Amprobe IR-710 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para IR-710:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52

Enlaces rápidos

IR-710
IR-710-EUR
10:1 Infrared
Thermometer
Users Manual

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Amprobe IR-710

  • Página 1 IR-710 IR-710-EUR 10:1 Infrared Thermometer Users Manual...
  • Página 3 IR-710 IR-710-EUR 10:1 Infrared Thermometer Users Manual 6/2015, 4279838 C ©2015 Amprobe Test Tools. All rights reserved. Printed in China...
  • Página 4 Limited Warranty and Limitation of Liability Your Amprobe product will be free from defects in material and workmanship for one year from the date of purchase, unless local laws require otherwise. This warranty does not cover fuses, disposable batteries or damage from accident, neglect, misuse, alteration, contamination, or abnormal conditions of operation or handling.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONTENTS SYMBOLS ........................2 SAFETY INFORMATION ....................3 UNPACKING AND INSPECTION ..................4 FEATURES ........................4 HOW THE THERMOMETERS WORK ................4 OPERATING THE THERMOMETER ................4 Temperature Measurement ...................4 Locating a Hot or Cold Spot ..................5 Distance and Spot Size ...................6 Field of View......................6 Emissivity ........................7 Reminders .......................7 SPECIFICATION ......................8 MAINTENANCE ......................9...
  • Página 6: Symbols

    IR-710 / IR-710-EUR 10:1 IR thermometer Laser Aperture Temperature Unit °C / °F Trigger MAX / MIN Temperature Battery Cover Display Backlight Display Hold Low Battery Indicator (After releasing the trigger) Making Measurement Laser Indicator (pulling the trigger) SYMBOLS �...
  • Página 7: Safety Information

    Safety Information The instrument complies with: EN 61010-1 General Safety EN 60825-1 Laser Safety EN 61326-1 Electromagnetic Emissions and Susceptibility X� Warning: Read Before Using • Do not stare into laser beam. • Do not point laser directly at eye or indirectly off reflective surfaces. •...
  • Página 8: Unpacking And Inspection

    The Amprobe IR-710 / IR-710-EUR, a 10:1 distance to spot ratio infrared thermometer, offers best in class accuracy and response time with a temperature measurement range of 0°F to 716°F or -18°C to 380°C. The IR-710 / IR-710-EUR is specifically designed for HVAC/R, electrical, industrial maintenance, automotive as well as quality control and fire prevention applications.
  • Página 9: Locating A Hot Or Cold Spot

    Button Description. °C °F Toggle between Celsius and Fahrenheit. Toggle between MAX and MIN options. MAX or MIN reading is displayed on the secondary display. Turn off or on the laser. Turn off or on display backlight. � Laser To avoid injury, do not point the laser directly at eye or indirectly off reflective surfaces.
  • Página 10: Distance And Spot Size

    Distance and Spot Size As the distance (D) from the target being measured increases, the spot size (S) of the area measured by the instrument becomes larger. The spot size indicates 90% encircled energy. Field of view Make sure that the target is larger than the spot size. The smaller the target, the closer you should be to it.
  • Página 11: Emissivity

    Emissivity Emissivity describes the energy-emitting characteristics of materials. Most organic materials and painted or oxidized surfaces have an emissivity of about 0.95. If possible, to compensate for inaccurate readings that may result from measuring shiny metal surfaces, cover the surface to be measured with masking tape or flat black paint (<150°C / 302°F ) and use the high emissivity setting.
  • Página 12: Specification

    SPECIFICATION Function Range 0°F to 716°F Temperature Range -18°C to 380°C Accuracy With -18°C to 10°C (-0.4°F to 50°F): ±2%+1°C (2°F), or ±3°C ambient operating (±6°F), whichever is greater (Typical) temperature of 21°C >10°C to 380°C (>50°F to 716°F): ±2%, or ±2°C (±4°F), to 25°C (70°F to 77°F) whichever is greater (Typical) ±0.5% of reading or ±0.5°C (±1°F), whichever is greater...
  • Página 13: Maintenance

    MAINTENANCE Lens Cleaning: Blow off loose particles using clean compressed air. Gently brush remaining debris away with a camel’s hair brush. Carefully wipe the surface with a moist cotton swab. The swab may be moistened with water or rubbing alcohol. Note: Do not use solvents to clean the plastic lens.
  • Página 14: Battery Replacement

    BATTERY REPLACEMENT To install or change one 9V battery (see below): 1. Open the handle. 2. Install the battery noting its correct polarity. 3. Close and lock the handle. Battery: 9V 6F22 alkaline battery or equivalent...
  • Página 15 IR-710 IR-710-EUR Thermomètre IR 10:1 Mode d’emploi 6/2015, 4279838 C ©2015 Amprobe Test Tools. Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
  • Página 16 Amprobe® pour être échangé contre un produit identique ou similaire. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.Amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région. Les appareils sous garantie devant être remplacés ou réparés au Canada et aux États-Unis peuvent également être envoyés dans un centre de services Amprobe.
  • Página 17 TABLE DES MATIÈRES SYMBOLES ........................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................3 DÉBALLAGE ET INSPECTION ..................4 FONCTIONNALITÉS .....................4 FONCTIONNEMENT DES THERMOMÈTRES ...............4 UTILISATION DU THERMOMÈTRE ................4 Mesures de température ..................4 Localisation d’un point chaud ou froid ..............5 Distance et taille du point focal (spot) ..............6 Champ de visée ......................6 Émissivité...
  • Página 18: Symboles

    IR-710 / IR-710-EUR Thermomètre 10:1 Ouverture laser Unité de température °C / °F Gâchette Température MAX / MIN Couvercle de pile Rétroéclairage Maintien d’affichage Indicateur de pile faible (après avoir relâché la gâchette) Établissement des mesures Indicateur laser (en actionnant la gâchette) SYMBOLES �...
  • Página 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'instrument est conforme aux normes suivantes : Sécurité générale EN 61010-1 Sécurité laser EN 60825-1 Susceptibilité et émissions électromagnétiques EN 61326-1 Ouverture laser X� Avertissement : À lire avant l’emploi • Ne pas regarder dans le faisceau laser. •...
  • Página 20: Déballage Et Inspection

    -18 °C à 380 °C (0 °F à 716 °F). L’IR-710 / IR-710-EUR est spécialement conçu pour les applications CVC/R, l’électricité, la maintenance industrielle, l’automobile ainsi que le contrôle de la qualité...
  • Página 21: Localisation D'uN Point Chaud Ou Froid

    Bouton Description °C °F Bascule entre les degrés Celsius et Fahrenheit. Bascule entre les options MAX et MIN. La lecture MAX ou MIN est affichée sur la fenêtre secondaire. Active ou désactive le laser. Active ou désactive le rétroéclairage. � Laser Pour éviter les blessures, ne pas pointer directement le laser en direction des yeux, ou indirectement vers des surfaces réfléchissantes.
  • Página 22: Distance Et Taille Du Point Focal (Spot)

    Distance et taille du point focal (spot) À mesure que la distance (D) de la cible mesurée augmente, la taille du point focal (S) de la zone mesurée par l’instrument grandit. La taille du point focal indique 90 % d'énergie circonscrite. Champ de visée Vérifiez que la cible est plus grande que la taille du point focal.
  • Página 23: Émissivité

    Émissivité L’émissivité décrit les caractéristiques d'émission d’énergie des matériaux. La plupart des matériaux organiques et des surfaces peintes ou oxydées ont une émissivité de 0,95. Le cas échéant, pour compenser les lectures inexactes susceptibles de résulter des mesures de surfaces métalliques brillantes, couvrez la surface à...
  • Página 24: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Fonction Gamme Plage de températures -18 °C à 380 °C (0 °F à 716 °F) -18 °C à 10 °C (-0,4 °F à 50 °F) : ±2 %+1 °C (2 °F), ou Précision avec une température ambiante de ±3 °C (±6 °F), selon la valeur la plus grande (Typique) fonctionnement de 21 °C >...
  • Página 25: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyage de l’objectif : Expulsez les impuretés en suspension avec de l’air comprimé sec et propre. Essuyez doucement les débris restants à l’aide d’un pinceau d’aquarelle. Essuyez soigneusement la surface avec un coton humide. Essuyez soigneusement la surface avec un coton-tige humide ou imbibé d'alcool. Remarque : Ne pas utiliser de solvants pour nettoyer la lentille en plastique.
  • Página 26: Changement Des Piles

    CHANGEMENT DES PILES Pour installer ou remplacer une pile de 9 V (voir ci-dessous) : 1. Ouvrez la poignée. 2. Installez la pile en notant sa polarité. 3. Fermez et verrouillez la poignée. Batterie : Pile alcaline 6F22 de 9 V ou équivalente...
  • Página 27 IR-710 IR-710-EUR 10:1 IR-Thermometer Bedienungshandbuch 6/2015, 4279838 C ©2015 Amprobe Test Tools. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China.
  • Página 28 Beschränkte Gewährleistung und Haftungsbeschränkung Es wird gewährleistet, dass dieses Amprobe-Produkt für die Dauer von einem Jahr ab dem Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsdefekten ist, sofern örtliche Gesetze nichts anderes vorsehen. Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Sicherungen, Einwegbatterien oder Schäden durch Unfälle, Nachlässigkeit, Missbrauch, Änderungen oder abnormale Betriebsbedingungen bzw.
  • Página 29 INHALT SYMBOLE ........................2 SICHERHEITSINFORMATIONEN ..................3 AUSPACKEN UND ÜBERPRÜFEN ................4 MERKMALE .........................4 WIE DAS THERMOMETER FUNKTIONIERT ..............4 BETRIEB DES THERMOMETERS ..................4 Temperaturmessung ....................4 Auffinden eines Heiß- oder Kaltpunkts ..............5 Abstand und Punktgröße ..................6 Sichtfeld ........................6 Emissivität .......................7 Zur Beachtung ......................7 TECHNISCHE DATEN ....................8 WARTUNG ........................9 FEHLERBEHEBUNG .....................9 ERSETZEN DER BATTERIE ...................10...
  • Página 30: Symbole

    IR-710 / IR-710-EUR 10:1 IR-Thermometer Laseröffnung Temperatureinheit ° C / ° F Auslöser MAX/MIN-Temperatur Batteriefachabdeckung Anzeigenhintergrundbeleuchtung Anzeige festhalten Anzeige für schwache Batterie (nach Loslassen des Auslösers) Messung durchführen Laseranzeige (Auslöser ziehen) SYMBOLE � Vorsicht! Siehe Erklärung in diesem Handbuch. Warnung! Laserlicht. Nicht in den Laserstrahl blicken.
  • Página 31: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Das Messgerät stimmt überein mit: EN 61010-1 Allgemeine Sicherheit EN 60825-1 Lasersicherheit EN 61326-1 Elektromagnetische Störaussendungen und Empfindlichkeit Laseröppning X� Warnung: Vor Gebrauch lesen • Nicht in Laserstrahl blicken. • Laser nicht direkt auf Auge oder indirekt reflektierende Flächen richten. •...
  • Página 32: Auspacken Und Überprüfen

    Abstand und Punktgröße von 10:1, bietet branchenweit führende Genauigkeit und Ansprechzeit mit einem Temperaturmessbereich von -18 °C bis 380 °C bzw. 0 °F bis 716 °F. Das IR-710 / IR-710-EUR ist spezifisch für HVAC/R-, Elektrik-, industrielle Instandhaltungs-, Kfz- sowie Qualitätskontroll- und Brandverhütungs-Anwendungen ausgelegt.
  • Página 33: Auffinden Eines Heiß- Oder Kaltpunkts

    Taste Beschreibung. °C °F Umschalten zwischen Celsius und Fahrenheit. Umschalten zwischen MAX und MIN. MAX- bzw. MIN-Messwert wird auf der sekundären Anzeige angezeigt. Ausschalten bzw. Einschalten des Lasers. Ausschalten bzw. Einschalten des Hintergrundbeleuchtung. � Laser Zur Vermeidung von Verletzungen Laser nicht direkt auf Auge oder indirekt reflektierende Flächen richten.
  • Página 34: Abstand Und Punktgröße

    Abstand und Punktgröße Die Punktgröße (S) des gemessenen Bereichs wird mit zunehmendem Abstand (D) des Messgeräts vom gemessenen Ziel größer. Die Punktgröße gibt 90 % umfassender Energie an. Sichtfeld Sicherstellen, dass das Ziel größer ist als die Punktgröße. Je kleiner das Ziel ist, desto näher soll das Gerät gehalten werden.
  • Página 35: Emissivität

    Emissivität Emissivität beschreibt die Energie emittierenden Eigenschaften von Stoffen. Die meisten organischen Stoffe und bemalten oder oxidierten Flächen weisen einen Emissionswert von ungefähr 0,95 auf. Zur Kompensation von ungenauen Messwerten, die beim Messen von glänzenden Metallflächen auftreten können, die zu messende Fläche, wenn möglich, mit Abdeckband oder matter schwarzer Farbe bedecken (<...
  • Página 36: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Funktion Bereich -18 °C bis 380 °C Temperaturbereich 0 °F bis 716 °F Genauigkeit mit -18 °C bis 10 °C (-0,4 °F bis 50 °F): ±2 %+1 °C (2 °F) Umgebungsbetriebs- bzw. ±3 °C (±6 °F), es gilt der größere Wert (Typisch) temperatur von 21 °C bis >10 °C bis 380 °C (>...
  • Página 37: Wartung

    WARTUNG Linsenreinigung: Lose Partikel mit sauberer Druckluft abblasen. Verbleibende Verunreinigungen mit einer Kamelhaarbürste behutsam abbürsten. Die Oberfläche mit einem angefeuchteten Baumwolllappen sorgfältig abwischen. Der Lappen kann mit Wasser oder Reinigungsalkohol angefeuchtet werden. Hinweis: Keine Lösungsmittel zur Reinigung der Kunststofflinse verwenden. Gehäusereinigung: Seife und Wasser an einem feuchten Schwamm oder weichen Tuch verwenden.
  • Página 38: Ersetzen Der Batterie

    ERSETZEN DER BATTERIE Einsetzen bzw. Wechseln der 9-V-Batterie (siehe unten): 1. Den Griff öffnen. 2. Auf die richtige Polarität achten und die Batterie einsetzen. 3. Den Griff schließen und verriegeln. Batterie: Alkalibatterie 9 V 6F22 oder gleichwertig...
  • Página 39 IR-710 IR-710-EUR Termometro IR 10:1 Manuale d’uso 6/2015, 4279838 C ©2015 Amprobe Test Tools. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina.
  • Página 40 Negli Stati Uniti e nel Canada gli strumenti da sostituire o riparare in garanzia possono essere inviati anche a un centro di assistenza Amprobe. Sostituzioni e riparazioni non coperte dalla garanzia – Stati Uniti e Canada Se la riparazione non è...
  • Página 41 INDICE SIMBOLI ........................2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ................3 DISIMBALLAGGIO E ISPEZIONE .................4 CARATTERISTICHE ......................4 PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO DEL TERMOMETRO ..........4 USO DEL TERMOMETRO ....................4 Misure di temperatura ...................4 Individuazione di un punto ad alta o bassa temperatura ........5 Rapporto distanza-diametro spot .................6 Campo visivo ......................6 Emissività...
  • Página 42: Simboli

    IR-710 / IR-710-EUR – Termometro IR 10:1 Apertura laser Unità di misura della temperatura °C / °F Pulsante di misura Temperatura MAX / MIN Coperchio scomparto pila Retroilluminazione display Tenuta dati sul display (dopo aver rilasciato il Indicazione di bassa carica...
  • Página 43: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Lo strumento è conforme alle seguenti norme: EN 61010-1 – Sicurezza generale EN 60825-1 – Sicurezza laser EN 61326-1 – Emissioni elettromagnetiche e suscettibilità Apertura laser X� Avvertenza. Leggere prima dell’uso. • Non tenere lo sguardo fisso sul fascio laser. •...
  • Página 44: Disimballaggio E Ispezione

    10:1 tra distanza e diametro dello spot, che offre la precisione e il tempo di risposta migliori tra gli strumenti della sua classe nell’intervallo di temperature tra -18 e 380 °C (0 – 716 °F). Il termometro IR-710 / IR-710-EUR è stato progettato specificamente per impianti di ventilazione, condizionamento dell'aria e riscaldamento (HVAC/R), impianti elettrici, manutenzione di apparati industriali e applicazioni automobilistiche nonché...
  • Página 45: Individuazione Di Un Punto Ad Alta O Bassa Temperatura

    Pulsante Descrizione °C °F Seleziona alternativamente Celsius o Fahrenheit. Seleziona alternativamente la lettura MAX o MIN, che viene visualizzata sul display secondario. Accende o spegne il laser. Attiva o disattiva la retroilluminazione. � Laser Per prevenire infortuni, non dirigere il fascio laser verso gli occhi, né direttamente, né...
  • Página 46: Rapporto Distanza-Diametro Spot

    Rapporto distanza-diametro spot All’aumentare della distanza (D) dalla superficie di cui si vuole misurare la temperatura, il diametro dello spot (S) misurato aumenta; tale diametro corrisponde al 90% dell'energia racchiusa. Campo visivo Accertarsi che l’oggetto su cui eseguire la misura sia più grande del diametro dello spot;...
  • Página 47: Emissività

    Emissività L’emissività descrive le caratteristiche di emissione dell’energia dei materiali. L’emissività della maggior parte dei materiali organici e delle superfici verniciate o ossidate è pari a circa 0,95. Se possibile, per compensare l’imprecisione delle letture che può derivare dalla misura della temperatura di superfici metalliche lucide, coprire la superficie con nastro per mascheratura o vernice nera opaca (<...
  • Página 48: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Funzione Intervallo Da -18 a 380 °C Portata di temperatura (0 - 716 °F) Precisione a temperatura Da -18 a 10 °C (da -0,4 a 50 °F): ±2%+1 °C (2 °F) o ±3 ambiente compresa tra °C (±6 °F), il valore maggiore dei due (Tipico); 21 °C e 25 °C da oltre 10 °C a 380 °C (>...
  • Página 49: Manutenzione

    MANUTENZIONE Pulizia della lente – Ripulire la lente dalle particelle non attaccate usando aria compressa pulita. Eliminare le particelle rimaste passando delicatamente sulla lente un pennello con setole di cammello. Passare con cautela sulla superficie un tamponcino di cotone inumidito con acqua o alcol disinfettante. Nota: non utilizzare solventi per pulire la lente di plastica.
  • Página 50: Sostituzione Della Pila

    SOSTITUZIONE DELLA PILA Per installare o sostituire la pila da 9 V, procedere come segue: 1. Aprire l’impugnatura. 2. Inserire la pila, osservando la giusta polarità. 3. Chiudere e bloccare l’impugnatura. Pila: alcalina 6F22 da 9 V o equivalente.
  • Página 51 IR-710 IR-710-EUR Termómetro IR 10:1 Manual de uso 6/2015, 4279838 C ©2015 Amprobe Test Tools. Reservados todos los derechos. Impreso en China.
  • Página 52 Las reparaciones fuera de la garantía en los Estados Unidos y Canadá deben enviarse a un Centro de servicio de Amprobe. Llame a Amprobe® o pregunte en su punto de compra para conocer las tarifas actuales de reparación y sustitución de productos.
  • Página 53 ÍNDICE SÍMBOLOS ........................2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD .................3 DESEMBALAJE E INSPECCIÓN ..................4 FUNCIONES .........................4 CÓMO FUNCIONA EL TERMÓMETRO ................4 UTILIZACIÓN DEL TERMÓMETRO ................4 Medición de temperatura ..................4 Localización de puntos fríos o calientes ...............5 Distancia y tamaño de punto ................6 Campo visual ......................6 Emisividad .......................7 Recordatorios ......................7 ESPECIFICACIONES .....................8...
  • Página 54: Símbolos

    IR-710 / IR-710-EUR: Termómetro IR 10:1 Apertura del láser Unidad de temperatura °C / °F Gatillo Temperatura MAX / MIN Cubierta de la batería Retroiluminación de la pantalla Retención en pantalla Indicador de batería baja (tras soltar el gatillo) Realización de medidas Indicador láser...
  • Página 55: Información De Seguridad

    Información de seguridad El instrumento cumple la siguiente normativa: EN 61010-1, seguridad general EN 60825-1, seguridad de láser EN 61326-1, emisiones y susceptibilidad electromagnética Abertura del láser X� Advertencia: Lea lo siguiente antes de usar el producto • No mire directamente al haz láser. •...
  • Página 56: Desembalaje E Inspección

    0 °F a 716 °F o de -18 °C a 380 °C. El IR-710 / IR-710-EUR está diseñado específicamente para uso en aire acondicionado, ventilación, calefacción y refrigeración (HVAC/R), electricidad, mantenimiento industrial, automoción y...
  • Página 57: Localización De Puntos Fríos O Calientes

    Botón Descripción °C °F Alterna entre grados centígrados y Fahrenheit. Alterna entra las opciones MAX y MIN. La lectura del valor MAX o MIN aparece en la pantalla secundaria. Enciende y apaga el láser. Enciende y apaga la retroiluminación de la pantalla. �...
  • Página 58: Distancia Y Tamaño De Punto

    Distancia y tamaño de punto A medida que aumenta la distancia (D) desde el objetivo medido, se agranda el tamaño del punto (S) del área medida por el instrumento. El tamaño del punto indica el 90 % de la energía incluida en el círculo. Campo visual Asegúrese de que el objetivo medido sea mayor que el tamaño del punto.
  • Página 59: Emisividad

    Emisividad La emisividad describe las características de emisión de energía de los materiales. La mayoría de los materiales orgánicos y las superficies pintadas u oxidadas tienen una emisividad de 0,95. Si es posible, para compensar la inexactitud en las lecturas resultante de medir superficies metálicas brillantes, cubra con cinta de pintor o con pintura negra mate la superficie que se va a medir (<...
  • Página 60: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Función Rango 0 °F a 716 °F Rango de temperatura -18 °C a 380 °C Exactitud con temperatura -18 °C a 10 °C (-0,4 °F a 50 °F): ±2 % + 1 °C (2 °F), o ambiente de ±3 °C (±6 °F), el valor mayor de los dos (Típico) 21 °C a 25 °C >...
  • Página 61: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Limpieza de la lente: Utilice aire comprimido limpio para retirar partículas sueltas. Utilice un cepillo de pelo de camello para quitar con cuidado la suciedad residual. Frote suavemente la superficie con un bastoncillo de algodón humedecido. El bastoncillo puede humedecerse con agua o con alcohol isopropílico. Nota: No utilice disolventes para limpiar la lente de plástico.
  • Página 62: Cambio De La Batería

    CAMBIO DE LA BATERÍA Para instalar o cambiar una batería de 9 V (vea las instrucciones a continuación): 1. Abra el mango. 2. Instale la batería, con cuidado de aplicar la polaridad correcta. 3. Cierre y bloquee el mango. Batería: Batería alcalina de 9 V 6F22 o equivalente...
  • Página 63 IR-710 IR-710-EUR 10:1 IR-termometer Användarhandbok 6/2015, 4279838 C ©2015 Amprobe Test Tools. Med ensamrätt. Tryckt i Kina.
  • Página 64 Avsnittet “Where to Buy” på www.Amprobe.com innehåller en lista över distributörer i närheten av dig. Om du befinner dig i USA eller Kanada och din enhet täcks av garanti kan du få den reparerad eller utbytt genom att skicka in den till ett Amprobe Service Center.
  • Página 65 INNEHÅLL SYMBOLER ........................2 SÄKERHETSINFORMATION ..................3 UPPACKNING OCH INSPEKTION ................4 FUNKTIONER .......................4 HUR TERMOMETRARNA FUNGERAR .................4 ANVÄNDA TERMOMETERN ..................4 Temperaturmätning ....................4 Hitta en het eller kallt punkt ................5 Avstånd och punktstorlek ..................6 Synfält ........................6 Strålningstal ......................7 Kom ihåg ........................7 SPECIFIKATIONER .......................8 UNDERHÅLL ........................9 FELSÖKNING .......................9 BYTA BATTERI ......................10...
  • Página 66: Symboler

    IR-710 / IR-710-EUR 10:1 IR-termometer Laseröppning Temperaturenhet °C / °F Avtryckare MAX/MIN-temperatur Batterilucka Bakgrundsbelysning Låst visning Indikator om svagt batteri (Efter att ha släppt avtryckaren) Göra en mätning Laserindikator (Trycka på avtryckaren) SYMBOLER � Varning! Se förklaringen i denna handbok.
  • Página 67: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation Instrumentet uppfyller kraven enligt: EN 61010-1 General Safety EN 60825-1 Laser Safety EN 61326-1 Elektrisk utrustning för mätning, styrning och för laboratorieändamål Laseröppning X� Varning: Läs innan användning • Titta inte in i laserstrålen. • Rikta inte lasern direkt mot ögon eller indirekt mot reflektiva ytor. •...
  • Página 68: Uppackning Och Inspektion

    10:1 mellan avstånd och mätpunkt, erbjuder bästa möjliga noggrannhet och svarstid med ett temperaturmätområde från 0°F till 716 °F eller -18 °C till 380 °C. Termometern IR-710 / IR-710-EUR är särskilt utformad för VVS, elinstallationer, industriellt underhåll, bilverkstäder samt kvalitetskontroll och brandsäkerhetskontroller.
  • Página 69: Hitta En Het Eller Kallt Punkt

    Knapp Beskrivning. °C °F Växlar mellan Celsius och Fahrenheit. Växlar mellan alternativen MAX och MIN. MAX- eller MIN- avläsningen visas i det andra teckenfönstret. Stäng av eller slå på lasern. Stäng av eller slå på teckenfönstrets bakgrundsbelysning. � Laser För att undvika skada ska du inte rikta lasern direkt mot ögon eller indirekt mot reflektiva ytor.
  • Página 70: Avstånd Och Punktstorlek

    Avstånd och punktstorlek Efterhand som avståndet (D) från den plats som mäts ökar blir platsens storlek (S) större för det område som instrumentet mäter. Punktstorleken visar 90 % inringad energi. Synfält Kontrollera att det mål som ska mätas är större än punktstorleken. Ju mindre mål, desto närmare målet måste du vara.
  • Página 71: Strålningstal

    Strålningstal Strålningstal anger materialets energiavgivningsegenskaper. De flesta organiska material och målade eller oxiderade ytor har ett strålningstal omkring 0,95. För att kompensera för felaktiga värden som kan uppstå vid mätning av blanka metallytor kan den yta som ska mätas om möjligt täckas med maskeringstejp eller matt svart färg (<...
  • Página 72: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER Funktion Område 0 °F till 716 °F Temperaturområde -18 °C till 380 °C Noggrannhet -18 °C till 10 °C (-0,4 °F till 50 °F): ±2 %+1 °C (2 °F), med omgivande eller ±3 °C (±6 °F), beroende på vilket som är störst driftstemperatur från (Typisk) 21 °C till 25 °C...
  • Página 73: Underhåll

    UNDERHÅLL Rengöring av objektivet: Blås bort lösa partiklar med ren, komprimerad luft. Borsta försiktigt bort allt återstående skräp med en kamelhårspensel. Torka försiktigt ytan med fuktad bomullsvadd. Vadden kan fuktas med vatten eller tvättsprit. Obs! Använd inte lösningsmedel för att rengöra plastobjektivet. Rengöring av kåpan: Använd en svamp eller mjuk duk som fuktats med tvål och vatten.
  • Página 74: Byta Batteri

    BYTA BATTERI Installation eller byte av ett 9 V-batteri (se nedan): 1. Öppna handtaget. 2. Installera batteriet notera att det har rätt polaritet. 3. Stäng och lås handtaget. Batteri: 9 V 6F22 alkaliskt batteri eller motsvarande...
  • Página 76 Visit www.Amprobe.com for • Catalog • Application notes • Product specifications • User manuals Amprobe ® www.Amprobe.com info@amprobe.com Everett, WA 98203 Tel: 877-AMPROBE (267-7623) Amprobe® Europe Beha-Amprobe In den Engematten 14 79286 Glottertal, Germany Please Tel.: +49 (0) 7684 8009 - 0...

Este manual también es adecuado para:

Ir-710-eur

Tabla de contenido