Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19

Enlaces rápidos

G
B
-
9
0
0
W
G
B
-
9
0
0
W
F
-
M
a
c
h
i
n
e
F
-
M
a
c
h
i
n
e
D
-
9
0
0
W
N
e
D
-
9
0
0
W
N
e
RO – Masina de ceata 900 W
S
L
O
-
9
0
0
W
N
a
S
L
O
-
9
0
0
W
N
a
N
L
9
0
0
W
N
N
L
9
0
0
W
N
E
S
-
M
a
q
u
i
n
a
d
e
E
S
-
M
a
q
u
i
n
a
d
P
L
-
W
y
t
w
o
r
n
P
L
-
W
y
t
w
o
r
n
P
T
M
á
q
u
i
n
a
d
P
T
M
á
q
u
i
n
a
d
I
T
M
a
c
c
h
i
n
a
I
T
M
a
c
c
h
i
n
a
User Manual
Manuel d'Utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de utilizare
Navodila za uporabo
Handleiding
Manual de instrucciones
Instrukcja obsługi
M
a
n
u
a
l
e
M
a
n
u
a
l
e
F
o
g
M
a
c
h
i
n
e
F
o
g
M
a
c
h
i
n
e
à
f
u
m
é
e
9
0
0
W
à
f
u
m
é
e
9
0
0
W
b
e
l
m
a
s
c
h
i
n
e
b
e
l
m
a
s
c
h
i
n
e
p
a
r
a
v
a
z
a
m
e
g
p
a
r
a
v
a
z
a
m
e
g
e
v
e
l
m
a
c
h
i
n
e
e
v
e
l
m
a
c
h
i
n
e
h
u
m
o
d
e
9
0
0
e
h
u
m
o
d
e
9
0
0
i
c
a
d
y
m
u
9
0
0
W
i
c
a
d
y
m
u
9
0
0
W
e
N
e
v
o
e
i
r
o
9
0
0
e
N
e
v
o
e
i
r
o
9
0
0
d
e
l
f
u
m
o
9
0
0
W
d
e
l
f
u
m
o
9
0
0
W
d
i
I
s
t
r
u
z
i
o
n
i
d
i
I
s
t
r
u
z
i
o
n
i
© C o p y r i g h t L o t r o n i c 2 0 1 4
l
o
l
o
W
W
W
W
1
Page

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ibiza Light LSM900W

  • Página 1 à é à é RO – Masina de ceata 900 W – – – á – á – – User Manual Manuel d’Utilisation Bedienungsanleitung Manual de utilizare Navodila za uporabo Handleiding Manual de instrucciones Instrukcja obsługi © C o p y r i g h t L o t r o n i c 2 0 1 4 Page...
  • Página 2 Please read this manual thoroughly and adhere to the instructions in order to avoid any danger or damage due to misuse. Thank you for purchasing this high quality, well-performing light effect IBIZA Light that will give you entire satisfaction. Remove package and check: 1.
  • Página 3 Operation: 1. Connect the power lead to the power socket with earth line. The machine will start heating. 2. You have to wait some time (about 4 minutes) until the machine has sufficiently warmed up. When the unit is ready for use, the green light on the remote control will light up. Press the button on the remote control and hold for longer bursts of fog.
  • Página 4  Do not put any heat generating devices or open fire such as candles on the unit.  The unit should only be used in moderate climates  Don’t add tinder liquid such as oil, gas, perfume and etc. in fog machine. ...
  • Página 5: Arret De La Machine

    Lire attentivement le mode d’emploi et respectez toutes les consignes afin d’éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation. Nous vous remercions pour l’achat de cet effet IBIZA Light de haute qualité qui vous donnera entière satisfaction. Vérification du contenu : 1.
  • Página 6 Fonctionnement : 1. Branchez le cordon secteur sur une prise de terre et la machine commence à chauffer. 2. Attendez env. 4 minutes jusqu’à ce que la machine ait atteint la température de fonctionnement. Lorsque la machine est prête, le voyant vert sur la télécommande s’allume. Appuyez sur le bouton de la télécommande pour envoyer de la fumée.
  • Página 7  Si vous ingérez du liquide à fumée, prévenez immédiatement un médecin. Rincez la peau et les yeux à l’eau claire s’ils ont été en contact avec le liquide à fumée.  Nettoyez régulièrement la machine afin d’éviter des dommages et des réparations. ...
  • Página 8 Bitte die Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und die Anweisungen befolgen, um Gefahren und Schäden durch falsche Bedienung zu vermeiden. Wir danken Ihnen für den Kauf dieses hochwertigen IBIZA Light Geräts, das Ihnen volle Zufriedenheit geben wird. Verpackung 1.
  • Página 9 Auswechseln der Sicherung: Warnung: Vor Auswechseln der Sicherung Gerät vom Netz trennen. Nur eine identische Sicherung benutzen. Per Hand den Sicherungshalter aus dem Gehäuse schrauben, die alte Sicherung herausnehmen und eine neue desselben Typs einsetzen. Den Sicherungshalter wieder im Gehäuse festschrauben und das Gerät ans Netz anschließen.
  • Página 10  Beachten Sie alle Warnhinweise in der Anleitung und auf der Maschine.  Nur hochwertiges Nebelöl verwenden.  Vor dem Transport den Tank vollständig leeren.  Bei versehentlichem Verschlucken von Nebelöl sofort einen Arzt benachrichtigen. Bei Kontakt mit Haut und Augen, sofort mit klarem Wasser abspülen. ...
  • Página 11 Ref.: LSM900W Cititi cu atentie manualul de utilizare inainte de utilizarea aparatului. Inspectia coletului: 1. Deschideti coletul si verificati daca toate componentele sunt incluse. Daca aveti ceva componente lipsa, contactati furnizorul. 2. Verificati ca aparatul sau cablul de alimentare sa nu aiba urme de deteriorare – in caz contrar nu utuilizati aparatul si contactati furnizorul.
  • Página 12 Operare: 1. Conectati aparatul la o priza de perete prevazuta cu pamantare de protectie. Aparatul va incepe sa se incalzeasca. 2. Trebuie sa asteptati aprox. 4 minute pana cand aparatul se incalzeste suficient. Atunci cand aparatul este pregatit de utilizare, led-ul verde de pe telecomanda se va aprinde. Apasati butonul de pe telecomanda si tineti apasat pentru emisii mai lungi de fum.
  • Página 13 Reparare:  Curatati periodic aparatul pentru a-i asigura o durata de viata mai lunga  Inchideti rezervorul de lichid cu capacul dupa ce l-ati umplut cu lichid.  Dupa 40 ore de utilizare continua, curatati diuza aparatului cu un amestec de 80% apa distilata si 20% otet.
  • Página 14 Prosimo, natan• no preberite navodila in se držite teh navodil, da bi se izognili nevarnosti ali škodi zaradi napa• ne uporabe. Zahvaljujemo se vam za nakup visoko kakovostnega, dobro delujo• ega svetlobni efekta IBIZA LIGHT, ki vam bo dal popolno zadovoljstvo.
  • Página 15 Delovanje: 1. Priklopite napajalni kabel v električni vtičnico. Naprava se bo začela ogrevati. 2. Boste morali počakati nekaj časa (približno 4 minut), dokler se naprava dovolj ne ogreje. 3. Ko je naprava pripravljena za uporabo, bo zelena lučka na daljinskem upravljalniku zasvetila. Pritisnite gumb na daljinskem upravljalniku in držite za daljše sunke megle.
  • Página 16  Ne dodajajte užigalnih tekočine, kot so nafta, plin, parfumi in itd v napravo za meglo.  Bodite pozorni na vse znake obvestila in navodila za vse naprave.  Prosimo uporabiti visoko kakovostne tekočine za meglo. Zaradi slabe kakovosti tekočine za meglo lahko pride do eksplozijo ali pršenja olja.
  • Página 17 Lees deze handleiding aandachtig door et volg de instructies om gevaar of schade door fout gebruik te vermijden. Bedankt voor de aankoop van deze hoogwaardige IBIZA Light nevelmachine. Controleer de verpakkingsinhoud: 1. Open het karton en wees zeker dat alle onderdelen volledig zijn. .
  • Página 18 van de afstandsbediening als het toestel nevel zou produceren.. U kunt de machine op de grond of in de hoogte plaatsen. Nooit de nevel op mensen richten. De machine nooit meer dan 15° kantelen.. 5. Controleer regelmatig dat de tank nevel vloeistof bevat. De machine kan beschadigd worden indien ze zonder vloeistof werkt.
  • Página 19: Montaje

    Lea atentamente el manual de instrucciones y respete todas las instrucciones con el fin de evitar daños y un mal uso. Queremos agradecerle la compra de este efecto IBIZA Light de alta calidad que le dará una entera satisfacción. Verificación del contenido: 1.
  • Página 20: Parada De La Maquina

    RIGGING (SUSPENSIÓN) Es obligatorio mantener las ranuras de ventilación NO cubiertas. Instale el equipo por medio de un gancho apropiado de tipo « C » o « O ». Ajuste el ángulo del equipo aflojando las dos ruedas e inclinando el equipo. Cuando se encuentre en la posición deseada, vuelva a apretar firmemente las ruedas.
  • Página 21  La máquina, no es estanca. Si la humedad, el agua o el líquido de humo penetra dentro del equipo, corte inmediatamente la alimentación y contacte con su distribuidor.  La máquina no contienen ninguna pieza reemplazable por el usuario. Todas las reparaciones deben ser efectuadas por un técnico autorizado.
  • Página 22 Dzi• kujemy za zakup wysokiej jako• ci efektu o• wietleniowego z wytwornic• dymu marki IBIZA Light. Zapraszamy do zapoznania si• z instrukcj• u• ytkowania produktu. Rozpakowywanie oraz sprawdzenie zawarto• ci: 1.
  • Página 23 Kierunek pracy urządzenie może pracować jedynie horyzontalnie bez możliwości skierowania dyszy całkiem w dół. PODWIESZANIE Istotnym jest aby przy podwieszeniu nie zasłaniać wentylatora nawiewu. Zamocuj urządzenie w odpowiedniej pozycji za pomocą odpowiedniej, pasującej klamry typu “C” lub “O”. Przy wyborze miejsca instalacji, należy wziąć pod uwagę łatwy dostęp do napełniania zbiornika i rutynowej konserwacji.
  • Página 24 nie są udzielane w instrukcji obsługi, proszę nie wahaj się skontaktować z obsługą sklepu lub specjalistą zajmującym się produktem. Skontaktuj się ze specjalistą jeśli masz wątpliwości co do działania lub bezpieczeństwa produktu.  Przeznaczone do użytku przez dorosłych. Chronić przed dziećmi. ...
  • Página 25: Desligamento De Dispositivo

    Produkty elektryczne nie mogą być utylizowane wraz z odpadami domowymi, wyeksploatowaniu urządzenia proszę skierować je do recyklingu. á á Ref.: LSM900W Leia atentamente este manual e siga as instruções de modo a evitar qualquer perigo ou dano causado por uma utilização negligente. Remova o conteúdo e verifique: 1.
  • Página 26 Se o cabo flexível externo ou o cabo do aparelho estiver danificado, o mesmo deverá ser substituído exclusivamente pelo fabricante ou o seu agente de serviço ou um técnico reconhecido. Substituição de Fusível: AVISO: Desligue o cabo de alimentação antes de substituir um fusível e substitua sempre com o mesmo tipo de fusível.
  • Página 27  As crianças devem ser supervisionadas.  Não pulverizá-lo em direcção a pessoas e manter longe do fogo.  A temperatura do pulverizador é muito elevada e deverá manter o espaço entre a máquina e outros objectos a uma distância superior a 300 centímetros. (400C -800C) ...
  • Página 28 NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. – – Ref.: LSM900W Per la Vostra Sicurezza: Non Aprire o Riparare l’articolo autonomamente. Se questo articolo avrà dei problemi, contattare un laboratorio tecnico professionale.