Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 6

Enlaces rápidos

User Instructions
Selection Rigid
Art. No. 35202, 35203

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Allard 35202

  • Página 1 User Instructions Selection Rigid Art. No. 35202, 35203...
  • Página 2 SVENSKA 35202, 35203 SELECTION TUMMORTOS RIGID Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Användningsområden/Indikationer Materialspecifikation Är avsedd för lindrig till moderat CMC-I artros Bandaget är tillverkat av polyester, nylon och elastan. och skyddar CMC lederna och tummens MCP-led. Produkten är inte flamskyddsbehandlad.
  • Página 3 DANSK 35202, 35203 SELECTION TOMMELORTOSE RIGID Læs disse instruktioner nøje inden anvendelse! Anvendelsesommråde/Indikationer Vaskeinstruktion Er beregnet til mild til moderat CMC-I artrose og Luk alle velcrobånd i materialet inden vask. Anvend beskytter CMC leddene og tommelens MCP-led. vaskepose. Maskinvaskes ved 40 C.
  • Página 4 SUOMI 35202, 35203 SELECTION PEUKALO-ORTOOSI JÄYKKÄ Lue ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Käyttöalueet/Indikaatiot Materiaali On tarkoitetu liventämään lievää CMC-1 artroosia ja Tuki on valmistettu polyesterista, nylonista ja suojamaan CMC niveliä sekä peukalon MCP-niveliä. elastaanista. Tuote ei ole tulen kestävä. Reumaattinen niveltulehdus, trauman jälkeen, peukalon ja ranteen...
  • Página 5 NORSK 35202, 35203 SELECTION TOMMELORTOSE RIGID Les nøye igjennom disse instruksjonene før bruk Bruksområder/Indikasjoner Materialspesifikasjon Beregnet for lett til moderat CMC-1 artrose og Ortosen er laget av polyester, nylon og elastan. beskytter CMC leddene og tommelens MCP ledd. Produktet er ikke behandlet med flammehindrende Revmatisk artritt, etter traume, ved hypermobilitet i materiale.
  • Página 6 ESPAÑOL 35202, 35203 Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto. Indicaciones / Uso previsto Especificaciones del material Está indicado para artritis de leve a moderada en la Esta órtesis está fabricada con poliéster, nailon y primera articulación CMC y protege las articulaciones elastán.
  • Página 7 LIETUVIŲ 35202, 35203 SELECTION STANDUS NYKŠČIO ĮTVARAS Prieš naudodami atidžiai perskaitykite šias instrukcijas Indikacijos / numatomas naudojimas Medžiagos specifikacijos Skirta lengvo ir vidutinio sunkumo nykščio CMC Šis įtvaras pagamintas iš poliesterio, nailono ir sąnario artritui gydyti, apsaugo CMC bei nykščio elastano.
  • Página 8 DEUTCH 35202, 35203 SELECTION DAUMENORTHESE STEIF Lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch aufmerksam durch! Verwendungszweck / Indikation Pflegeanleitung Zur Anwendung bei leichter bis mittlerer Arthritis im Schließen Sie alle Klettverschlüsse vor dem CMC-I-Gelenk (Daumensattelgelenk). Die Orthese Waschgang. Maschinenwäsche 40° Schongang.
  • Página 9 35202, 35203 NEDERLANDS SELECTION DUIM ORTHOSE RIGID Lees deze instructie zorgvuldig voor gebruik! Indicaties / beoogd gebruik Reinigingsinstructies Is bedoeld voor gebruik bij lichte tot matige artritis Sluit voor het wassen alle klittenbanden. Wassen op in het eerste CMC-gewricht ter bescherming van 40°...
  • Página 10 35202, 35203 ITALIANO SELECTION ORTESI PER POLLICE RIGIDA Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare il prodotto! Indicazioni Materiali Consigliata come supporto e protezione per Queste ortesi sono realizzate in poliestere, nylon ed quadri artritici di modesta e di media entità delle elastane.
  • Página 11 ENGLISH 35202, 35203 SELECTION THUMB ORTHOSIS RIGID Carefully read this instruction sheet before use! Indications / Intended Use Washing Instruction Is intended for mild to moderate arthritis in the first Close all Velcro prior to laundering. Machine wash in CMC-joint and protects the CMC-joints and the first 40°C (104°F), gentle cycle.
  • Página 12 EESTI 35202, 35203 SELEC TION RANDME PÖIDLAGA Enne kasutamist lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit! Materjali spetsifikatsioonid Näidustused / ettenähtud kasutusviis See ortoos on valmistatud polüestrist, nailonist ja On mõeldud kerge kuni mõõduka artriidi korral elastaanist. See toode ei ole tulekindel esimeses CMC-liigeses ja kaitseb CMC-liigeseid Pesemisjuhised ja esimest MCP-liigest.
  • Página 13 LATVIEŠU 35202, 35203 SELECTION PLAUKSTA AR ĪKŠĶI Pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju! Indikācijas / paredzētā lietošana Materiāla specifikācijas Paredzēts viegla līdz vidēji smaga pirmā CMC Šī ortoze ir izgatavota no poliestera, neilona un locītavas locītavas artrīta ārstēšanai un aizsargā CMC elastāna.
  • Página 14 35202, 35203 POLSKI SELECTION NADGARSTEK Z KCIUKIEM Przed użyciem dokładnie przeczytaj instrukcję! Zalecenia Skład produktu Orteza stabilizująca kciuk doskonale sprawdza się Orteza jest wykonana z poliestru, nylonu i elastanu. w przypadku lekkich i średnich stanów zapalnych Produkt nie jest ogniotrwały.
  • Página 15 日本語 35200, 35201 SELECTION THUMB ORTHOSIS RIGID 適応 洗濯方法 軽から中程度のCM関節症。 リュウマチ性関節 本製品の全てのベルクロを閉じて ください。 洗 炎、 外傷後、 炎症。 一人のユーザーのみに使用 濯ネッ トに入れて40度のお湯で“デリケートアイ できます。 テム用”で洗濯して ください。 乾燥機の使用やド ライクリーニングは禁止です。 脱水後、 平干しし 装着適合 て ください。 装着に際しては医師または義肢装具士の指示 に従って ください。 処分方法 お住まいの自治体のルールに従って ください。 注意 ス トラップを強く締め過ぎないでください。 肌に 情報...
  • Página 16 Item No. Item No. Side Size Wrist RIGID/Black RIGID/Beige circumference 35202 1010 35203 1010 Left X-Small < 13 cm 35202 1011 35203 1011 Left Small 13 - 15 cm 35202 1012 35203 1012 Left Medium 15 - 17 cm 35202 1013...

Este manual también es adecuado para:

35203