Página 3
INTRODUCCIÓN A LA BMS ...................... 36 12.2 PROTECCIÓN BMS........................36 12.3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................37 12.4 FIN DE VIDA DE LA BATERÍA ....................39 EG4 GARANTÍA LIMITADA DE 10 AÑOS ................... 39 13.1 EXCLUSIONES DE GARANTÍA ....................39 ALMACENAMIENTO ......................... 40...
Página 4
1. FICHA TÉCNICA PARÁMETROS DE FUNCIONAMENTO DEL MÓDULO Configuraciones Recomendadas del Parámetro Cargador Capacidad Energética Total 14.3kWh @25°C, 100% SOC Voltaje 51.2V Capacidad 280Ah ±2% @25°C ±2°C @ 0.5C Voltaje de Carga (A Granel/Absorción) 56.0V (±0.8V) 56.2V (±0.2V) Flotar 54V (±0.2V) 47-45.6V Corte de CD Bajó...
Página 5
ESPECIFICACIONES DEL CALENTADOR DE BATERÍA Parámetro Condición Voltaje Consumo de Energía 224W Temperatura de la Batería Interna ≤32°F (0°C) o ≥41°F (5°C) Calor Encendido/Apagado ESPECIFICACIONES FÍSICAS Dimensiones (A × An. × P) 34.6 × 22.3 × 9.1 in. (88 × 56.6 × 23.2cm) Pesó...
Página 6
2. ABREVIATURAS AWG – Calibre de Alambre Americano In-lbs. – Libras en Pulgadas A – Amperio(s) IP – Protección de Ingreso Ah – Amperio hora(s) kW – Kilovatio CA – Corriente Alterna kWh – Kilovatio-hora AFCI – Interruptor de Circuito por Falla de Arco L1 –...
Página 7
3. SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se han observado estrictamente las normas de seguridad internacionales en el diseño y prueba del inversor. Antes de comenzar cualquier trabajo, lea atentamente todas las instrucciones de seguridad y respételas siempre cuando trabaje en o con el inversor.
Página 8
Durante el funcionamiento, sólo se deben tocar la pantalla LCD y los botones Avisó Legal EG4 se reserva el derecho de realizar cambios al material aquí incluido en cualquier momento sin previo aviso. Consulte www.eg4electronics.com para obtener la versión más actualizada de nuestros...
Página 9
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Las baterías EG4 48V WallMount All Weather 280Ah son ideales para aplicaciones de sistemas de almacenamiento de energía (ESS) residenciales al aire libre de bajo voltaje. Estas baterías utilizan celdas de fosfato de hierro y litio (LiFePO4 o LFP) con el mayor rendimiento de seguridad y un sistema de gestión de baterías (BMS) inteligente que puede monitorear y registrar el voltaje de cada celda,...
Página 10
Los artículos que se enumeran a continuación están incluidos con la compra: Pernos de Soporte de Soporte en X Expansión para Montaje (Qty 1) (usado para EG4-18kPV) 280Ah Batería Concreto M8×70 (Qty 6) (Qty 1) Cable de Alimentación Cable de Cable de Alimentación...
Página 11
Descripción General de la Batería Figura 4 – Vista Transversal De La Batería PELIGRO: Al instalar o retirar la batería, asegúrese de que la batería esté en la posición de apagado y use un voltímetro para confirmar que no haya voltaje presente. Esto evitará...
Página 12
Lado B Figura 5 – Batería (Vista Lateral) NOTA: Es posible que se requiera hardware adicional para quitar las cubiertas de terminales laterales. EG4 recomienda un destornillador Phillips para retirar dichos tornillos. ARTÍCULO DESCRIPCIÓN COMENTARIOS Se conecta al terminal negativo del Terminales Negativos inversor y/o batería en paralelo...
Página 13
No coloque baterías de 48V en serie. El BMS y los componentes internos no están diseñados para manejar esta configuración, lo que podría provocar que los módulos fallen. • NO mezcle baterías EG4 WallMount de 280Ah con baterías de litio que no sean de 280Ah. Esto anulará la garantía. •...
Página 14
2. Instalación con caja de conductos (Sec 7.3) 3. Instalación con inversor EG4 18kPV (Sec 7.4) Consulte la Sección 7.3 para instalaciones de múltiples baterías con múltiples unidades EG4 18kPV. INSTALACIÓN DE LA CAJA DE CONDUCTOS POWERPRO La caja de conductos es un accesorio muy recomendado para la batería para retener todos los cables dentro de un gabinete para mayor protección y seguridad.
Página 15
Figura 8 – Esquemas de Caja de Conductos...
Página 16
Figura 10 – Tornillos de Mariposa para Conductos Si instala el WallMount como una batería adicional o junto con un inversor que no sea EG4 de 18kPV (Sección 7.3), utilice los tapones para cubrir los orificios superiores de la caja de conductos. Consulte la Figura 11.
Página 17
6.2 INSTALACIÓN SIN CAJA DE CONDUCTOS PRECAUCIÓN: ¡SIEMPRE MONTE LA BATERÍA EN POSICIÓN VERTICAL! Instrucciones de Montaje 1. Coloque el soporte de montaje en la pared a la altura de montaje adecuada (mín. 28,0625 pulgadas) desde el suelo; use un nivel para asegurarse de que el soporte esté recto y marque las ubicaciones de los orificios de montaje.
Página 18
6.3 INSTALACIÓN CON CAJA DE CONDUCTO Conecte la caja de conductos (se vende por separado) a la parte superior de la batería WallMount usando el hardware incluido. Consulte la Sección 7.1 para obtener las instrucciones de instalación de la caja de conductos. PRECAUCIÓN: ¡SIEMPRE MONTE LA BATERÍA EN POSICIÓN VERTICAL! Instrucciones de Montaje...
Página 19
Paso 4 Final - Vista Frontal Paso 3 Figura 14 – WallMount Instalación Con Caja de Conducto Pasos 3, 4 y 5...
Página 20
El soporte en X estará detrás de la placa de montaje, contra la pared. Usando el soporte en X como guía, fije el soporte de montaje EG4 18kPV usando el hardware apropiado requerido para la superficie de montaje.
Página 21
Paso 3 (Vista Trasera) Paso 4 (Vista Trasera) Figura 16 – WallMount Instalación con Caja de Conducto y 18kPV Pasos 3 y 4...
Página 22
Paso 5 (Vista Trasera) Paso 6 (Vista Trasera) Figura 17 – WallMount Instalación con Caja de Conducto y 18kPV Pasos 5 y 6...
Página 23
Final – Vista Frontal Con Dimensiones Figura 18 – WallMount Instalación con Caja de Conducto y 18kPV Final...
Página 24
7. INSTALACIONES GENERALES ADVERTENCIA: Asegúrese de que los paquetes de baterías estén apagados antes de realizar o retirar cualquier conexión. Utilice los dos juegos incluidos de cables de batería positivos y negativos para exteriores de 2/0 AWG (70 mm) con los conectores aptos para exteriores. Los conectores harán “clic” cuando estén asentados correctamente.
Página 25
7.2 CONEXIÓN DEL CABLE A LA BATERÍA Los siguientes diagramas de conexión de cables de batería son ejemplos que utilizan las barras colectoras internas para poner en paralelo las baterías y conectar los inversores a las baterías. Cuando se utiliza las barras colectoras internas, se admiten hasta 3 baterías en paralelo cuando se conecta a un solo inversor, 4 baterías en paralelo cuando se conecta a 2 inversores o hasta 5 baterías en paralelo cuando se conecta a 3 inversores.
Página 26
Consejo Profesional: La configuración recomendada Figura 21 – (1) 18kPV Inversor con (2) WallMount para maximizar la funcionalidad del sistema es un EG4-18kPV y un mínimo de Codigo de Color 2 unidades WallMount. ¡Recordatorio! La separación entre baterías debe ser ≥ 12 pulg.
Página 27
Figura 23 – (2) 18kPV Inversor con (2) WallMount Figura 24 – (2) 18kPV Inversor con (3) WallMount Figura 25 – (2) 18kPV Inversor con (4) WallMount...
Página 28
Figura 26 – (3) 18kPV Inversor con (3) WallMount Figura 27 – (3) 18kPV Inversor con (4) WallMount...
Página 29
8. PARADA DE EMERGENCIA (RSD, ESS DESCONEXIÓN) La desconexión ESS opcional se puede utilizar para apagar RS485/CAN todas las baterías e inversores (si están equipados) con solo presionar un botón. Al poner en paralelo varias baterías, la desconexión del ESS solo necesita tener conexiones realizadas con la batería maestra.
Página 30
Cada batería EG4 está diseñada pensando en el usuario final, mostrando tanta información como sea posible de la manera más sencilla. EG4 Electronics incluye la opción de conectar la batería al software de PC para monitorear el estado del módulo. Esto permite al usuario ver y comprender exactamente qué...
Página 31
9.2 PANTALLA DE LCD Cada módulo tiene una pantalla táctil LCD HD incorporada que se utiliza para mostrar información importante sobre las celdas, incluido voltaje, corriente, temperatura, SOC, entre otros. Descripción de Botones Hay 4 botones de función debajo de la pantalla con descripciones detalladas, como se muestra en la siguiente tabla.
Página 32
9.3 SELECCIÓN DEL PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN IMPORTANTE: Sólo la batería maestra (Dirección 1) debe configurarse en el protocolo del inversor; todas las demás baterías deben tener direcciones únicas comenzando en la dirección 2 y en orden cronológico ascendente. Página 1 Página 2 Verifique el voltaje de la celda individual presionando el...
Página 33
Protocolo # Fabricante Protocolo # Fabricante P01-EG4/LUX EG4/LUX P01-EG4 P02-GRW Growatt P02-GRW Growatt P03-LUX Luxpower P03-SLK Sol-Ark P04-SCH Schneider P04-DY Deye P05-MGR Megarevo P06-VCT Victron P07-LUX Luxpower P08-SMA 5. Presione la tecla “Regresar” para regresar a la interfaz principal. 6. Cambie la dirección del interruptor DIP maestro nuevamente a la dirección 1.
Página 34
10. GUÍA DE OPERACIÓN 10.1 INSTALACIÓN E INTERFAZ DE HERRAMIENTAS BMS El software para PC “BMS Tools” proporciona análisis y diagnóstico de la batería en tiempo real. La batería no puede comunicarse con BMS Tools y un inversor de circuito cerrado al mismo tiempo. Los pasos que se describen a continuación le guiarán a través de la configuración inicial de BMS Tools.
Página 35
5. Cambiela Velocidad en Baudios a 9600. Figura 36 – Velocidad de Baudios de Herramientas BMS 6. Cambie el "ID" a 64. Figura 37 – Selección de ID de Herramientas BMS...
Página 36
7. Seleccione, “Iniciar Monitoreo”. Figura 38 – Inicio de Monitoreo de Herramientas BMS 8. El "Estado de comunicación" ahora cambiará de "Sin conexión" a "Conectado". El sistema ahora monitoreará los valores de la batería en tiempo real. Figura 39 – Herramientas BMS Monitoreo en Tiempo Real...
Página 37
11. BATERÍA CARGANDO Ciclo de Carga Asegúrese de que se establezcan los ajustes adecuados en el controlador de carga y/o inversor que se utiliza para evitar sobrecargar o dañar el módulo. (Consulte la Sección 1: Tabla de Especificaciones Técnicas para obtener una lista completa de los parámetros de carga/descarga). IMPORTANTE: Es normal que las baterías LFP que tienen su propio BMS interno y que están conectadas en paralelo demuestren una amplia variedad de lecturas de SOC durante cualquier...
Página 38
11.1 CURVAS DE RENDIMIENTO DE LA BATERÍA Curva de Carga y Descarga con 0.5C @ 25°C Rendimiento de Descarga con diferente tasa @ 25°C Capacidad (%) Capacidad de Descarga (%) Capacidad de Descarga con diferentes temperaturas @ 0.5C Ciclo de Vida con DOD @ 0.5C, 25°C Capacidad (%) Numero de Ciclo (Ciclos) Autodescarga @ diferentes temperaturas...
Página 39
Esta protección también ayuda a mantener operativas la batería y las celdas de la batería durante una mayor cantidad de ciclos de vida. Cada batería EG4 está configurada específicamente para garantizar el máximo rendimiento y funcionamiento con cualquier sistema.
Página 40
12.3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Descripción de Alarmas y Solución de Problemas Cuando la luz ALM en el panel de control de la batería está encendida, significa que la batería ha dado una alarma o ha sido protegida de posibles daños. Verifique la causa de la falla a través de la aplicación o BMS Tools y tome las medidas adecuadas o vaya directamente al sitio de la batería para solucionar el problema.
Página 41
Otras fallas comunes y soluciones NOTA: Si alguna de las advertencias o fallas de ambas tablas persiste, comuníquese con el distribuidor para conocer pasos adicionales para la solución de problemas. Falla Análisis Acción Verifique la conexión del puerto Ingrese la dirección adecuada del Fallo de comunicación del de comunicación y la interruptor DIP de la batería "host"...
Página 42
12.4 FIN DE VIDA DE LA BATERÍA La batería EG4 de 48V está diseñada para durar más de 15 años si se usa correctamente. Hemos trabajado incansablemente para garantizar que nuestras baterías mantengan la carga después de miles de ciclos. Sin embargo, cuando llega el momento de retirar la batería, hay algunas cosas a considerar.
Página 43
Todos los consejos de instalación proporcionados por EG4 antes, durante o después de la compra de equipos solares tienen únicamente el propósito de brindar educación sobre conceptos generales y no deben reemplazar la experiencia de un especialista en energía solar capacitado y con licencia.