Página 2
These instructions are for your Ces instructions sont données Te instrukcje mają służyć safety. Please read them pour votre sécurité. Lire Twojemu bezpieczeństwu. thoroughly before use and retain attentivement ces instructions Należy je dokładnie przeczytać for future reference. avant l'installation et les przed użyciem produktu i conserver pour référence.
Página 3
Before you start • Decide on an appropriate location for your product (see siting instructions below). • If you are in any doubt about installing this product, consult a qualified electrician. • Take care not to damage or twist the wires when removing from the packaging. •...
Página 4
Troubleshooting If the light chain fails to light, please check the following: • Disconnect the set from the mains. • Check that the jack plug on the light chain is connected to the transformer. WARNING: • Do not connect the light chain directly to the mains. Use only with the supplied transformer.
Página 5
Avant de commencer • Choisir un emplacement approprié pour le produit (voir les instructions relatives à l’emplacement ci-dessous). • En cas de doute quant à l’installation de ce produit, faire appel à un électricien qualifié. • Prendre soin de ne pas endommager ou tordre les câbles en sortant le produit de l’emballage. •...
Página 6
Dépannage Si la guirlande ne s’allume pas, vérifier les points suivants : • Débrancher le produit de l’alimentation secteur. • Vérifier que la prise jack de la guirlande est connectée au transformateur. AVERTISSEMENT : • Ne pas brancher la guirlande lumineuse directement au secteur. Ne l’utiliser qu’avec le transformateur fourni.
Página 7
Przed rozpoczęciem użytkowania • Wybrać odpowiednią lokalizację dla produktu (patrz poniższe instrukcje dotyczące lokalizacji). • W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących montażu tego produktu skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. • Zachować ostrożność, aby nie uszkodzić lub nie zgiąć przewodów podczas wyjmowania produktu z opakowania. •...
Página 8
Rozwiązywanie problemów Jeśli łańcuch świateł nie zacznie świecić, należy sprawdzić następujące elementy: • Odłączyć zestaw od sieci elektrycznej. • Sprawdzić, czy wtyczka typu jack na łańcuchu świateł jest podłączona do transformatora. OSTRZEŻENIE: • Nie podłączać łańcucha świateł bezpośrednio do gniazda zasilania. Używać produktu wyłącznie wraz z dołączonym transformatorem.
Página 9
Перед началом эксплуатации • Выберите подходящее место для установки изделия (см. приведенные ниже инструкции по выбору места для установки). • Если у вас возникли сомнения по поводу установки этого изделия, проконсультируйтесь с профессиональным электриком. • Соблюдайте осторожность, чтобы не допустить повреждения или скручивания проводов при извлечении изделия из...
Página 10
Устранение неполадок Если гирлянда не включается, выполните следующие действия: • Отключите гирлянду от сети. • Убедитесь, что штекер гирлянды подключен к трансформатору. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не подключайте гирлянду напрямую к сети. Используйте только поставляемый в комплекте трансформатор. • Не подключайте гирлянду к другой гирлянде. •...
Página 11
Înainte de a începe • Stabiliţi un loc corespunzător pentru produs (consultaţi instrucţiunile de amplasare de mai jos). • Dacă aveţi îndoieli cu privire la instalarea produsului, consultaţi un electrician calificat. • Aveţi grijă să nu deterioraţi sau să răsuciţi cablurile la scoaterea din ambalaj. •...
Página 12
Depanare Dacă luminile nu se aprind, încercaţi următoarele: • Deconectaţi setul de la reţeaua de alimentare. • Verificaţi ca fişa de conectare a ghirlandei de lumini să fie conectată la transformator. AVERTISMENT: • Nu conectaţi ghirlanda de lumini direct la priză. A se utiliza cu transformatorul furnizat.
Página 13
Antes de empezar • Decida cuál es la ubicación adecuada para el producto (consulte las instrucciones de instalación que aparecen a continuación). • Si tiene alguna duda sobre la instalación de este producto, consulte a un electricista cualificado. • Tenga cuidado de no dañar ni retorcer los cables al sacar el producto del embalaje. •...
Página 14
Resolución de problemas Si la guirnalda de luces no se enciende, compruebe lo siguiente: • Desconecte el producto de la toma de alimentación. • Compruebe que la clavija de la guirnalda de luces esté conectada al transformador. ADVERTENCIA: • No conecte la guirnalda de luces directamente a la red eléctrica. Utilice el producto solo con el transformador suministrado.
Página 15
Antes de começar • Escolha um local adequado para o produto (consulte as instruções de posicionamento abaixo). • Se tiver dúvidas relativamente à instalação deste produto, consulte um eletricista qualificado. • Tenha cuidado para não danificar nem torcer os fios ao retirar da embalagem. •...
Página 16
Resolução de problemas Se a cadeia de luzes não acender, verifique o seguinte: • Desligue o conjunto da corrente elétrica. • Verifique se a ficha da cadeia de luzes está ligada ao transformador. AVISO: • Não ligue a cadeia de luzes diretamente à corrente elétrica. Utilize apenas em conjunto com o transformador fornecido.
Página 17
Başlamadan önce • Ürününüzü yerleştireceğiniz uygun bir yer belirleyin (aşağıdaki yerleştirme talimatlarına bakın). • Bu ürünün montajıyla ilgili herhangi bir şüpheniz varsa uzman bir elektrik tesisatçısına danışın. • Ürünü ambalajdan çıkarırken kabloların hasar görmemesine veya bükülmemesine dikkat edin. • Kullanım öncesinde kabloların tamamen açılmış olmasına dikkat edin. •...
Página 18
Sorun Giderme Işık zincirinin ışıkları yanmazsa aşağıdakileri kontrol edin: • Setin güç bağlantısını kesin. • Işık zincirindeki priz fişinin transformatöre bağlı olup olmadığını kontrol edin. UYARI: • Işık zincirini doğrudan ana şebekeye bağlamayın. Sadece tedarik edilen transformatör ile birlikte kullanın. •...
Página 19
иконки Icons Icônes Ikony Pictogramă Iconos Ícones Simgeler Conformity with all relevant EC Conforme à toutes les exigences des Directive requirements. directives européennes. Splashproof. Protégé contre les projections d’eau en tous sens.* For indoor use only. Pour utilisation à l’intérieur uniquement. IP20 IP20 Class III product - designed to be supplied from...
Página 20
Conformidad con todos los requisitos de las Conform cu toate cerinţele directivelor directivas CE pertinentes. europene relevante. Resistente a las salpicaduras. Rezistent la stropire. Solo para uso en interiores. Doar pentru utilizarea în interiorul clădirilor. IP20 IP20 Producto de Clase III: producto diseñado para Produs clasa III - Proiectat pentru a fi instalat recibir alimentación de una fuente de alimentación utilizând prize speciale SELV (Separated or Safety...
Página 21
Manufacturer • Fabricant Distribuitor: Producent • Producător: SC Bricostore România SA Kingfisher International Products Limited, Calea Giulești 1-3, Sector 6, 3 Sheldon Square, London, W2 6PX, București România United Kingdom www.bricodepot.ro Kingfisher International Products B.V. Praktiker Romania S.A. Rapenburgerstraat 175E Splaiul Independenței, nr 319 L și M,...