevített szálat, zsinórt, vezetéket stb. Ezek eltörhetnek, ◾ Kerülje a kaszálást, ha a fű vagy gaz nedves. és veszélyesek lehetnek a szétröppenő részek miatt. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 168 és oxidációs stabilitás tulajdonságok. ◾ Vizsgálja és tisztítsa meg a területet a takarásban 4. Az üzemi hőmérsékletnek -40~180 °C között kell lévő tárgyaktól, például üvegektől, kövektől, betontól, lennie. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 169 Ne dobja az elektromos felszerelést, az elhasznált akkumulátort és a töltőt a háztartási hulladékok közé! Vigye hivatalos újrahasznosító telephelyre, és tegye hozzáférhetővé a szelektív gyűjtéshez. Az elektromos eszközöket a megfelelő, környezetbarát újrahasznosító üzembe kell visszavinni. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 170 A gyomokat több részletben vágja, fentről kezdve és ◾ fűkasza fejre és Magas füvet vág talajhoz közel. a talajszint felé haladva. motorházra GARANCIA EGO GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Kérjük, látogasson el az egopowerplus.eu oldalra, ahol megtalálja a részletes EGO garanciális feltételeket. 56 VOLTOS LÍTIUM-ION AKKUS DAMILOS FŰKASZA — STX4500...
  • Página 171 Milimetru Centimetru NOTĂ: Marca verbală și logo-urile Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, inc. și orice ® utilizare a acestor mărci de către EGO este sub licență. LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 172 29*. Apărătoare lamă pentru scula utilizată; Pentru protejarea operatorului, * VÂNDUT SEPARAT utilizatorul trebuie să poarte mănuși și protecții auditive în timpul utilizării efective a produsului. LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 173 (Fig. E3). MONTAREA ȘI REGLAREA MÂNERULUI FRONTAL OBSERVAȚIE: Pentru a vă proteja împotriva vătămării, DE SUSȚINERE trebuie să purtați mănuși înainte de orice operație cu lama cu 3 dinți. LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 174 și cureaua dublă de umăr cu suport de spate. mașină normală de tuns iarba. OBSERVAȚIE: Mașina trebuie utilizată numai în scopul pentru care a fost proiectată. Orice altă utilizare este considerată a fi caz de utilizare necorespunzătoare. LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 175 Eroarea electronică a acumulatorului. Înlocuiți Intermitent pachetul de baterii sau contactați centrul de alternativ roșu/ servicii pentru clienți EGO. Consultați secțiunea “Protecție împotriva erorilor electronice ale verde acumulatorului “ mai jos LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 176 Produsele cu tehnologie încorporată wireless Bluetooth ® sau să o înlocuiți cu una nouă. se pot conecta la serviciile de conectare EGO prin dispozitivul dumneavoastră mobil sau prin dispozitivul de LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 177 Acestea se pot rupe și mai scurte produce cele mai bune rezultate. pot deveni proiectile periculoase. ◾ Evitați tunderea atunci când iarba și buruienile sunt 1. Detașați setul de acumulatori de trimmer. umede. LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 178 în aer sau 4. Temperatura de funcționare trebuie să fie cuprinsă între -40~180°C. LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 179 și încărcătorul de acumulator împreună cu deșeurile menajere! Predați acest produs unui punct de reciclare autorizat și puneți-l la dispoziția colectării separate. Mașina electrică trebuie returnată unui centru de reciclare ecologic. LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 180 și solului. nivelul solului. al carcasei motorului. GARANȚIE POLITICA PRIVIND GARANȚIA EGO Vă rugăm să consultați site-ul egopowerplus.eu pentru termenii și condițiile complete ale politicii privind garanția EGO. LITIU-ION 56 VOLȚI TRIMMER CU FIR CU ACUMULATOR — STX4500...
  • Página 181 .../min Število obratov ali obračanj na minuto Milimeter Centimeter OPOMBA: Besedna znamka in logotipi Bluetooth so registrirane blagovne znamke v lasti družbe Bluetooth SIG, inc. in vsaka ® uporaba teh znamk s strani družbe EGO je pod licenco. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 182 OPOZORILO: Če so kateri koli deli poškodovani ali manjkajo, tega izdelka ne uporabljajte, dokler se deli ne zamenjajo. Uporaba tega izdelka s poškodovanimi ali manjkajočimi deli lahko povzroči resne telesne poškodbe. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 183 (slika E5). Matico z roko privijte v NASPROTNI SMERI URINEGA KAZALCA. Ročica za hitro C-1 Krožni ročaj 7. Položite ohišje zobnikov na trdo površino, ki bo sprostitev nudila ustrezno podporo. Z eno roko držite gred 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 184 Med delovnimi odmori in po končanem za baterijo na stroja in potiskajte baterijski sklop, dokler se delu s stroja vedno odstranite baterijski sklop. ne zaskoči v položaj. J-1 Vzvod za odklepanje J-2 Sprožilec stikala 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 185 80 °C. Glejte razdelek Sveti oranžno (slika prikazuje »Zaščita stroja pred visoko temperaturo« visoko hitrost) spodaj. Stroj je preobremenjen. Glejte razdelek »Zaščita Utripa oranžno stroja pred preobremenitvijo« spodaj. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 186 Da se izognete resni telesni poškodbi, nosite varovalna ali zaščitna očala ves čas, ko delate z OPOMBA: Sproščanje nitke bo postalo težje, ko bo nitka enoto. Na prašnih lokacijah uporabljajte masko za obraz ali postajala krajša. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 187 Redno obnavljajte ostrino rezila (ko je to opazno topo) in preobremenili motor. ga po potrebi uravnotežite (to mora izvesti usposobljen servisni tehnik). ◾ Višino košnje določite glede na razdaljo nitke za košnjo od trave. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 188 Za najboljše delovanje in daljšo življenjsko dobo OHIŠJA zobnikov namažite vsakih 50 obratovalnih ur s posebno mastjo (vsakič uporabite 4–5 ml maziva). Posebna mast mora biti skladna z navedenimi zahtevami. 1. Skladno s standardom DIN51818: stopnja penetracije stožca NLGI-1. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 189 Trava se ovije okoli ◾ ◾ glave kosilnice in Košnja visoke trave pri tleh. Travo odrežite v več slojih od zgoraj navzdol. ohišja motorja. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 190 GARANCIJA GARANCIJSKA POLITIKA DRUŽBE EGO Za popolne pogoje garancijske politike družbe EGO obiščite spletno mesto egopowerplus.eu. 56-VOLTNA LITIJ-IONSKA BREZŽIČNA KOSILNICA Z NITKO — STX4500...
  • Página 191 .../min Sūkiai arba slankiojamieji judesiai per minutę Milimetrai Centimetrai PASTABA: „Bluetooth“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, inc.“, ir bet koks ® tokių ženklų naudojimas EGO yra su atitinkamu leidimu. 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 192 ĮSPĖJIMAS: Jei kokios nors dalys yra pažeistos arba jų trūksta, nenaudokite šio gaminio, kol dalys nebus pakeistos. Naudojant šį gaminį su pažeistomis arba trūkstamomis dalimis, gali būti sunkiai sužalotas žmogus. 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 193 (E5 pav.). Priveržkite veržlę ranka PRIEŠ laikrodžio rodyklę. Lanko formos C-4 Greito atjungimo svirtis 7. Atremkite reduktoriaus korpusą į kietą paviršių. Viena rankena ranka laikykite krūmapjovės veleną, o kita ranka 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 194 Įtaikykite baterijos iškyšas į baterijos skyriaus griovelius jungiklį, kad įrenginys sustotų. ir stumkite bateriją į priekį, kol ji užsifiksuos (turite išgirsti ĮSPĖJIMAS: Darydami pertraukas arba baigę dirbti, spragtelėjimą). visada išimkite sudėtinę bateriją iš įrenginio. 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 195 67 °C. Žr. toliau „Apsauga nuo per aukštos baterijos temperatūros“. Sudėtinės baterijos elektronikos klaida. Mirksi raudonas Pakeiskite sudėtinę bateriją arba kreipkitės ir žalias į EGO klientų aptarnavimo centrą. Žr. toliau pakaitomis „Apsauga nuo baterijos elektronikos klaidos“. 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 196 „Bluetooth “ gali prisijungti prie „EGO Connect“ paslaugų ® per mobilųjį įrenginį arba „EGO Bluetooth Gateway“ Lynelio nukirtimo peilis apsaugos pakraštyje laikui bėgant ® 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 197 Venkite medžių ir krūmų. Besisukantis lynelis gali 1. Išimkite iš žoliapjovės su lyneliu sudėtinę bateriją. pažeisti medžio žievę, medinius gaminius, dailylentes ir 2. Atpjaukite 6 m ilgio pjovimo lynelio atkarpą ir įkiškite tvoros stulpus. 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 198 Prieš padėdami įrenginį į laikymo vietą, kruopščiai jį kietą kliūtį, prieš tai nepatikrinę, ar ji nepažeista. išvalykite. Nenaudokite, jei aptiksite kokių nors pažeidimų. ◾ Laikykite sausoje, gerai vėdinamoje, rakinamoje patalpoje arba aukštai, vaikams neprieinamoje vietoje. 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 199 Neišmeskite elektros įrangos, panaudotų baterijų ir įkroviklio kartu su buitinėmis atliekomis! Šias atliekas reikia pristatyti į jų surinkimo vietą ar įgaliotam perdirbėjui. Elektrinius įrenginius reikia grąžinti į tokių atliekų perdirbimo įmonę. 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 200 žoliapjovės galvutę. Žolė apsivynioja ◾ aplink žoliapjovės Piktžoles pjaukite keliais etapais, pradėdami nuo ◾ Aukštą žolę pjaunate palei žemę. galvutę ir variklio viršaus ir užbaigdami pažeme. korpusą 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 201 GARANTIJA EGO GARANTIJOS TAISYKLĖS Jei norite sužinoti visas EGO garantinių taisyklių sąlygas, apsilankykite interneto svetainėje egopowerplus.eu. 56 V LIČIO JONŲ BELAIDĖ ŽOLIAPJOVĖ SU LYNELIU — STX4500...
  • Página 202 Centimetrs PIEZĪME! Bluetooth vārdiskā preču zīme un logotips ir „Bluetooth SIG, Inc.” piederošas reģistrētas preču zīmes, un šādu preču ® zīmju lietošana, ko jebkādā veidā izmanto „EGO”, ir saskaņā ar licenci. 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 203 šo izstrādājumu, kamēr detaļas nav nomainītas. aizsarglīdzekļi atbilstoši faktiskajiem darba apstākļiem. Šī izstrādājuma lietošana ar bojātām vai trūkstošām IEPAKOJUMA SATURS (A1 ATT.) detaļām var izraisīt nopietnus miesas bojājumus. 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 204 Uzstādiet ārējo atloku un uzgriezni (E5 att.). Ar pirkstu pievelciet uzgriezni PRETĒJI PULKSTEŅRĀDĪTĀJA KUSTĪBAS VIRZIENAM. 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 205 ātrumu. PIEZĪME! Pirms pirmās lietošanas reizes akumulators ir Motors ieslēdzas tikai tad, kad bloķēšanas svira tiek pavirzīta uz priekšu un vienlaikus tiek nospiests pilnībā jāuzlādē. slēdzis. Ievietošana (F1 att.) 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 206 Akumulatoru bloka elektronikas kļūda. Nomainiet Pārmaiņus mirgo akumulatoru bloku vai sazinieties EGO klientu zaļā un sarkanā apkalpošanas centru. Skatīt zemāk sadaļu gaisma „Aizsardzība pret akumulatora elektronikas kļūdu rašanos”. 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 207 ātruma indikators iedegas zaļā krāsā, pēc tam vēlreiz bojātu/nodilušu daļu ieslēdziet iekārtu. Pārbaudiet instrumenta piespiežamo galvu, aizsargu un cilpveida formas rokturi, un nomainiet detaļas, ja tās ir BLUETOOTH BEZVADU TEHNOLOĢIJA ® saplaisājušas, savijušās, saliekušās vai bojātas. 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 208 1. Izņemiet no trimmera akumulatoru bloku. ◾ Stieples un mietu žogi var radīt papildus nodilumu auklai, un var to pat salauzt. Saskare ar akmens un 2. Nogrieziet 6 m garu griezējauklu, izveriet caur 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 209 4. Darba temperatūrai jābūt robežās no -40~180 °C. betona gabalus, žoga stieņus, metāla gabalus u.tml., kuri var tikt izsviesti vai nonākt saskarē ar asmeņiem. Izņemiet akumulatoru un blīvskrūves. Pārnesumkārbas eļļo caur eļļošanas caurumu. 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 210 Apkārtējās vides aizsardzība Neutilizējiet elektrisko aprīkojumu, izlietoto akumulatoru un lādētāju sadzīves atkritumos! Nogādājiet šo produktu uz pilnvarotu pārstrādes punktu un sagatavojiet atkritumu šķirošanai. Elektriskās iekārtas ir jānogādā videi nekaitīgā pārstrādes rūpnīcā. 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 211 Garas zāles griešana pie zemes. augšas un pakāpeniski pārejot līdz apakšējai daļai. aptinusies zāle. GARANTIJA EGO GARANTIJAS POLITIKA Lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni egopowerplus.eu, kur pieejama pilna EGO garantijas politikas noteikumu un nosacījumu versija. 56 VOLTU LITIJA JONU BEZVADU AUKLAS TRIMMERIS — STX4500...
  • Página 212 Χιλιοστό Εκατοστό ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το λεκτικό Bluetooth και τα λογότυπα είναι σήματα κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth SIG, inc. και ® οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από EGO γίνεται με άδεια. 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 213 χρησιμοποιήσετε το προϊόν, ώσπου να αντικατασταθούν. συνθήκες χρήσης πρέπει να χρησιμοποιούνται γάντια και Η χρήση αυτού του προϊόντος με φθαρμένα ή ελλιπή ωτοασπίδες. εξαρτήματα μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα σοβαρό τραυματισμό. ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ (ΕΙΚ. Α1) 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 214 τοποθετήστε έναν σταθεροποιητή στην οπή (Εικ.E1). επικίνδυνη! 3. Περιστρέψτε την κεφαλή χλοοκοπτικού ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΤΡΟΓΓΥΛΗΣ ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ για να την αφαιρέσετε από τον άξονα ΛΑΒΗΣ κινητήρα (Εικ. Ε1, Ε2). 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 215 Αφαιρέστε τον από τον ώμο σας απευθείας (Εικ. H3) ή καθαρισμό, την αντικατάσταση προσαρτημάτων ή την πιέστε το άγκιστρο του ιμάντα και αποσπάστε τον από το απομάκρυνση υλικού από τη μονάδα. οφθαλμίδιο μεταφοράς του άξονα (Εικ. H4). 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 216 ενεργής ταχύτητας: μία λυχνία για χαμηλή ταχύτητα, δύο λυχνίες για μέτρια ταχύτητα και τρεις για υψηλή ταχύτητα. Η λειτουργία χαμηλής ταχύτητας παρέχει καλύτερο έλεγχο της μηχανής και περισσότερο χρόνο λειτουργίας ανά φόρτιση. 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 217 υπερθέρμανση θα απενεργοποιήσει αμέσως τη μηχανή, δευτερολέπτων. Αντικαταστήστε τη συστοιχία μπαταριών ώστε να την προφυλάξει από ζημιές υπερθέρμανσης. ή επικοινωνήστε την εξυπηρέτηση πελατών της EGO. Η ένδειξη ταχύτητας θα ανάψει σταθερά πορτοκαλί. 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 218 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Χρησιμοποιείτε πάντα τη συνιστώμενη Η λεπίδα κοπής μεσινέζας στην άκρη της καλύπτρας νάιλον μεσινέζα διαμέτρου έως και 2,7 mm. Η χρήση μπορεί να στομώσει με την πάροδο του χρόνου. 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 219 ακμή μειώνει την απόδοση κοπής και μπορεί να Αντικείμενα που πετάγονται μπορεί να προκαλέσουν υπερφορτώσει τον κινητήρα. σοβαρό τραυματισμό στο χειριστή ή παρευρισκόμενους. Για να μειώσετε τον κίνδυνο ατομικού τραυματισμού είναι 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 220 μηχανές πρέπει να επιστρέφονται σε κίνδυνο ή υλικές ζημίες. Προκειμένου να διασφαλιστεί η περιβαλλοντικά συμβατή μονάδα ασφάλεια και η αξιοπιστία, όλες οι επισκευές πρέπει να ανακύκλωσης. διενεργούνται από εξειδικευμένο τεχνικό σέρβις. 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 221 κεφαλή κοπής. απόσπασμα «ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΝΗΜΑΤΟΣ» στο παρόν εγχειρίδιο. ◾ Αφαιρέστε τη μπαταρία και τραβήξτε τη μεσινέζα ◾ Η μεσινέζα είναι υπερβολικά ενώ πατάτε και αποδεσμεύετε διαδοχικά την κεφαλή κοντή. χλοοκοπτικού. 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 222 χλοοκοπτικού και επίπεδο εδάφους. επάνω προς το έδαφος. από το περίβλημα κινητήρα ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣ EGO Επισκεφθείτε την ιστοσελίδα egopowerplus.eu για όλους τους όρους και τις προϋποθέσεις της πολιτικής εγγύησης EGO. 56 VOLT ΙΟΝΤΩΝ ΛΙΘΙΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΜΕ ΜΕΣΙΝΕΖΑ — STX4500...
  • Página 223 .../dk. Dakikada devir veya ileri geri hareket Milimetre Santimetre NOT: Bluetooth kelime işareti ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markalardır ve bu tür işaretlerin EGO ® tarafından her türlü kullanımı lisanslıdır. 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 224 UYARI: Bu ürün üzerinde değişiklik yapmaya veya bu AMBALAJ (ŞEK. A1) ot biçme makinesi ile kullanılması önerilmeyen aksesuarlar oluşturmaya çalışmayın. Bu tür değişiklikler veya modifikasyonlar hatalı kullanımdır ve ciddi yaralanmalara 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 225 çıkarın (Şek. E7). C-2 Sıkıştırma bloğu (sadece çalı kesici başlığıyla kullanım için) C-3 Kelebek somunu 3. Halka tutma kolunu sınır halkası ile uyarı etiketi arasından mile doğru itin (Şek. D1). 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 226 ışık, orta hız için iki ışık, yüksek hız için iki ışık yanar. neden olabilir. ASLA aküyü yüksek bir yerdeyken Düşük hız modu, makinenin daha iyi kontrol edilmesini ve çıkarmayın. şarj başına daha uzun çalışma süresi sağlar. 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 227 Aşağıdaki (resimde Sabit turuncu “Makine Yüksek Sıcaklık Koruması” bölümüne yüksek hız bakın. gösterilmektedir) Yanıp sönen Makine aşırı yüklenmiştir. Aşağıdaki “Makine turuncu Aşırı Yük Koruması” bölümüne bakın. 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 228 çalışır durumdayken gözlük takın. Çalışma ortamı tozluysa, yüz veya toz besleme başlığını hafifçe yere vurarak biraz daha misina maskesi takın. salmak mümkündür. 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 229 ◾ Bıçağı düzenli olarak bileyin (belirgin bir şekilde motora aşırı yüklenebilir. köreldiğinde) ve gerekirse balans ayarı yaptırın (uzman ◾ bir servis teknisyeni tarafından gerçekleştirilir). Kesme yüksekliği, kesme misinasının çim yüzeyinden 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 230 En iyi çalışma ve daha uzun kullanım ömrü için her 50 saatlik çalışmadan sonra dişli kutularını özel bir gresle (her seferinde 4-5 ml) yağlayın. Özel yağ aşağıdaki gereksinimleri sağlamalıdır: 1. DIN51818: NLGI-1 koni penetrasyon derecesine sahip olmalıdır. 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 231 Yabani otları üstten yer seviyesine çeşitli bölümlere ve motor gövdesine kesiliyor. ayırın. dolanıyor GARANTİ EGO GARANTİ POLİTİKASI EGO Garanti Politikasına ilişkin tüm hükümler ve koşullar için lütfen egopowerplus.eu adresindeki web sitemizi ziyaret edin. 56 VOLT LİTYUM İYON AKÜLÜ OT BİÇME MAKİNESİ — STX4500...
  • Página 232 Kilogramm .../min Pöörete arv või vastukäik minutis Millimeeter Sentimeeter MÄRKUS! Bluetooth sõnamärk ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, inc. ja selliste ® märkide kasutamine EGO poolt toimub litsentsi alusel. 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 233 PAKEND (JOON A1) selle jõhvtrimmeriga. Kõik niisugused muudatused loetakse väärkasutuseks ja need võivad põhjustada ohtlikke KIRJELDUS olukordi, mis võivad lõppeda raskete vigastustega. HOIATUS! Raskeid vigastusi põhjustada võiva TUNNE OMA JÕHVTRIMMERIT (joon. A1) 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 234 (joonis E8). C-3 Liblikmutter MÄRKUS! Kui masin on varustatud võsalõikuri peaga, valige hoolikalt õige kaitse. 3. Lükake aaskäepide läve rõnga ja hoiatussildi vahele jäävale võllile (joon D1). 4. Sisestage kinnitusplokk käepideme pessa (joonis D2). 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 235 ühe laadimise ÕLARIHMA PAIGALDAMINE JA MASINA HOIDMINE kohta. Vajutage avamiseks karabiini ja kinnitage see kandeaasa MÄRKUS! külge (joonis H1). Kiirusrežiimi saab seadistada enne masina sisselülitamist Ohutu ja parema kasutamiskogemuse jaoks asetage VÕI töö ajal. 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 236 Masin on ülekuumenenud. Jahutage masinat, indikaator Pidev oranž kuni temperatuur langeb alla 80 °C. Vt allpool (joonis näitab „Masina kõrge temperatuuri kaitse“. suurt kiirust) Masin on ülekoormatud. Vt allpool „Masina Vilkuv oranž ülekoormuse kaitse“. 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 237 Kui jõhv läheb katki või kulub, puudutage jõhvi pikendamiseks lõikepeaga kergelt maad ilma trimmerit HOIATUS! Raskete vigastuste vältimiseks kasutage seiskamata. seadmega töötades alati kaitseprille. Tolmustes tingimustes MÄRKUS! Lõikejõhvi vabastamine muutub jõhvi liiga kandke näomaski või tolmumaski. lühikeseks muutumisel järjest raskemaks. 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 238 Teritage tera regulaarselt (kui see on märgatavalt nüriks seinte ääres) rakendage jõhvi kõige otsmist osa. muutunud) ning vajadusel laske seda tasakaalustada Kui kasutate lõikamiseks rohkem kui jõhvi otsa, siis (ametlikus hoolduskeskuses). vähendab see lõikamise efektiivsust ja võib mootori üle koormata. 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 239 (nt petrooleum). Niiskus võib tekitada elektrilöögi ohu. Eemaldage niiskus pehme kuiva lapiga. KÄIGUKASTI MÄÄRIMINE Seadme parima töövõime ja pikema kasutusea tagamiseks määrige selle KÄIGUKASTI erimäärdega (iga kord 4–5 ml) pärast iga 50 töötatud tundi. 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 240 Rohi keerdub ümber ◾ ◾ Kõrget rohtu lõigatakse Lõigake rohtu mitmes jaos, alustades ülevalt ja trimmeri pea ja maapinna lähedal. liikudes järk-järgult maapinna suunas. mootori korpuse. GARANTII EGO GARANTIIPÕHIMÕTTED Täielikud EGO garantiitingimused leiate veebilehelt egopowerplus.eu. 56 V LIITIUMIOONAKUGA JUHTMEVABA JÕHVTRIMMER — STX4500...
  • Página 241 Обертів або зворотно-поступальних рухів за кг Кілограми .../хв хвилину мм Міліметр Сантиметри ПРИМІТКА. Словесний знак і логотипи Bluetooth є зареєстрованими товарними знаками Bluetooth SIG, Inc. та будь-яке ® використання таких знаків компанією EGO здійснюється за ліцензією. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 242 інструмент. Щоб захистити оператора, користувач ЗБИРАННЯ повинен одягати рукавички та захисні навушники в реальних умовах використання. ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо будь-які деталі пошкоджені або відсутні, не використовуйте цей виріб, доки вони не будуть замінені. Використання цього 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 243 УСТАНОВЛЕННЯ ТА РЕГУЛЮВАННЯ РУЧКИ- зубцями. СКОБИ 5. Установіть внутрішній фланець та кришку фланця 1. Зупиніть мотор і вийміть акумулятор з інструмента, на місце, якщо вони були відокремлені від вала якщо його встановлено. (рис. E4). 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 244 жодні інші пристрої, що носяться, не мають заважати ПРИМІТКА. Цей інструмент має використовуватись звільненню та зняттю ременя. тільки за призначенням. Будь-яке інше використання ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не слід одночасно вважається випадком використання не за використовувати одинарний і подвійний плечовий призначенням. ремінь. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 245 нижче 67 °С. Див. розділ «Захист батареї від високої температури» нижче Помилка електроніки акумулятора. Замініть Поперемінно акумулятор або зверніться до сервісного блимає центру EGO. Див. розділ «Захист від червоним і помилок електроніки акумуляторної зеленим батареї» нижче. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 246 оранжевим кольором. Відпустіть тригер і зачекайте, від відкинутих предметів. Стороннім спостерігачам слід доки перегрітий інструмент охолоне і індикатор рекомендувати носити засоби захисту очей. Перед швидкості стане зеленим, а потім перезапустіть наближенням зупиніть мотор і ріжучий пристрій негайно. інструмент. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 247 Зрізання більшою частиною ліски, а не тільки Не видаляйте та не змінюйте кінчиком, зменшить ефективність зрізання та може ріжуче лезо в зборі. Надмірна довжина ліски призведе перевантажити мотор. до перегріву мотора та може спричинити серйозні травми. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 248 Уникайте контакту з жорсткими або твердими сторонніми предметами, такими як каміння або ЧИЩЕННЯ ІНСТРУМЕНТА шматки металу. ◾ Очистьте прилад вологою ганчіркою з м’яким ◾ Ніколи не обрізайте дерева або кущі з діаметром мийним засобом. стовбура більше 2 см. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 249 Захист довкілля Не викидайте електричне обладнання, акумулятор і зарядний пристрій у побутові відходи! Віднесіть цей виріб авторизованому переробнику й надайте його для роздільного збирання. Електроінструменти необхідно повернути в підприємство, що займається екологічно безпечною переробкою. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 250 ◾ Ліска занадто коротка. натискаючи та відпускаючи насадку-тример. Трава намоталася ◾ ◾ Різання високої трави на рівні Зрізайте бур’яни в декілька етапів від верху до на насадку-тример землі. рівня землі. та корпус мотора. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 251 ГАРАНТІЯ ПРАВИЛА ГАРАНТІЇ EGO Відвідайте веб-сайт egopowerplus.eu для отримання повного тексту умов гарантійної політики EGO. 56-ВОЛЬТНИЙ ЛІТІЙ-ІОННИЙ АКУМУЛЯТОРНИЙ ЛІСКОВИЙ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 252 .../мин Обороти или реципрочно движение в минута мм Милиметър см Сантиметър БЕЛЕЖКА: Думата и логото Bluetooth са регистрирани търговски марки, собственост на Bluetooth SIG, inc. и всяко ® използване на такива марки от EGO е по лиценз. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 253 действителната употреба на машината може да се * ПРОДАВА СЕ ОТДЕЛНО различава от декларираната стойност. С цел да се защити оператора, потребителят трябва да носи ръкавици и антифони в действителни условия на работа. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 254 захванете предпазителя в основата на щангата с двата прореза във фланеца с отвора за закрепване болта, заедно с две пружинни шайби. на вала в предавателната кутия и вмъкнете стабилизатора в отвора (Фиг. Е1). 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 255 от производителя на този продукт. Употребата на на задната ръкохватка, а другата на затворената приставки или аксесоари, които не са препоръчани, ръкохватка. Тримерната глава трябва да бъде може да доведе до сериозно нараняване. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 256 за режима на скоростта. отпуснете спусъка превключвател, за да я спрете. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги изваждайте акумулаторната батерия от машината по време на работни прекъсвания и след завършване на работата. Спусък J-1 Заключващ лост превключвател 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 257 свети постоянно в оранжево. Освободете спусъка и изчакайте, докато прегрялата машина се охлади и се свържете с центъра за обслужване на клиенти на индикаторът за скоростта светне в зелено, след което EGO . рестартирайте машината. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 258 се счупят и да станат опасни летящи предмети. отвори ще предотвратят навлизане на въздух във 1. Извадете акумулаторната батерия от кордовия корпуса мотора и ще доведат до прегряване или тример. повреда на мотора. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 259 забележимо) и го дайте за балансиране, ако Движете бавно тримера навътре и навън от е необходимо (извършва се от квалифициран зоната на рязане, като поддържате позицията на сервизен техник). режещата глава на желаната височина на рязане. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 260 пластмасата на корпуса или ръкохватката. Те могат да бъдат повредени от определени ароматни масла като бор и лимон и от разтворители като керосин. Влагата също може да причини токов удар. Избършете всякаква влага със суха мека кърпа. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 261 последователно натиснете и освободите главата на тримера. Тревата обгръща ◾ ◾ Рязане на висока трева при Отрежете плевелите на няколко части отгоре до главата на тримера нивото на земята. нивото на земята. и корпуса на мотора 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 262 ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИОННА ПОЛИТИКА EGO Моля, посетете уебсайта egopowerplus.eu за пълните срокове и условия по гаранционната политика на EGO. 56 ВОЛТА ЛИТИЕВО-ЙОННА БЕЗЖИЧЕН КОРДОВ ТРИМЕР — STX4500...
  • Página 263 .../min Broj okretaja ili izmjenično kretanje u minuti Milimetar Centimetar NAPOMENA: Riječ i logotipi Bluetooth registrirani su zaštitni znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG, inc. i svako korištenje ® takvih oznaka od strane EGO-a je pod licencom. 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 264 UPOZORENJE: Ako su neki dijelovi oštećeni ili nedostaju, nemojte koristiti ovaj proizvod dok se dijelovi ne zamijene. Upotreba proizvoda s oštećenim ili nedostajućim dijelovima može rezultirati teškim tjelesnim ozljedama. 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 265 7. Postavite kućište prijenosnika na čvrstu površinu grmlja, morate ugraditi sigurnosnu graničnu šipku na radi oslonca. Jednom rukom držite vratilo obrezivača pomoćnu ručku. grmlja, a drugom rukom uhvatite nasadni ključ od 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 266 Poravnajte izbočine baterije s utorima za postavljanje u UPOZORENJE: Za vrijeme prekida rada i nakon priključku za bateriju stroja i pritisnite baterijski modul tako završetka rada izvadite baterijski modul iz stroja. da sjedne na mjesto. 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 267 (ilustracija ne padne ispod 80 °C. Pogledajte „Zaštita narančasto pokazuje veliku stroja od visoke temperature” u nastavku. brzinu) Trepće Stroj je preopterećen. Pogledajte „Zaštita od preopterećenja stroja” u nastavku. narančasto 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 268 U prašnjavim područjima nosite zaštitnu masku za lice ili UPOZORENJE: Ne uklanjajte sklop rezne oštrice masku za zaštitu od prašine. i ne obavljajte preinake na njemu. Prekomjerna duljina 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 269 Redovito oštrite nož (ako je primjetno tup) i prema učinkovitost rezanja i može preopteretiti motor. potrebi ga uravnotežite (postupak prepustite ◾ kvalificiranom servisnom tehničaru). Visina rezanja određuje se razdaljinom rezne niti od površine travnjaka. 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 270 Za najbolji rad i duži vijek trajanja podmažite kućište prijenosnika posebnim mazivom (4-5 ml svaki put) nakon svakih 50 h rada. Posebno mazivo mora zadovoljavati sljedeće zahtjeve: 1. Pripadnost u DIN51818: NLGI-1 konični stupanj penetracije. 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 271 Korov režite u dijelovima, od vrha prema korijenu. trave i kućišta motora JAMSTVO PRAVILA U VEZI JAMSTVA PROIZVOĐAČA EGO Cjelokupne uvjete i odredbe jamstvene politike proizvođača EGO potražite na internetskoj stranici egopowerplus.eu. 56 V LITIJ-IONSKI BATERIJSKI ŠIŠAČ S REZNOM NITI — STX4500...
  • Página 272 ნარჩენებთან ერთად. წაიღეთ ძუის დიამეტრი შესაბამის გადამამუშავებელ საწარმოში. გარანტირებული ხმის სიმძლავრის დონე. გარემოში ხმაურის პროდუქტი შეესაბამება მოქმედ გავრცელების დონე ევროკავშირის ევროპულ დირექტივებს. დირექტივის შესატყვისია. გავლილი აქვს დიდი ბრიტანეთის Bluetooth ® შესაბამისობის შეფასება 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 273 2. Bluetooth ინდიკატორი ® მომხმარებლის ყურზე L K=3 დბ(A) 3. სიჩქარის რეჟიმის ღილაკი გარანტირებული ხმის 4. აკუმულატორის სტატუსის სიმძლავრის დონე L 96 დბ(A) ინდიკატორი (გაზომილი 2000/14/EC რეგულაციის მიხედვით) 5. უკანა სახელური 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 274 გაფრთხილება: დარწმუნდით, რომ გაფრთხილება: გაფრთხილება: არ სცადოთ ხელსაწყოს დამცავი ფარი დამაგრებულია, როგორც გადაკეთება ან ისეთი ნაწილების გამოყენება, ნაჩვენებია ნახ. B1 და B2-ზე, ნებისმიერი რომლებიც არაა რეკომენდირებული ამ სხვაგვარი დამაგრება არის სახიფათო! 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 275 ტარი და მეორეთი აიღეთ 16 მმქანჩის ბერკეტი ზევით, რომ გადაადგილოთ გასაღები (არ მოყვება კომლექტაციას), / გადაატრიალოთ წინა სახელური მოიუჭირეთ ქანჩს საათის ისრის კომფორტულ სამუშაო მდგომარეობაში, მიმართულებით. (ნახ. E6). შემდეგ კი ჩაკეტეთ სწრაფი 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 276 სახელურზე. ელექტრო სათიბის თავი უნდა მოსაცილებლად კედლის, ღობის, ხის და იყოს მიწის პარარელური ისე რომ მარტივად ბორდიურების გასწვრივ. ეხებოდეს სათიბ მცენარეებს მომხმარებლის მოთიბვა: მოთიბვა: გამოიყენება ისეთი ბალახის დახრის გარეშე. მოსათიბად, რომელიც რთულადაა მისადგომი 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 277 დიაგრამაში. აკუმულატორის სტატუსის ინდიკატორი და სიჩქარის ინდიკატორი გაფრთხილება: გაფრთხილება: ყოველთვის მოხსენით აინთება, როდესაც მანქანა ჩაირთვება, აკუმულატორი მოწყობილობას შესვენებისას ან ან მოხდება სიჩქარის რეჟიმის ღილაკზე სამუშაოს დამთავრებისთანავე. დაჭერა. ტრიგერული J-1 ჩამკეტი ენაკი გადამრთველი 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 278 ქვევით. იხილეთ ქვემოთ (ილუსტრაცია (ილუსტრაცია „აკუმულატორის მაღალი აკუმულატორის მაღალი ასახავს მაღალ ასახავს მაღალ ტემპერატურისგან დაცვა ტემპერატურისგან დაცვა.“ სიჩქარეს) სიჩქარეს) მოწყობილობა მოციმციმე გადატვირთულია. იხილეთ ნარინჯისფერი ქვემოთ „მოწყობილობის მოწყობილობის შუქი გადატვირთვისგან დაცვა გადატვირთვისგან დაცვა.“ 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 279 გამორთავს მოწყობილობას გადახურების არსებობს რისკი რომ უცხო სხეულები თავიდან აცილების მიზნით. სიჩქარის მაღალი სიჩქარით გვერდზე მდგომი ინდიკატორი ნარინჯისფრად ანათებს. პირებისკენ გაიტყორცნონ. გვერდზე გამორთეთ ტრიგერი და დაელოდეთ მდგარი პირებისთვის რეკომენდირებულია სანამ გადახურებული მოწყობილობა არ 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 280 სამაგრ სიღრუეში (ნახ.M1). შეიყვანეთ და ამოქაჩეთ ძუა მეორე მხრიდან, შეამოწმეთ ტრიმერის თავაკის ბლოკირება შეამოწმეთ ტრიმერის თავაკის ბლოკირება სანამ კოჭის ორივე მხარეს თანაბარი ◾ დაბლოკვის თავიდან ასაცილებლად, რაოდენობის ძუა არ გამოჩნდება. იქონიეთ ტრიმერის თავაკი სუფთა 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 281 სათიბი ძუის სიმაღლეზე გაზონის წინ. ამან შესაძლოა გამოიწვიოს დანის, ზედაპირიდან. საკრეჭის დაზიანება ან დაგაკარგვნით ◾ კონტროლი ხელსაწყოზე, რამაც შესაძლოა 20 სმ-ზე მეტი სიმაღლის ბალახი მოგიტანოთ პირადი ზიანი. უნდა გაითიბოს ზევიდან ქვევით 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 282 და ხანგრძლივი მოხმარებისთვის შეზეთეთ საგანთან შეხების შემდეგ, თუ მანამდე გადაცემათა კოლოფი სპეციალური საპოხით არ შეამოწმებთ მას დაზიანებაზე. (4-5 მლგ ყოველ ჯერზე) ყოველი 50 საათიანი არ გამოიყენოთ რაიმე დაზიანების ექსპლუატაციის პერიოდის შემდეგ. აღმოჩენის შემთხვევაში. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 283 შეინახეთ ხელსაწყო მშრალ, კარგად განიავებად ადგილას ჩაკეტილ და მაღალ სათავსოში, ბავშვებისთვის მიუწვდომელ ადგილას. არ შეინახოთ ხელსაწყო სასუქის, ბენზინის და სხვა ქიმიური ნივთიერებების სიახლოვეს. ◾ გამოიყენეთ დანის ბუდე 3-კბილიან დანაზე ტრანსპორტირებისა და შენახვის დროს. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 284 მუშაობას ჭრის აცალეთ აკუმულატორის ბლოკს ან მოწყობილობა ზედმეტად დროს ხელსაწყოს გაგრილება 67°C-ის ქვევით. გაცხელებულია. ◾ აკუმულატორის ◾ ხელახლა ჩასვით აკუმულატორი ბლოკი მოხსნილია მოწყობილობაში. მოწყობილობაიდან. ◾ აკუმულატორი ◾ აკუმულატორის ბლოკის დატენვა. დაცლილია. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 285 მაღალი ბალახის ჭრა მოჭერით სარეველები რამდენიმე და მოტორის ძირში. სექციაზე, სიმაღლიდან ფესვებამდე. ბუდეს გარანტია გარანტია EGO-ს საგარანტიო პოლიტიკა EGO-ს საგარანტიო პოლიტიკა გთხოვთ, ეწვიოთ ვებგვერდს egopowerplus.eu egopowerplus.eu, რათა იხილოთ EGO-ს საგარანტიო მომსხურების სრული პირობები. 56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის აკუმულატორიანი უსადენო ელექტრო სათიბი — STX4500...
  • Página 286 .../min Obrtaji ili naizmenično kretanje u minuti Milimetar Centimetar NAPOMENA: Bluetooth reč i logotipi su registrovani zaštitni znaci u vlasništvu Bluetooth SIG, inc. i svaka upotreba takvih oznaka ® od strane EGO je pod licencom. 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 287 Ako su neki delovi oštećeni ili uslovima korišćenja. nedostaju, ne rukujte ovim proizvodom dok se delovi ne zamene. Upotreba ovog proizvoda sa oštećenim ili nedostajućim delovima može dovesti do ozbiljnih telesnih povreda. 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 288 6. Postavite nož na vratilo motora, vodeći računa da žbunja. površina noža bude u ravni sa površinom izbočine unutrašnje prirubnice. Montirajte spoljašnju prirubnicu i navrtanj (slika E5). Ručno zategnite navrtanj SUPROTNO KAZALJKI NA SATU. 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 289 EGO navedene na slici A2. Za zaustavljanje Baterije potpuno napunite pre prve upotrebe. Odmaknite mašinu dalje od oblasti sečenja i pustite okidač da biste je zaustavili. 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 290 Mašina je pregrejana. Ohladite mašinu dok Neprekidno (ilustracija temperatura ne padne ispod 80°C. Pogledajte narandžasto pokazuje veću „Zaštita mašine od visoke temperature“ ispod. brzinu) Bljeska Mašina je preopterećena. Pogledajte „Zaštita od narandžasto preopterećenja mašine“ ispod. 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 291 Kako struna postaje povrede, uvek nosite sigurnosne naočare sa bočnim iskrzana ili pohabana, još strune se može otpustiti laganim štitnicima ili sigurnosne naočare kad rukujete ovom 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 292 Da biste smanjili rizik od telesnih povreda, ponovo stavili strunu za sečenje. važno je da preduzmete sledeće mere predostrožnosti: ◾ Izbegavajte kontakt sa tvrdim ili čvrstim stranim predmetima poput kamenja, stena ili komada metala. 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 293 Mogu ih oštetiti određena aromatična ulja, poput bora i limuna, i rastvarači poput kerozina. Vlaga može da izazove i opasnost od strujnog udara. Obrišite svu vlagu mekom suvom krpom. 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 294 Secite korov u nekoliko delova odgore do nivoa tla. tla. kućišta motora GARANCIJA EGO POLITIKA GARANCIJE Posetite veb-lokaciju egopowerplus.eu za potpune uslove i odredbe EGO politike garancije. 56 VOLTI LITIJUM-JONSKA BATERIJA BEŽIČNI TRIMER SA STRUNOM — STX4500...
  • Página 295 .../min Broj okretaja ili recipročnost u minuti Milimetar Centimetar NAPOMENA! Riječ i logotipi Bluetooth su registrovani zaštitni znakovi u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, inc. i kao takve ih ® upotrebljava kompanija EGO pod licencom. AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 296 Ako su dijelovi oštećeni ili ako nedostaju, ovaj proizvod nemojte upotrebljavati dok se dijelovi ne zamijene. Upotreba ovog proizvoda ako su dijelovi oštećeni ili ako nedostaju može rezultirati teškim tjelesnim povredama. AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 297 Jednom rukom držite vratilo čistača šikare, a drugom šikare, na rukohvat s omčom postavite sigurnosnu šipku. rukom prihvatite nasadni ključ od 16 mm (nije u sadržaju isporuke) da pritegnete maticu okretanjem ULIJEVO (sl. E6). AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 298 čujno ulegne u svoje ležište. UPOZORENJE! Komplet baterija uvijek izvadite iz mašine tokom pauza i nakon završetka radova. AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 299 80 °C. (na slici je narandžasto. Pogledajte odjeljak "Zaštita mašine od visokih prikazana visoka temperatura" u nastavku. brzina) Mašina je preopterećena. Pogledajte odjeljak Treperi "Zaštita mašine od preopterećenja" u narandžasto. nastavku. AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 300 U rukovanja trimerom može se otpustiti više niti. AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 301 Izbjegavajte preveliko opterećenje trimera. Omogućite većeg od 2 cm. da vrh rezne niti obavlja rezanje (posebno duž zidova). Rezanje s više rezne niti smanjit će učinkovitost rezanja i može preopteretiti motor. AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 302 što su borovo i limunovo ulje i rastvori kao što je kerozin. Vlaga može izazvati opasnost od strujnog udara. Vlažna mjesta obrišite mekanom suhom krpom. AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 303 Visoka trava reže se od nivoa tla. Korov režite u nekoliko poteza odozgo prema tlu. kućišta motora. GARANCIJA POLITIKA GARANCIJE PROIZVOĐAČA EGO Za sve odredbe i uslove politike garancije proizvođača EGO posjetite internetsku stranicu egopowerplus.eu. AKUMULATORSKI TRIMER S LITIJ-IONSKOM BATERIJOM OD 56 V — STX4500...
  • Página 304 ‫الضمان‬ ‫الضمان‬ EGO ‫سياسة ضمان‬ .EGO ‫ للتعرف على الشروط واألحكام الكاملة الخاصة بسياسة ضمان‬egopowerplus.eu ‫تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 305 ◾ .‫جز ّ الحشائش الطويلة عند مستوى األرض‬ ‫يجب أن يكون جز الحشائش الضارة على‬ ‫تلتف الحشائش حول رأس‬ ‫الجز ّ ازة وهيكل المحرك‬ .‫مراحل من األعلى حتى مستوى األرض‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 306 ‫المستهلكة أو الشاحن في النفايات المنزلية! بل‬ ‫توجه بهذا المنتج إلى مركز إعادة تدوير معتمد‬ ‫ليكون متاحً ا للفرز بشكل منفرد. تجب إعادة‬ ‫اآلالت الكهربائية إلى مرفق إعادة تدوير صديق‬ .‫للبيئة‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 307 ‫تعرض مشغل اآللة أو المرافقين لإلصابات الخطيرة. للحد من‬ ‫في التعرض لصدمة كهربائية. امسح أي بلل بقطعة قماش جافة‬ ‫خطر التعرض إلصابة شخصية، من الضروري اتباع اإلجراءات‬ .‫ناعمة‬ :‫االحترازية التالية‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 308 ‫البالستيكية تكون عرضة للتلف بفعل أنواع متعددة من المنظفات‬ ‫األخرى في اإلمساك بمجموعة الغطاء السفلي‬ ‫السائلة المتاحة في األسواق. استخدم قطع قماش نظيفة إلزالة األوساخ‬ ‫ومحاذاة األلسنة الموجودة بالغطاء العلوي مع الفتحات‬ .‫واألتربة والزيت والشحم وما شابههم‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 309 ‫وستتوقف اآللة عن العمل بعد 3 ثوان ٍ . استبدل مجموعة البطارية أو‬ ‫باللون البرتقالي الثابت. حرر المفتاح الزنبركي وانتظر إلى أن تبرد‬ .EGO ‫تواصل مع مركز خدمة العمالء بشركة‬ ‫اآللة الساخنة ويتحول مؤشر السرعة إلى اللون األخضر، ثم أعد‬ .‫تشغيل اآللة‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 310 .‫عند بدء تشغيل الجهاز أو الضغط على زر وضع السرعة‬ :‫تحذير‬ ‫شريط الكتف مزود أي ض ًا بآلية التحرير السريع في‬ ،‫المواقف الخطرة. عند حدوث طارئ، اخلعه عن كتفك على الفور‬ .‫بغض النظر عن طريقة تثبيته‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 311 ‫أدوات حماية السمع. قد ينجم عن عدم االمتثال لذلك دخول أشياء في‬ ‫اسحب رافعة التحرير السريع ألعلى لتحريك/تدوير‬ .‫عينيك، واحتمالية وقوع إصابات خطيرة‬ .)D5 ‫مقبض العروة إلى وضع تشغيل مريح (الشكل‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 312 ‫مؤشر البلوتوث‬ ® .‫البطارية من اآللة عند تجميع األجزاء‬ ‫زر وضع السرعة‬ :‫تحذير‬ ‫قم بتركيب قضيب حاجز األمان إذا كانت اآللة مجهزة‬ ‫مؤشر حالة البطارية‬ .‫برأس قاطع األغصان‬ ‫المقبض الخلفي‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 313 ‫كيلوجرام‬ ‫مجك‬ ‫سنتيمتر‬ ‫مليمتر‬ ‫مم‬ :‫مالحظة‬ ‫.، وأي استخدام لمثل تلك‬lnc ,SIG Bluetooth ‫ وشعاراتها عالمات تجارية مسجلة مملوكة لشركة‬Bluetooth ‫عالمة كلمة‬ ® .‫ تم بموجب ترخيص‬EGO ‫العالمات بواسطة شركة‬ ‫ — جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬STX4500...
  • Página 314 .‫גיזום של דשא גבוה בגובה הקרקע‬ ‫הדשא מלופף סביב‬ .‫העליון אל רמת הקרקע‬ ‫ראש הגוזם ותא‬ ‫המנוע‬ ‫אחריות‬ ‫אחריות‬ EGO ‫מדיניות האחריות של‬ .EGO ‫ כדי לעיין בתנאים וההתניות המלאים של מדיניות האחריות של‬egopowerplus.eu ‫בקר באתר‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 315 ‫לעבוד תוך כדי חיתוך‬ ‫להתקרר עד לטמפרטורה של‬ .67°C-‫פחות מ‬ ◾ ◾ ‫התקינו מחדש את הסוללה אל‬ .‫מארז הסוללה מנותק מן המכשיר‬ .‫המכשיר‬ ◾ ◾ .‫הטען את מארז הסוללה‬ .‫קיבולת מארז הסוללה ריקה‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 316 ‫הפלסטיק או על גבי הידית. עלול להיגרם להם נזק על‬ ‫ידי שמנים ארומטיים למיניהם, כגון אורן ולימון, ועל‬ ‫ידי ממסים כגון נפט. לחות עלולה גם לגרום לסכנת‬ .‫שוק חשמלי. נקו כל לחות בעזרת מטלית רכה ויבשה‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 317 .‫אבנים, סלעים או חלקי מתכת‬ ‫טיפים לתוצאות הגיזום הטובות ביותר‬ ‫לעולם אל תחתכו עצים או שיחים עם קוטר גבעול‬ ◾ ‫הזווית הנכונה עבור יחידת החיתוך היא במקביל אל‬ ◾ .‫העולה על 2 ס”מ‬ .‫הקרקע‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 318 ‫השתמשו במשקפיים או משקפי מגן בכל זמן בו אתם‬ .‫בעת הפעלת הגוזם‬ ‫מפעילים את היחידה. לבשו מסכת פנים או מסכת אבק‬ .‫במקומות מאובקים‬ :‫הודעה‬ ‫שחרור החוט יהפוך להיות קשה יותר ככל שחוט‬ .‫החיתוך יהפוך להיות קצר יותר‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 319 ‫אור כתום יציב‬ ‫(האיור מציג את‬ ‫°08. ראו "הגנה מפני‬C-‫פחות מ‬ ‫המהירות הגבוהה‬ .‫טמפרטורה גבוהה במכשיר" להלן‬ )‫ביותר‬ ‫המכונה עמוסה יתר על המידה. ראו‬ “‫„הגנה מפני עומס יתר של המכשיר‬ ‫אור כתום מהבהב‬ .‫להלן‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 320 ‫הכתף בתנוחת הפעלה נוחה. החזק את המכונה בשתי‬ ‫ניתן להגדיר את מצב המהירות לפני הפעלת המכונה או‬ ‫הידיים: יד אחת על הידית האחורית והיד השנייה על‬ .‫במהלך הפעולה‬ ‫כאשר המכשיר מופעל מחדש לאחר הפסקה, מצב‬ .‫המהירות חוזר למהירות הקודמת‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 321 .)D3 ‫סרגל המחסום אל ידית הלולאה (איור‬ ‫להפוך אותך לפחות זהיר. זכור שחוסר זהירות של‬ ‫הרכיבו את ידית מוט הנעילה, והדקו את‬ ‫שבריר אחד של שנייה מספיק כדי לגרום לפציעה אישית‬ ‫בורג הפרפר. ודאו שידית הלולאה פונה‬ .‫חמורה‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 322 ‫להוביל לפציעה אישית חמורה, הסירו תמיד את מארז‬ Bluetooth ‫מחוון‬ ® .‫הסוללה מן המכשיר בעת הרכבת חלקים‬ ‫לחצן מצב מהירות‬ :‫אזהרה‬ ‫כאשר המכשיר מצויד בראש חותך‬ ‫מחוון מצב סוללה‬ .‫מברשת, יש להרכיב את בריח מחסום הבטיחות‬ ‫ידית אחורית‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 323 .../‫הקד‬ ‫קילוגרם‬ ‫ג”ק‬ ‫סנטימטר‬ ‫מ״ס‬ ‫מילימטר‬ ‫מ”מ‬ :‫הערה‬ ‫ וכל שימוש‬lnc ,SIG Bluetooth ‫ הם סימנים מסחריים רשומים בבעלות‬Bluetooth ‫סימן המילים והלוגו של‬ ® .‫ הוא תחת רישיון‬EGO ‫בסימנים אלו על ידי‬ ‫ — 65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬STX4500...
  • Página 324 LINE TRIMMER STX4500 ‫65 וולט ליתיום-יון גוזם קו אלחוטי‬ ‫جزازة الخيط الالسلكية العاملة ببطارية ليثيوم-أيون 65 فولت‬...

Este manual también es adecuado para:

Ego pro x stx4500