Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 63

Enlaces rápidos

POWEG5011
NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · CS · RO · BG

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VARO POWERPLUS POWEG5011

  • Página 1 POWEG5011 NL · FR · EN · DE · ES · IT · PT · NO · DA · CS · RO · BG...
  • Página 2 NEDERLANDS VERTAALDE VERSIE VAN DE ORIGINELE HANDLEIDING FRANÇAIS TRADUCTION DU MODE D’EMPLOI D’ORIGINE ENGLISH ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL DEUTSCH ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG ESPAÑOL TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL ITALIANO TRADUZIONE DEL MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINALE PORTUGUÊS TRADUÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL NORSK OVERSETTELSE AV ORIGINAL BRUKERVEILEDNING DANSK...
  • Página 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 5 Fig. 5 & 6...
  • Página 6 TECHNISCHE GEGEVENS ............11 GELUID ..................11 REINIGING EN ONDERHOUD ............11 11.1 Vervanging van de messen (Fig. 5 & Fig. 6) ............11 OPSLAG ..................12 PROBLEEMOPLOSSING .............. 12 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 7 POWEG5011 GARANTIE ..................13 MILIEU .................... 13 CONFORMITEITSVERKLARING ..........14 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 8 Gevaar voor verstikking! 1 hakselaar 2 wielen 2 wieldeksels 1 opvangzak 1 wielas 1 platte duwstok Neem contact op met uw dealer wanneer er stukken ontbreken of beschadigd zijn. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 9 Zorg dat er geen kinderen of andere personen in de buurt zijn als u het elektrisch apparaat gebruikt. Afleiding kan ervoor zorgen dat u de controle over het toestel verliest. Copyright © 2022 VARO P a g i n a...
  • Página 10 Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werk het elektrische gereedschap dat daarvoor bestemd is. Elektrisch gereedschap zal beter presteren en veiliger werken wanneer het wordt gebruikt in situaties waarvoor het dient. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 11 Trek niet aan het verlengsnoer. Laat de kabel niet spannen. Dit kan schade veroorzaken in de stekkers of in de kabelisolatie. Deze schade is onzichtbaar maar kan gevaarlijk zijn. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 12 Gebruik dit gereedschap niet in de nabijheid van omstaanders. ▪ Draag gehoorbescherming en een veiligheidsbril tijdens het werken. ▪ Vermijd het dragen van loshangende kleding of kleding met loshangende koordjes en lintjes. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 13 Bewaar de machine op een plaats waar benzinedampen niet in contact kunnen komen met open vuur of een vonk. Laat voor langdurig opbergen het toestel draaien tot de tank leeg is. Laat de machine afkoelen vóór u ze opbergt. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 14 Reinig zorgvuldig het snij- en afvoergedeelte en verwijder voorwerpen die de snijbladen zouden kunnen hinderen. ▪ Plaats het bovenste gedeelte terug en draai de handschroef stevig vast. ▪ Druk op de resetknop vooraleer op de aan/uit schakelaar te drukken. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 15 Monteer de haken voor het bevestigen van de opvangzak aan de zijkanten van de uitwerpopening wanneer u de opvangzak wilt gebruiken. Waarschuwing: de ventilatieopeningen van deze machine mogen nooit afgedekt worden door de opvangzak of door gehakseld material. Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 10 www.varo.com...
  • Página 16 Indien de messen moeten vervangen worden, doe dit altijd per 2. Open de hakselaar, blokkeer de messenschijf met een schroevendraaier. Met de bijgeleverde inbussleutel schroeft u de inbusbouten eruit. Omgekeerd monteer je de nieuwe messen. Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 11...
  • Página 17 Breng hout of verdroogde takken in. materiaal is te zacht. Het snijmes zit Handschroef losdraaien, open de geblokkeerd. hakselaar en verwijder het materiaal dat de blokkering veroorzaakt. Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 12 www.varo.com...
  • Página 18 ▪ Toestellen of onderdelen die onder waarborg vervangen werden, worden daardoor eigendom van Varo NV. MILIEU Indien u, na zekere tijd, beslist uw machine te vervangen, werp deze dan niet weg bij uw huishoudelijk afval maar doe dit op een milieuvriendelijke wijze.
  • Página 19 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN IEC 61000-3-11 : 2019 Beheerder van de technische documentatie: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Ondergetekende handelt in opdracht en in onmiddellijke vertegenwoordiging van het bedrijfsmanagement,...
  • Página 20 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ..........12 BRUIT ..................... 12 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ............12 11.1 Remplacement des lames (Fig. 5 & Fig. 6) ............13 ENTREPOSAGE ................13 RECHERCHE DE PANNE ............. 13 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 21 POWEG5011 GARANTIE ..................14 ENVIRONNEMENT ................ 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ..........15 Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 22 1 appareil 2 roues 2 couvre-roues 1 sac de collecte 1 axe de roue 1 levier de pression plat En cas de pièces manquantes ou endommagées, contactez votre revendeur. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 23 ▪ Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 24 Si des dispositifs d'aspiration et de réception de la poussière sont montés, assurez-vous que ceux-ci sont raccordés et correctement employés. L'utilisation de ces dispositifs réduit les risques inhérents à la poussière. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 25 ▪ Ne tirez pas sur le câble prolongateur. Ne pliez pas le câble. Ceci peut endommager les proses ou l'isolation du câble. Un tel dommage est invisible, mais est potentiellement dangereux. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 26 à l’arrêt complet avant de procéder à tous travaux de maintenance et de nettoyage. ▪ Soyez prudent lorsque vous effectuez des travaux de nettoyage ou de maintenance au niveau du broyeur de végétaux. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 27 Avant de démarrer la machine, vérifiez que toutes les vis, tous les écrous, tous les boulons et toutes les fixations sont correctement serrés et que les gardes et écrans sont en place. Remplacez les étiquettes abîmées ou illisibles. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 28 être mis en mouvement par un mécanisme de démarrage manuel. Autres instructions de sécurité concernant les appareils munis d'un sac ▪ Coupez l'alimentation avant d'attacher ou détacher le sac. Copyright © 2022 VARO P a g e www.varo.com...
  • Página 29 Si la partie supérieure ne s’adapte pas parfaitement et se pose rapidement sur la partie inférieure, l’INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ est activé et le moteur ne fonctionnera pas. Le cas échéant : Copyright © 2022 VARO P a g e | 10...
  • Página 30 Avertissement : les orifices de ventilation sur le corps de l’appareil ne doivent jamais être recouverts par le sac de collecte ou les matières broyées. Copyright © 2022 VARO P a g e | 11 www.varo.com...
  • Página 31 N’utilisez pas de produits nettoyants ni de solvants, ceux-ci pouvant entraîner un ▪ endommagement irréparable de l’appareil. Les produits chimiques peuvent détruire les éléments en plastique. ▪ Graissez le tambour après 4 ou 5 utilisations. Copyright © 2022 VARO P a g e | 12 www.varo.com...
  • Página 32 Introduisez du bois ou des branches sèches. broyer sont trop souples. Desserrez l’étau à main, ouvrez le broyeur de La lame de coupe est bloquée. végétaux et enlevez le matériau qui a causé le blocage. Copyright © 2022 VARO P a g e | 13 www.varo.com...
  • Página 33 Procédez à leur recyclage, là où il existe des installations adéquates. Renseignez-vous à propos des procédés de collecte et de traitement auprès des autorités locales compétentes ou de votre revendeur. Copyright © 2022 VARO P a g e | 14...
  • Página 34 POWEG5011 16 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIQUE, déclare que : Appareil: Broyeur de végétaux Marque: PowerPlus Modèle: POWEG5011 Est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des Directives européennes applicables, qui découlent de l’application des normes européennes...
  • Página 35 TECHNISCHE GEGEVENS ............10 NOISE ..................... 10 CLEANING AND MAINTENANCE ..........11 11.1 Replacement of the cutters (Fig. 5 & Fig. 6) ............11 STORAGE ..................11 TROUBLE SHOOTING ..............12 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 36 POWEG5011 WARRANTY ................... 12 ENVIRONMENT ................13 DECLARATION OF CONFORMITY ..........13 Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 37 2 x wheel 2 x wheel cover 1 x collection bag 1 x wheel spindle 1 x flat push stick If any parts are missing or damaged, please contact your dealer. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 38 Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. ▪ Keep children and bystanders at a distance when operating a power tool. Distractions can cause you to lose control of it. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 39 If it is damaged, the power tool must be repaired. Many accidents are caused by using poorly maintained power tools. Copyright © 2022 VARO P a g i n a...
  • Página 40 Always switch off the shredder before disconnecting any plug and socket connector or extension cables. ▪ Keep children and pets away. All onlookers should be kept a safe distance away from the shredder when it is in use. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 41 Keep your face and body away from the feed intake opening. ▪ Do not allow hands or any other part of the body or clothing inside the feeding chamber, discharge chute, or near any moving part. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 42 Warning! You may need assistance when lifting the machine out of the box and assembling. Open the package and remove the machine from package; Pull out the collect bag and take out the main part of the machine and all accessories. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 43 Zet terug in elkaar en draai de handschroef stevig aan. ATTENTION: Never loosen the hand screw before first turning off the On/Off switch and removing the plug from the mains socket. Copyright © 2022 VARO P a g i n a www.varo.com...
  • Página 44 Overload protection Rotatable & openable housing NOISE Noise emission values measured according to relevant standard. (K=3) Acoustic pressure level LpA 99 dB(A) Acoustic power level LwA 110 dB(A) Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 10 www.varo.com...
  • Página 45 STORAGE To protect the shredder from corrosion when storing for a longer period, treat the cutting blade with environmentally-friendly oil. Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 11 www.varo.com...
  • Página 46 Your appliance must be returned undismantled to your dealer in an acceptably clean state, (in its original blow-moulded case if applicable to the unit), accompanied by proof of purchase. Copyright © 2022 VARO P a g i n a | 12...
  • Página 47 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN IEC 61000-3-11 : 2019 Keeper of the Technical Documentation: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. The undersigned acts on behalf of the company CEO, Philippe Vankerkhove...
  • Página 48 8.5.1 Sammeln des Häckselgutes ..................11 TECHNISCHE DATEN ..............11 SCHALLEMISSION ................ 11 REINIGUNG UND WARTUNG ............12 11.1 Schneidmesser auswechseln (Fig. 5 & Fig. 6) ............ 12 LAGERUNG ................... 13 FEHLERBESEITIGUNG ..............13 Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 49 POWEG5011 GARANTIE ..................13 UMWELT ..................14 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ............ 15 Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 50 Kunststoffbeuteln spielen! Es besteht Erstickungsgefahr! 1x Maschine 2x Räder 2x Radabdeckungen 1x Auffangsack 1x Radachse 1x flacher Schubstab Wenn Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 51 ▪ Das Gerät darf nicht in explosiven Bereichen betrieben werden, wie z.B. im Umfeld von entflammbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben. Das Gerät kann Funken verursachen, die die Stäube oder Dämpfe zur Explosion bringen können. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 52 Teilen erfasst werden. ▪ Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer solchen Vorrichtung kann Gefährdungen durch Staub verringern. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 53 Brennt die Sicherung durch oder wird der Überlastschutz ausgelöst, ist dies ein Zeichen für die Überlastung der Maschine und/oder dass zu viele Geräte an demselben Verlängerungskabel angeschlossen sind. Ursache suchen und beheben. Keine stärkere Sicherung einbauen. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 54 Sie umgehend die Ursache für diese Störung. Vibrationen sind generell ein Anzeichen für Störungen. ▪ Prüfen Sie das Schneidemesser auf festen Sitz, bevor Sie den Häcksler benutzen. Das Gerät darf nur mit ordnungsgemäß eingesetztem Schneidemesser betrieben werden. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 55 Jedes beschädigte Bauteil ersetzen oder mit Ersatzteilen gleichwertiger Spezifikation reparieren. ▪ Lassen Sie das verarbeitete Material sich nicht im Auswurfbereich anhäufen; dies kann einen korrekten Auswurf behindern oder einen Rückschlageffekt des Materials durch die Einfüllöffnung verursachen. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 56 Ziehen Sie die Handschraube (2) fest. Die Handschraube verfügt über einen Sicherheitsschalter. Der Feststellknauf muss festgezogen sein, da der Motor sonst nicht startet. HINWEIS: Es ist gefährlich, die Maschine ohne Trichter (1) zu verwenden. Copyright © 2022 VARO Seite www.varo.com...
  • Página 57 Das zu häckselnde Material in die an der rechten Seite befindliche Einfüllöffnung geben, es wird dann automatisch durch das gegen den Uhrzeigersinn drehende Schneidmesser in das Gerät eingezogen. ▪ Nicht zu viel Material auf einmal in die Einfüllöffnung geben, damit das Gerät nicht blockiert. Copyright © 2022 VARO Seite | 10 www.varo.com...
  • Página 58 Gehäuse drehbar und zum Öffnen 10 SCHALLEMISSION Geräuschemissionswerte nach den einschlägigen Normen gemessen. (K=3) LpA (Schalldruck) 99 dB(A) LwA (Schallleistung) 110 dB(A) WARNHINWEIS! Wenn der Schalldruck 85 dB (A) übersteigt, muss ein Ohrenschutz getragen werden. Copyright © 2022 VARO Seite | 11 www.varo.com...
  • Página 59 Hochdruckreiniger oder laufendes Wasser! Bürsten Sie Verschmutzungen und Pflanzenrückstände ab, die sich ggf. im Spiralschneider verfangen haben. Wischen Sie die Außenseiten des Häckslers mit einem Tuch sauber, das ggf. mit einem milden Reinigungsmittel oder Wasser angefeuchtet ist. Copyright © 2022 VARO Seite | 12 www.varo.com...
  • Página 60 Montage, Blitzschlag oder falsche Netzspannung. Die vorstehende Aufzählung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. ▪ Wenn wir einem Garantieverlangen nachkommen, verlängert sich die Garantiezeit für ein repariertes Gerät nicht, und für ein Austauschgerät gilt keine neue, volle Garantiezeit. Copyright © 2022 VARO Seite | 13 www.varo.com...
  • Página 61 POWEG5011 ▪ Altgeräte oder Altteile, die im Rahmen der Garantiearbeiten oder eines Austauschs übrig bleiben, werden und bleiben Eigentum von Varo N.V. ▪ Wir behalten uns das Recht vor, ein Garantieverlangen zurückzuweisen, wenn der Kauf nicht belegt werden kann, oder wenn das Produkt offensichtlich nicht richtig gewartet bzw.
  • Página 62 POWEG5011 16 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, VARO – Vic. Van Rompuy N.V., Joseph Van Instraat 9, B-2500 Lier, Belgien, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät Bezeichnung des Geräts: Häcksler Marke: PowerPlus Modell-Nr.: POWEG5011 den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der entsprechenden EU-Richtlinien auf der Grundlage der harmonisierten EU-Normen entspricht.
  • Página 63 ¿Cómo se recoge el material triturado?..............11 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..........11 RUIDO .................... 11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ............ 11 11.1 Reemplazo de las cuchillas (Fig. 5 & Fig. 6) ............12 ALMACENAMIENTO ..............12 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 64 POWEG5011 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............12 GARANTÍA ..................13 MEDIO AMBIENTE ................ 13 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........... 14 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 65 1 bolsa de recolección 1 eje de rueda 1 barra de empuje plana En caso que faltaren piezas o que hubiera piezas dañadas, póngase en contacto con el vendedor. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 66 No utilice herramientas eléctricas en atmósferas potencialmente explosivas, así como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas eléctricas provocan chispas que pueden inflamar polvos o humos. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 67 No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, en el contexto para el que ésta ha sido diseñada. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 68 Mantenga siempre el cable de extensión lejos de la máquina. Desconecte el enchufe de la toma eléctrica y verifique regularmente el cable para detectar signos de daños o envejecimiento. No utilice la máquina con un cable de extensión dañado. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 69 ▪ Se debe supervisar a los niños para que no jueguen con esta máquina. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 70 Apague el motor y desconecte el terminal de la bujía (desconexión de la unidad eléctrica de la alimentación) cuando salga de la zona de trabajo. ▪ No incline la máquina mientras que el motor esté en funcionamiento. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 71 (8) interrumpirá automáticamente la alimentación de éste. Espere al menos 1 minuto antes de volver a poner en marcha, pulsando primero el botón de rearme y después aquel de interruptor de encendido / apagado (On/Off). Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 72 éstos pueden dañar gravemente la trituradora de jardín. ▪ Esté atento a las vibraciones dado que éstas indican un desgaste o daño de las cuchillas. ▪ Si fuere necesario, cambie las cuchillas. Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com...
  • Página 73 No utilice detergentes ni solventes dado que estos pueden causar daños irreparables en la máquina. Los productos químicos pueden destruir las piezas plásticas. ▪ Lubrique el tambor cada 4 ó 5 utilizaciones. Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com...
  • Página 74 Introduzca madera o ramas secas. demasiado blando. La cuchilla está Afloje el tornillo de mano, abra la bloqueada. trituradora de jardín y retire el material que causa el atasco. Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com...
  • Página 75 ▪ Los aparatos o piezas reemplazadas en el marco de la garantía serán, por lo tanto, propiedad de Varo NV. ▪ Nos reservamos el derecho de rechazar toda reclamación en la que no se pueda verificar la fecha de compra o que no se pueda demostrar un correcto mantenimiento (limpieza frecuente de las rejillas de ventilación e intervención regular de servicio en las escobillas,...
  • Página 76 POWEG5011 16 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9. BE2500 Lier – Bélgica, declara que: Tipo de aparato: Trituradora de jardín Marca: PowerPlus Número del producto: POWEG5011 está en conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas europeas aplicables, basados en la aplicación de las normas europeas...
  • Página 77 8.5.1 Come si raccoglie il materiale trinciato? ..............11 DATI TECNICI ................11 RUMORE ..................11 PULIZIA E MANUTENZIONE ............11 11.1 Sostituzione delle lame (Fig. 5 & Fig. 6) .............. 12 CONSERVAZIONE................. 12 Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 78 POWEG5011 ELIMINAZIONE DI ERRORI ............12 GARANZIA ..................13 AMBIENTE ..................13 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ..........14 Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 79 I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica! Rischio di soffocamento! 1 apparecchio 2 ruote 2 coperchi ruote 1 sacco di raccolta 1 alberino ruote 1 asta di spinta piatta Se alcuni componenti risultano danneggiati o mancanti, rivolgersi al rivenditore. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 80 Gli elettroutensili producono scintille che possono incendiare polveri o vapori. ▪ Durante l’impiego dell’elettroutensile, tenere lontani bambini e i non addetti ai lavori. In caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 81 Con un elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e in modo più sicuro a seconda del campo di applicazione. ▪ Non utilizzare mai un elettroutensile il cui interruttore sia difettoso. Un elettroutensile che non si riesca più ad accendere o spegnere è pericoloso e deve essere riparato. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 82 Non utilizzare l’apparecchio se la prolunga è danneggiata. ▪ Se il cavo è danneggiato, rivolgersi a centro di assistenza autorizzato per farlo sostituire ed evitare rischi. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 83 ▪ I bambini devono essere sorvegliati al fine di evitare che giochino con l'apparecchio. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 84 Non spostare l’apparecchio prima di aver spento l'unità di alimentazione. ▪ Spegnere l'unità di alimentazione e scollegare il cavo della candela (scollegare l’unità elettrica dall’alimentazione) prima di abbandonare l'area di lavoro. ▪ Non inclinare l’apparecchio prima di aver spento l'unità di alimentazione. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 85 Attendere almeno un minuto prima di riavviare, premendo prima il pulsante di reset e quindi l'interruttore on/off. In caso di blocco della lama, ruotare la manopola verso destra prima di riaccendere l’apparecchio. Copyright © 2022 VARO Pag. www.varo.com...
  • Página 86 Controllare sempre che nei rifiuti da trinciare non siano presenti chiodi o sassi che possono provocare gravi danni all’apparecchio. ▪ Prestare attenzione alle vibrazioni: esse sono indice di lame usurate o danneggiate. ▪ Sostituire le lame se necessario. Copyright © 2022 VARO Pag. | 10 www.varo.com...
  • Página 87 ▪ Non utilizzare detergenti o solventi che potrebbero danneggiare irrimediabilmente la macchina. Gli agenti chimici possono rovinare le parti in plastica. ▪ Oliare il tamburo ogni 4 o 5 utilizzi. Copyright © 2022 VARO Pag. | 11 www.varo.com...
  • Página 88 Il materiale da trinciare è Introdurre legno o rami secchi. troppo soffice. La lama è bloccata. Allentare la vite a mano, aprire la trinciatrice e rimuovere il materiale che ha provocato il blocco. Copyright © 2022 VARO Pag. | 12 www.varo.com...
  • Página 89 I rifiuti prodotti dalle macchine elettriche non possono essere trattati come i normali rifiuti domestici. Provvedere al riciclo laddove siano disponibili impianti adeguati. Consultare l’ente locale o il rivenditore per suggerimenti su raccolta e smaltimento. Copyright © 2022 VARO Pag. | 13 www.varo.com...
  • Página 90 POWEG5011 16 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – B2500 Lier, Belgio, dichiara che Descrizione dell’apparecchio: Trinciatrice Marchio: PowerPlus Numero articolo: POWEG5011 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive Europee in base all’applicazione delle norme europee armonizzate.
  • Página 91 DADOS TÉCNICOS ............... 11 RUÍDO .................... 11 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ............11 11.1 Substituir as lâminas (Fig. 5 & Fig. 6) ..............12 ARMAZENAMENTO ..............12 ELIMINAÇÃO DE PROBLEMAS ........... 12 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 92 POWEG5011 GARANTIA ..................13 MEIO-AMBIENTE ................13 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ......... 14 Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 93 2 coberturas para rodas 1 saco de recolha 1 eixo da roda 1 barra chata de empurrar Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu comerciante. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 94 Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as quais podem inflamar as poeiras ou vapores. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 95 Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho. Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas a trabalhar indicadas. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 96 Não puxe pelo cabo de extensão. Não sustenha o cabo apertado. Isto pode provocar danos nas fichas ou no isolamento dos cabos. Tal dano é invisível mas pode ser perigoso. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 97 ▪ Utilize a trituradora apenas em locais, nos quais esta esteja protegida contra água. O aparelho não pode ser exposto a água. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 98 Lembre-se que ao operar o mecanismo de arranque ou máquinas com motor continua a provocar o movimento dos meios de corte. ▪ Mantenha todas as proteções e deflectores no lugar e em boas condições de funcionamento. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 99 Pressione o botão ON/OFF (ligar/desligar) para ligar ou desligar a máquina. Nota: a máquina está equipada com um interruptor de segurança para evitar que seja ligada novamente acidentalmente depois de falha de energia. Copyright © 2022 VARO P á g i n a www.varo.com...
  • Página 100 ▪ As aberturas de ventilação não devem ser bloqueadas pelo material triturado. ▪ Ao triturar madeira grossa ou ramos durante períodos prolongados, a máquina pode bloquear. Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com...
  • Página 101 Certifique-se de que o tubo de entrada e o tubo de descarga são mantidos limpos de material residual. ▪ Certifique-se de que todas as porcas e parafusos estão apertados e fixos. Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 11 www.varo.com...
  • Página 102 Insira madeira ou triture ramos secos. suave. A lâmina de corte está Solte o manípulo, abra o triturador e bloqueada. retire o material que causa a obstrução. Copyright © 2022 VARO P á g i n a | 12 www.varo.com...
  • Página 103 ▪ Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo ▪ Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa ser verificada ou quando é...
  • Página 104 POWEG5011 16 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Bélgica, declara que, Designação do aparelho: Trituradora Marca: PowerPlus Modelo nº: POWEG5011 se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias...
  • Página 105 Hvordan samler jeg opp det kvernede materialet? ..........10 TEKNISKE DATA ................10 STØY ....................10 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD ..........10 11.1 Skifte av kniver (Fig. 5 & Fig. 6) ................11 OPPBEVARING ................11 FEILSØKING .................. 11 Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 106 POWEG5011 GARANTI ..................12 MILJØ ..................... 12 SAMSVARSERKLÆRING ............. 13 Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 107 1 x maskin 1 x oppsamlingspose 2 x hjul 1 x hjulaksel 2 x hjuldeksel 1 x flat skyvepinne Hvis du oppdager manglende eller skadede deler må du ta kontakt med forhandleren. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 108 Elektroverktøy avgir gnister som kan antenne støv eller damp. ▪ Hold barn og andre personer unna når du bruker elektroverktøyet. Forstyrrelser kan føre til at du mister kontrollen over apparatet. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 109 Reparer skadete deler før du bruker verktøyet. Mange ulykker skyldes dårlig vedlikeholdte elektroverktøy. ▪ Hold kutteverktøy skarpe og rene. Omhyggelig vedlikeholdte kutteverktøy med skarpe kuttekanter klemmer mindre og er lettere å bruke. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 110 Ikke la maskinen opereres av barn eller personer som ikke har lest manualen, eller som er ukjente med bruken. ▪ Operatøren har ansvaret for andre personer når han arbeider med kvernen. ▪ Kompostkvernen må kun brukes som anvist. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 111 Hvis kuttemekanismen støter på et fremmedlegeme, eller hvis maskinen skulle gi uvanlige lyder eller vibrasjon, slå av strømkilden og la maskinen stanse, kople tennpluggsledningen fra tennpluggen (elektrisk enhet koplet fra forsyningen), og gjør som følger: ▪ Inspiser for skade. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 112 Monter hjulet i den rekkefølgen som er vist på fig. 2. Pass på at mutteren ikke er for stram. ▪ Stram til håndskruen (2). Håndskruen har en sikkerhetsbryter. Kontroller at knotten er strammet til, ellers vil ikke motoren starte. MERK: Det er farlig å bruke maskinen uten innmateren (1). Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 113 Kontinuerlig kverning av tykke trestykker eller greiner kan få maskinen til å kjøre seg fast. ▪ Mykere materialer som løv og kvister kan lett blokkere inntaket. Bruk en pinne til å skyve dem inn. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 114 Få deler med skade eller slitasje skiftet ut av en kvalifisert tekniker. ▪ Ikke bruk såpemidler eller løsemidler, da disse kan gjøre alvorlig skade på maskinen. Kjemikalier kan ødelegge plastdeler. ▪ Smør tromlen etter hver fjerde eller femte gangs bruk. Copyright © 2022 VARO S i d e | 10 www.varo.com...
  • Página 115 Kvernematerialet er for mykt. Mat inn tre eller tørre greiner. Kuttebladet er blokkert. Løsne håndskruen, åpne kvernen og fjern materialene som blokkerer. Copyright © 2022 VARO S i d e | 11 www.varo.com...
  • Página 116 Garantikrav som aksepteres vil aldri føre til en forlengelse av garantiperioden. Heller ikke vil en ny garantiperiode starte dersom produktet erstattes. ▪ Produkter eller deler som erstattes under garantien, tilfaller Varo NV. ▪ Vi forbeholder oss retten til å avvise ethvert krav der kjøpet ikke kan verifiseres, eller når det er åpenbart at produktet ikke har blitt korrekt vedlikeholdt (rene ventilasjonsåpninger,...
  • Página 117 POWEG5011 SAMSVARSERKLÆRING VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgia, erklærer at, Produkt: Kompostkvern Merke: PowerPlus Modell: POWEG5011 oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i gjeldende EU-direktiver, basert på bruken av europeiske, harmoniserte standarder. Enhver uautorisert endring av apparatet vil annullere denne erklæringen.
  • Página 118 Hvordan indsamler jeg det afskårne materiale? ............10 TEKNISKE DATA ................10 STØJ ....................10 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE........11 11.1 Udskiftning af knivene (Fig. 5 & Fig. 6) ..............11 OPBEVARING ................11 FEJLFINDING ................11 Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 119 POWEG5011 GARANTI ..................12 MILJØ ..................... 12 KONFORMITETSERKLÆRING ............. 13 Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 120 1 x maskine 2 x hjul 2 x hjulkapsel 1 x opsamlingspose 1 x hjulspindel 1 x flad skubbestang Kontakt venligst forhandleren, når der mangler dele, eller hvis de er beskadigede. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 121 Uændrede netstik og passende stikdåser reducerer faren for elektriske stød. ▪ Undgå kropskontakt med jordede overflader, f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget fare for elektriske stød, når kroppen er jordet. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 122 Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte el-værktøjer. ▪ Hold skærende værktøjer skarpe og rene. Omhyggeligt vedligeholdte skærende værktøjer med skarpe skærekanter komme ikke til at sidde fast og er lettere at styre. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 123 Lad ikke børn eller en person, som ikke har læst denne vejledning, eller som ikke kender kompostkværnen, betjene den. ▪ Operatøren er ansvarlig for tredjemand, mens der arbejdes med kompostkværnen. ▪ Brug kun kompostkværnen til dens tiltænkte formål. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 124 Stå på afstand af afløbszonen ved betjening af maskinen. ▪ Ved tilførsel af materiale i maskinen skal man være meget omhyggelig med ikke at medtage metalstykker, sten, flasker, dåser eller andet fremmemateriale. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 125 Vælg støtte A og B, som identificeres ved hjælp af bogstavet, der er stemplet på den aktuelle støtte. ▪ Sæt foden (11) i hoveddelen. ▪ Monter hjulet i samme rækkefølge som vist på fig. 2, og sørg for, at møtrikken ikke er for stram. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 126 ADVARSEL: Håndskruen må aldrig løsnes før tænd/sluk-knappen er blevet slukket og stikket taget ud af stikkontakten. Demontering I visse tilfælde eks. ved opbevaring efter brug, kan maskinen skilles ad ved at udføre monteringstrinene i omvendt rækkefølge, som beskrevet tidligere. Copyright © 2022 VARO S i d e www.varo.com...
  • Página 127 Hus, der kan roteres og åbnes 10 STØJ Støjemissionsværdier er målt i overensstemmelse med gældende standarder. (K=3) Lydtryksniveau LpA 99 dB(A) Lydeffektniveau LwA 110 dB(A) BEMÆRK: brug høreværn når lydtrykket er over 85 dB(A). Copyright © 2022 VARO S i d e | 10 www.varo.com...
  • Página 128 Materialet, der skal Indfør træ eller kværn tørrede grene. kværnes, er for blødt. Skæreklingen er blokeret. Løsn håndskruen, åbn kompostkværnen og fjern det materiale, der forårsager blokeringen. Copyright © 2022 VARO S i d e | 11 www.varo.com...
  • Página 129 Accept af krav under garantien kan ikke føre til forlængelse af garantiperioden eller påbegyndelsen af en ny garantiperiode, hvis apparatet udskiftes. ▪ Apparater eller dele, som udskiftes under garantien, bliver Varo NV's ejendom. ▪ Vi forbeholder os retten til at afvise alle krav, hvis købet ikke kan bekræftes, eller hvis det er tydeligt, at produktet ikke har været behørigt vedligeholdt.
  • Página 130 POWEG5011 16 KONFORMITETSERKLÆRING VARO – Vic. Van Rompuy N.V – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Belgien, erklærer hermed, at Apparatbeskrivelse: Kompostkværn Varemærke: PowerPlus Varenummer: POWEG5011 overholder de obligatoriske krav samt andre relevante bestemmelser i de gældende europæiske direktiver, som er baserede på anvendelsen af europæiske harmoniserede standarder.
  • Página 131 Jak sbírat drcený materiál? ..................10 TECHNICKÉ ÚDAJE ..............10 HLUK ....................11 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ..............11 Výměna řezačů (obr. 5, 6) ..................11 11.1 USKLADNĚNÍ ................11 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ..............12 Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 132 POWEG5011 ZÁRUKA ..................12 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ ..............13 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ............... 13 Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 133 2 x kryt kola 1 x sběrný vak 1 x osa kola 1 x plochá přítlačná tyčka Jestliže některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se na svého obchodníka. Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 134 Elektrické nástroje produkují jiskry, které mohou prach nebo výpary zapálit. ▪ Při práci s elektrickým nástrojem udržujte děti a okolostojící osoby opodál. Mohou odvést vaši pozornost a ztratíte kontrolu nad nástrojem. Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 135 ▪ Před prováděním jakýchkoliv změn, výměnou příslušenství nebo ukládáním elektrických nástrojů odpojte zástrčku od zdroje energie. Taková preventivní bezpečnostní opatření snižují riziko náhodného zapnutí elektrického nástroje. Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 136 Nikdy stroj nepřemisťujte tahem za kabel. Stroj se nesmí přemisťovat, když je motor ▪ v chodu. ▪ Před použitím musí být drtič správně sestaven. Varování! Toto zařízení musí být uzemněno! Varování! Používejte pouze prodlužovací šňůry se zapojeným zemnicím vodičem. Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 137 ▪ Před spuštěním stroje zkontrolujte zajištění šroubů, matic, svorníků a jiných upevňovacích prvků a řádnou instalaci krytů a clon. Vyměňujte poškozené a nečitelné štítky. Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 138 Varování! Je možné, že budete při vyndávání stroje z krabice a při montáži potřebovat pomoc. Otevřete obal a vyjměte stroj z obalu; vytáhněte sběrnou nádobu a vyjměte hlavní část stroje a veškeré příslušenství; Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 139 řezací nože. ▪ Složte díly zase dohromady a svěrku pevně utáhněte. POZOR: Nikdy nepovolujte svěrku, aniž byste nejprve vypnuli vypínač a vytáhli síťovou zástrčku ze zásuvky. Copyright © 2022 VARO S t r á n k a www.varo.com...
  • Página 140 Max. průměr 40 mm Stupeň vnitřní ochrany Třída krytí IPX4 Sběrný vak 50 l Délka kabelu 0,35 m Bezpečnostní kontakt Ochrana před přetížením Otočný a otvíratelný kryt Copyright © 2022 VARO S t r á n k a | 10 www.varo.com...
  • Página 141 řezači, odstraňte kartáčem. Vnějšek drtiče otřete dočista tkaninou navlhčenou do vody s přídavkem neagresivního čisticího prostředku. USKLADNĚNÍ Chcete-li ochránit drtič před korozí při skladování na delší dobu, natřete řezací nože ekologickým olejem. Copyright © 2022 VARO S t r á n k a | 11 www.varo.com...
  • Página 142 Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno. Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV. ▪ Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo ▪...
  • Página 143 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN IEC 61000-3-11 : 2019 Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Níže podepsaný jedná jménem vedení společnosti, Philippe Vankerkhove Ředitel pro certifikaci 05/01/2022, Lier - Belgium Copyright ©...
  • Página 144 Instrucțiuni de utilizare ..................10 Cum colectez materiile mărunțite? ................10 8.5.1 DATE TEHNICE ................11 ZGOMOT ..................11 CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA ..........11 11.1 Înlocuirea lamelor (Fig. 5 & Fig. 6) ............... 12 Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 145 POWEG5011 DEPOZITAREA ................12 DEPANAREA ................. 12 GARANȚIE ..................13 MEDIU .................... 13 DECLARAȚIA DE CONFORMITATE ..........14 Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 146 2 roți 2 apărători pentru roți 1 sac de colectare 1 ax roată 1 baghetă plată de împingere În cazul în care lipsesc componente sau acestea sunt deteriorate, contactați magazinul de unde ați cumpărat produsul. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 147 Aparatele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau gazele. ▪ Atunci când lucrați cu aparatul electric, nu lăsați copiii și alți privitori să se apropie de spațiul de lucru. Distragerea atenției vă poate face să pierdeți controlul aparatului. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 148 ▪ Depozitați aparatul departe de îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor nefamiliarizate cu acesta sau cu instrucțiunile sale să lucreze cu aparatul. Aparatele sunt periculoase dacă sunt folosite de persoane neinstruite. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 149 Nu deplasați mașina trăgând de cablu. Nu deplasați mașina cu motorul în funcțiune. ▪ Înainte de utilizare, tocătorul trebuie montat corespunzător. Avertisment! Aparatul electric trebuie împământat. Avertisment! Utilizați numai prelungitoare cu trei conductori, cu conductorul de împământare conectat. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 150 Utilizați mașina numai în spații deschise (de ex., la distanță de ziduri sau alte obiecte fixe) și pe o suprafață fermă și plană. ▪ Nu utilizați mașina pe suprafețe pavate sau cu pietriș, unde materialul proiectat prezintă pericol de rănire Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 151 ▪ La intervențiile la dispozitivele tăietoare, rețineți că acestea pot fi puse în mișcare de demarorul manual chiar în cazul în care sursa de alimentare nu pornește datorită funcției de blocare automată a apărătoarei. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 152 Atenție! La efectuarea operațiunilor de mai sus este obligatoriu portul mănușilor de protecție! Încuietoarea de siguranță Tocătorul este prevăzut cu întrerupătorul de siguranță de la încuietoarea dintre partea de deasupra și cea de dedesubt. Copyright © 2022 VARO Pagina www.varo.com...
  • Página 153 Dacă utilizați sacul de colectare, trebuie să fixați cârligele sacului pe lateralele jgheabului de evacuare. Avertisment: Fantele de aerisire de pe corpul aparatului nu trebuie acoperite niciodată de sacul de colectare sau de materiile tocate. Copyright © 2022 VARO Pagina | 10 www.varo.com...
  • Página 154 Nu utilizați detergenți sau solvenți. Aceștia pot defecta definitiv mașina. Substanțele chimice pot distruge părțile din plastic. ▪ Ungeți tamburului o dată la 4 sau 5 utilizări (pentru protecția mediului, utilizați ulei biodegradabil). Copyright © 2022 VARO Pagina | 11 www.varo.com...
  • Página 155 Materialul de tocat este prea Introduceți lemn sau tocați crengi moale. uscate. Lama tăietoare este blocată. Slăbiți șurubul de fixare, deschideți tocătorul și scoateți materialul care blochează. Copyright © 2022 VARO Pagina | 12 www.varo.com...
  • Página 156 începutul unei noi perioade de garanție în cazul înlocuirii unui aparat. ▪ Aparatele sau componentele înlocuite în garanție rămân prin urmare proprietatea Varo ▪ Ne rezervăm dreptul de a respinge orice pretenție pentru care cumpărarea nu poate fi verificată...
  • Página 157 EN IEC 55014-1 : 2021 EN IEC 55014-2 : 2021 EN IEC 61000-3-2 : 2019 EN IEC 61000-3-11 : 2019 Persoana care păstrează documentația tehnică: Philippe Vankerkhove, VARO – Vic. Van Rompuy N.V. Subsemnatul acționează în numele Directorului general executiv al societății, Philippe Vankerkhove...
  • Página 158 Как да съберем раздробения материал? ............. 11 8.5.1 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ..............12 ШУМ ....................12 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ..........12 Смяна на режещите остриета (Фиг. 5 & Фиг. 6) .......... 12 11.1 с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 159 POWEG5011 СЪХРАНЕНИЕ ................13 НЕИЗПРАВНОСТИ ............... 13 ГАРАНЦИЯ ..................14 ОКОЛНА СРЕДА ................14 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ ......... 15 с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 160 1 x торбичка за събиране 1 x ос на колело 1 x плосък избутвач В случай, че някои части липсват или са повредени, свържете се с местния дистрибутор. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 161 Не работете с електроинструменти във взривоопасна атмосфера, например в ▪ близост до запалими течности, газове или прах. Електроинструментите създават искри, които могат да запалят праха или парите. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 162 Ако са предоставени устройства за свързването на приспособления за улавяне и събиране на прах, уверете се, че те са свързани и се използват правилно. Използването на тези устройства може да намали опасностите, свързани с праха. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 163 консервни кутии и парчета метал. В противен случай машината може да се повреди. ▪ Ако машината блокира, спрете мотора и изключете щепсела от контакта. Извадете всички предмети и проверете дали няма повреди. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 164 Не поставяйте ръцете си в захранващата фуния или в изпускателния отвор. ▪ Ако градинският шредер започне да вибрира анормално, изключете незабавно мотора и потърсете причината. Обикновено вибрациите са признак за неизправност. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 165 свещ (изключване на електрическата система от захранването) и изпълнете следните стъпки: Проверете за наличие на повреди. Проверете и затегнете всички разхлабени части. Сменете всички повредени части с такива, които имат същите характеристики, или ги ремонтирайте. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 166 Внимание! Може да ви е необходима помощ при изваждане на машината от кутията и сглобяване. Отворете пакета и извадете машината от опаковката; Издърпайте торбичката за събиране и извадете главната част на машината и всички аксесоари; с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO www.varo.com...
  • Página 167 Свалете горната част, както е описано в предишната точка. ▪ ▪ Почистете внимателно режещите и изпускателните части и отстранете всички предмети, които могат да попречат на работата на остриетата. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO | 10 www.varo.com...
  • Página 168 за събиране върху страните на улея за разтоварване. Предупреждение: вентилационните прорези на тялото на машината не трябва никога да бъдат покривани от торбичката за събиране или раздробения материал. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO | 11 www.varo.com...
  • Página 169 Отворете градинския шредер, блокирайте режещия диск с отвертка. С помощта на доставения шестостенен ключ отвинтете винтовете с глави с гнездо за ключ. Сглобете новите режещи остриета в обратен ред. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO | 12 www.varo.com...
  • Página 170 Поставете дърво или клонки, които материал е твърде мек. са сухи. Режещото острие е Разхлабете ръчния винт, отворете блокирано. градинския шредер и отстранете материала, който е причинил блокирането. с т р а н и ц а Copyright © 2022 VARO | 13 www.varo.com...
  • Página 171 на устройство. ▪ Устройствата или детайлите, които са заменени съобразно гаранционните условия, следователно остават собственост на Varo NV. ▪ Ние си запазваме правото да отхвърлим всяка претенция, в случай че покупката не може да бъде проверена или, когато е ясно, че продуктът не е поддържан правилно.
  • Página 172 POWEG5011 ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ VARO – Vic. Van Rompuy N.V. – Joseph Van Instraat 9 – BE2500 Lier – Белгия декларират, че Продукт: Градински шредер Марка: PowerPlus Модел: POWEG5011 е в съответствие с основните изисквания и други съответни разпоредби на приложимите...
  • Página 173 WWW.VARO.COM DESIGNED AND MARKETED BY VARO ©copyright by varo VARO - VIC. VAN ROMPUY nv JOSEPH VAN INSTRAAT 9 - 2500 LIER - BELGIUM OFFICES: IBERICA BRICOLAGE S.L. - ESPAÑA ASIA PACIFIC HONG KONG Ltd / SHANGHAI PRC AUSTRALIA Pty Ltd...