Descargar Imprimir esta página

LEGRAND Evolution Serie Instrucciones De Instalación página 9

Cajas de piso

Publicidad

7
Pour concrete flush with the top of floor box protective cover.
Versez le béton de sorte qu'il soit aligné avec la partie supérieure
du cache de protection de la boîte de sol.
Vacíe el empotrado del hormigón con la parte superior de la
cubierta protectora de la caja de piso.
WARNING:
Pour concrete to within no more than 1/16" [1.6mm] above box
protective cover. Pours of 1/4" [6.4mm] or more over box cover will
make it difficult to break out the cover and cause excessive concrete
spalling around the edges of the box.
AVERTISSEMENT : Versez le béton de sorte qu'il ne dépasse pas le cache de protection
de la boîte de plus de 1,6 mm [1/16 po]. Si le béton dépasse de 6,4
mm [1/4 po] ou plus le cache de la boîte, il sera alors difficile d'ouvrir
le cache et il y aura des éclats de béton autour des bords de la boîte.
ADVERTENCIA:
Vierta el hormigón a no más de 1/16" [1,6 mm] por encima de la
cubierta protectora de la caja. Los vaciados de 1/4" [6,4 mm] o más
en la cubierta de la caja harán que sea más difícil romper la cubierta
y que cause un excesivo desprendimiento de hormigón alrededor de
los bordes de la caja.
8
After the concrete has cured, locate box and clear away any concrete
from cover as needed. Remove cover from box, device mounting
brackets from device modules, and clean out
any debris from inside of box.
Une fois que le béton a durci, placez la boîte et enlevez le béton qui
se trouve sur le cache si nécessaire. Enlevez le cache de la boîte, les
supports de fixation des modules de l'appareil et nettoyez
les débris qui se trouvent dans la boîte.
Después de que el hormigón se haya curado, ubique la caja y elimine
cualquier resto de hormigón de la cubierta, según sea necesario.
Quite la cubierta de la caja y los soportes de montaje del dispositivo
de los módulos y limpie los desechos del interior de la caja.
9
If finished floor is to be terrazzo, remove the protective cover from the box,
and install the concrete/terrazzo trim ring kit (EFB610-CTR). See instruction
sheet included with trim ring kit.
Si le sol fini doit être en mosaïque, enlevez le cache de protection de la boîte
et installez le kit d'anneau de garniture pour béton/mosaïque (EFB610-CTR).
Cf. la fiche d'instructions comprise avec le kit d'anneau de garniture.
Si el piso terminado va a ser de terrazo, retire la cubierta protectora de la
caja e instale el kit del anillo de compensación de hormigón/terrazo (EFB610-
CTR). Consulte la hoja de instrucciones que se incluye con el kit del anillo de
compensación.
NOTE:
EFB610-CTR is sold separately.
REMARQUE : L'anneau EFB610-CTR est vendu séparément.
NOTA:
El EFB610-CTR se vende por separado.
9

Publicidad

loading