Descargar Imprimir esta página

CyberPower UT1050EG Guia De Inicio Rapido página 3

Publicidad

sur la prise OUT sur l'onduleur pour le modem, ordinateur, téléphone, télécopieur ou un périphérique réseau.
Es wird empfohlen, den Akku mindestens 8 Stunden lang aufzuladen, um sicherzustellen, dass die maximale Ladekapazität des Akkus erreicht
wird. Wenn Sie die Software verwenden möchten, verbinden Sie den USB-Anschluss der USV mit einen USB-Kabel (nicht im Lieferumfang). Um
einen Fax-, Telefon-, Modem- oder Netzwerkanschluss zu schützen, stecken Sie ein Telefonkabel oder ein Netzwerkkabel von der Wanddose in die
IN-Buchse der USV. Verbinden Sie dann das Telefonkabel oder das Netzwerkkabel von der OUT-Buchse der USV mit dem Modem, Computer,
Telefon, Faxgerät oder Netzwerkgerät.
Si consiglia tuttavia di ricaricare la batteria per almeno otto ore per essere sicuri che sia stata raggiunta la capacità di carica massima della batteria.
In caso di utilizzo del software, collegare il cavo USB alla porta USB dell'alimentatore continuo di elettricità.Porte di comunicazione/protezione per
linea modem standard, fax, telefono o cavo di rete.
Sin embargo, deberá cargar la baterí a durante al menos ocho horas para asegurarse de que alcanza su máxima capacidad de carga.Si desea
utilizar las aplicaciones, conecte el cable USB al puerto USB del SAI.Los puertos de protección de comunicación brindan protección a cualquier
modem, fax, lí nea telefónica o cable de red estándar.
Reincarcarea bateriilor cel putin opt ore este obligatorie pentru a va asigura ca s-a atins capacitatea maxima a bateriilor. Daca folositi software-ul,
conectati cablul USB la portul USB al UPS-ului. Pentru a proteja un fax, o line de telefon sau un cablu de retea, conectati cablu de fax, telefon sau
retea la mufa de intrare de pe UPS, dupa care conectati alt cablu de telefon, fax sau retea la mufa de iesire a UPS-ului.
Punjenje baterije barem osаm sati je preporučivo da bi se osiguralo baterija napunjena na maksimalni kapacitet. Ukoliko ćete koristiti softver, spojite
USB kabel u USB port na UPS. Komunikacijski portovi će zaštititi bilokoje standardne modemske, fax, telefonske linije, ili mrežni kabel od udara
napona.
Σας συνιστούμε να φορτίσετε τις μπαταρίες για τουλάχιστον 8-ώρες ώστε να σιγουρευτούμε ότι οι μπαταρίες αυτές έχουν φτάσει στο όριο της
χωρητικότητάς τους. Εάν θα χρησιμοποιήσετε το λογισμικό, συνδέστε το καλώδιο USB στο UPS. Για τη προστασία της τηλεφωνικής ή δικτυακής
γραμμής, συνδέστε το σχετικό καλώδιο από την έξοδο στον «τοίχο» με την IN-παροχή του UPS, και στη συνεχεία ένα σχετικό καλώδιο από την
OUT-παροχή του UPS με την αντίστοιχη συσκευή, (τηλέφωνο, modem, fax, δίκτυο, κ.λ.π.).
Doporučujeme nabíjet UPS po dobu alespoň 8 hodin, což zaručí, že baterie UPS budou dostatečně nabity. Pokud budete používat software,
propojte UPS s počítačem pomocí USB kabelu. Pokud potřebujete použít přepěťovou ochranu faxu, telefonu, modemu nebo síťového kabelu,
připojte kabel ze zásuvky ve zdi do zdířky IN. Dále připojte další kabel ze zdířky OUT z UPS do modemu, faxu, telefonu nebo síťového konektoru.
Zaleca się ładować akumulatory przez co najmniej osiem godzin, aby zapewnić osiągnięcie maksymalnego stanu naładowania. Jeśli będziesz
używać oprogramowanie, podłącz kabel USB do portu USB w UPS.Aby zabezpieczyć linię sieciową lub telefoniczną , należy podłączyć odpowiedni
przewód (od źródła sygnału) do gniazda wejściowego RJ45 UPSa (IN). Następnie, korzystając z gniazda wyjściowego RJ45(OUT), podłączyć
odpowiednie urządzenie do UPSa i zapewnić w ten sposób jego ochronę.
D EFINITIONS OF THE LED INDICATORS / A LED-LÁ MPÁ K JELENTÉ SE
LED
Green / Zöld / Vert / Grün /
Verde / Verde / Verde /
Zeleno / Πράσινο / Zelená /
Zielony
Yellow / Sárga / Jaune / Gelb /
Giallo / Amarillo / Galben /
Žuto / Κίτρινο / Žlutá / Żółty
Red / Piros / Rouge / Rot /
Rosso / Rojo / Rosu / Red /
Κόκκινο / Červená / Czerwony
DESCRIPTION / LEÍ RÁ S / OPERATIONS DE BASE / GRUNDFUNKTIONEN / FUNZIONAMENTO / FUNCIONAMIENTO
UT1050EG / UT1050EIG (Schuko/French/IEC Outlet)
① Power Switch / Tápkapcsoló / Bouton marche arrêt / Taster Ein Aus / Interruttore di alimentazione / Botón de encendido apagado / Butonul Power
On/Off / Gumb za uključivanje i isključivanje UPS-a / Διακόπτης Λειτουργίας / Vypínač / Włącznik zasilania
ON / Világí t / ON / Ein / ON / ON / Aprins
continuu / Upaljeno / ΟΝ / svítí / Świeci
ECO Mode / ECO mód / Mode ECO / ECO Mode /
ECO Mode / Mode ECO / ECO Mod / ECO rad /
Κανονική Λειτουργία / Režim ECO / Tryb ECO
Battery Mode / Akkumulátor mód / Mode batterie /
Batteriebetrieb / Modalità Batteria / Modo de
baterí a / Mod baterie / Barerijski mod rada /
Λειτουργία Μπαταριάς / Provoz na baterie / Tryb
Bateryjny
Fault / Hiba / Faute / Fehler / Erorre / Culpa /
Eroare / Greška / Βλάβη / Chyba / Błąd
BÁ SICO / OPERATII DE BAZA / OSNOVE UPORABE / OPIS
Flash / Villog / Flash / Flash / Flash / Flash /
Intermitent / Treperi / Αναβοσβήνει/bliká / Miga
Charging / Tölt / Charge / Aufladen / Ricarica / Carga
/ Incarcare baterie / Punjenje / Φόρτιση
Μπαταρίας / Nabíjení / Ładowanie
Low Battery / Alacsony töltöttség / Battery faible / Batterie
entladen / Batteria scarica / Baterí a baja / Batterie
descarcata / Slab napon baterije / Χαμηλή Στάθμη
Μπαταρίας / Slabá baterie / Niski stan
baterii
Overload / Túlterhelés / Surcharge / Ü berlast /
Sovraccarico / Sobrecarga / Supra-incarcare UPS /
Preopterećenje / Υπερφόρτωση / Přetížení /
Przeciążenie
UT1200EG (Schuko Outlet)
K01-C000493-00

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ut1050eigUt1200eg