Descargar Imprimir esta página

MBM Triumph 1080 Instrucciones De Uso página 28

Cizallas

Publicidad

Mögliche Störungen
Incidents éventuels
Possibile malfunzionamento
Möjliga driftsstörningar
Possible malfunctions
Mogelijke storingen
Posibles fallos de funcionamiento
MyBinding.com
5500 NE Moore Court
Hillsboro, OR 97124
Toll Free: 1-800-944-4573
Local: 503-640-5920
D IDEAL 1038, IDEAL 1058:
Sollte die Winkelgenauigkeit des
Rückanschlages abweichen, so kann
dieser gegenüber der Feststellschraube
mit Hilfe eines Inbusschlüssels (Größe
F
2) nachjustiert werden.
GB IDEAL 1038, IDEAL 1058:
If necessary, the angle of the backgauge
can be adjusted opposite the locking
screw
F
F IDEAL 1038, IDEAL 1058 :
La précision de l'équerrage de la butée
arrière peut être réajustée à l'aide de la vis
située en face de la vis de blocage
utilisant une clé allen (2 mm).
NL IDEAL 1038, IDEAL 1058:
Indien de hoek van de achteraanleg gaat
afwijken, dan kan deze tegenover de
fixeerschroef
(maat 2) aangepast worden.
I
IDEAL 1038, IDEAL 1058:
La tenuta della vite
squadra di battuta posteriore in posizione
per fettamente verticale può venire
regolata con una chiave a brugola da
2 mm.
E IDEAL 1038, IDEAL 1058:
Si es necesario, el ángulo de la escua
dra trasera puede ajustarse con el tornillo
ajuste
F
(2 mm).
S IDEAL 1038, IDEAL 1058:
Om nödvändigt, kan vinkeln på sidostödet
justeras genom ställskruv
sexkantsnyckel (2 mm).
- 27 -
with an allen wrench (2 mm).
met een imbussleutel
F
che fissa la
F
con una llave inglesa Allen
F
med en
en
F

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ideal 1038Ideal 1058Ideal 1071Ideal 1080Ideal 1110Ku0476