Descargar Imprimir esta página
Kitchen Center FDV FOCUS 4 Manual De Uso
Kitchen Center FDV FOCUS 4 Manual De Uso

Kitchen Center FDV FOCUS 4 Manual De Uso

Encimera vitrocerámica

Publicidad

Enlaces rápidos

ENCIMERA VITROCERÁMICA
FOCUS 4
SAP: 14413
VITROCERÁMIC A
No descentrarN
o tostador
Superficie Caliente

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kitchen Center FDV FOCUS 4

  • Página 1 ENCIMERA VITROCERÁMICA FOCUS 4 SAP: 14413 VITROCERÁMIC A No descentrarN o tostador Superficie Caliente...
  • Página 2 CARTA A NUESTROS CLIENTES Estimado Cliente: Gracias por elegir un producto KITCHEN CENTER. Este manual contiene las instrucciones, advertencias y recomendaciones para desempacar, instalar, usar, limpiar, cuidar, y disfrutar este producto. También contiene nuestra información de contacto y la Póliza de Garantía.
  • Página 3 CONTENIDO CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE USO CONSEJOS DE COCINA LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PROBLEMAS Y SOLUCIONES DISPOSICIÓN FINAL SERVICIO TÉCNICO PÓLIZA DE GARANTÍA MANUAL DE USO ENCIMERA FOCUS 4...
  • Página 4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por favor, lea esta información antes de usar su placa encimera de cocción Desconecte el equipo de la red eléctrica antes de realizar cualquier trabajo o mantención en él. • La conexión a un buen sistema de cableado a tierra es esencial y obligatoria. •...
  • Página 5 o responsabilidad. • El aparato no está diseñado para ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema de control remoto separado. • No cocine sobre la placa rota o agrietada. Si la superficie de la placa de cocción se rompe o agrieta, desconecte el aparato inmediatamente en la toma de corriente (interruptor de pared) y póngase en contacto con un técnico calificado.
  • Página 6 • Las personas con marcapasos cardíacos u otros implantes eléctricos (como bombas de insulina) deben consultar con su médico o con el fabricante del implante antes de usar este aparato para asegurarse de que sus implantes no se verán afectados por el campo electromagnético. •...
  • Página 7 • Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben colocarse sobre la superficie de la placa, ya que pueden calentarse. • Después de su uso, desconecte el componente de la placa de cocción con su mando y no confíe en el detector de placas de cocción. •...
  • Página 8 INSTALACIÓN Advertencias de instalación • La instalación debe cumplir con todos los requisitos de autorización y con las normas y reglamentos aplicables. • Toda tarea de instalación debe ser ejecutada por un técnico calificado.De lo contrario, se invalida inmediatamente la garantía. •...
  • Página 9 • La distancia entre la base de la encimera y el mueble inferior o horno no debe ser menor a 50 mm. • Los muebles de cocina debajo de la encimera no deben tener cajones inme- diatamente debajo del artefacto, la dispersión de calor puede provocar que el contenido del cajón se caliente, se derrita o se queme.
  • Página 10 Luego de instalar aseguresé de que: • El cable de alimentación no sea accesible a través de las puertas o cajones del mueble. • Si la placa se instala por encima de un cajón o armario, debe tener un espacio de 50mm y se debe instalar una barrera de protección térmica debajo de la base de la placa.
  • Página 11 Cubierta Encimera Cubierta Encimera de cocina de cocina Soporte Soporte MANUAL DE USO ENCIMERA FOCUS 4...
  • Página 12 Planos de Instalación • Elevación Frontal MANUAL DE USO ENCIMERA FOCUS 4...
  • Página 13 Planos de Instalación • Corte Frontal MANUAL DE USO ENCIMERA FOCUS 4...
  • Página 14 • Elevación Lateral MANUAL DE USO ENCIMERA FOCUS 4...
  • Página 15 Conexión de la encimera a la red eléctrica • La fuente de alimentación debe conectarse de acuerdo con la norma correspondiente, o un interruptor de circuito unipolar. El método de conexión se muestra a continuación. • Si el cable está dañado o necesita ser reemplazado, esto debe ser realizado por un técnico de posventa utilizando las herramientas adecuadas para evitar accidentes.
  • Página 16 INSTRUCCIONES DE USO ZONAS DE COCCION Area de Cocción Area de Cocción 1200 W 1800 W Area de Cocción Panel de control Area de Cocción 1200 W 1800 W PANEL DE CONTROL Area de cocción zona inferior izquierda Area de cocción zona superior izquierda Area de cocción zona superior derecha...
  • Página 17 FUNCIONAMIENTO • Esta placa vitrocerámica emplea directamente el calentamiento del alambre de resistencia y ajusta la potencia de salida mediante la regulación de potencia con los controles táctiles. USO DE MANDOS TOUCH • Los controles responden al toque, por lo que no necesita ejercer presión. •...
  • Página 18 • Asegúrese de que la base de los recipientes sea lisa e uniforme, que se apoye de manera plana contra el vidrio y que tenga el mismo tamaño que la zona de cocción. • Utilice recipientes cuyos diámetros sean igual o mayor que el gráfico de la zona seleccionada.
  • Página 19 INSTRUCCIONES PARA USO HABITUAL 1. Encienda la encimera con el mando de Encender / Apagar. 2. Después de encender, oirá un aviso sonoro, todas las luces se encenderán por un segundo, indicando que la encimera se encuentra en standby. Ubique la olla en el centro de la zona de cocción que desea utilizar.
  • Página 20 Luego apriete el botón de temporizador, el punto rojo del temporizador de la zona de cocción seleccionada parpadeará. Seleccione los minutos tocando los botones “-” o “+”. Toque el control del temporizador de nuevo para confirmar la configuración del temporizador, o espera 10 segundos hasta que se confirme automáticamente. 10.
  • Página 21 • Si desea cambiar la hora después de configurar el temporizador, debe comenzar desde el paso 1. • El método para configurar cuatro zonas es el mismo que se mencionó anteriormente. • Para temporizar “99” minutos, debe mantener presionada la tecla de control “-” por primera vez.
  • Página 22 Bloqueo de botónes • Puede bloquear los controles para evitar un uso no previsto (por ejemplo, niños que encienden accidentalmente las zonas de cocción). • Cuando los controles están bloqueados, todos los controles excepto el de ENCENDIDO / APAGADO están deshabilitados. •...
  • Página 23 SISTEMAS DE SEGURIDAD Protección de Sobre Calentamiento • Un sensor de temperatura equipado puede monitorar la temperatura dentro de la encimera. Cuando es monitorada una temperatura excesiva la placa detendrá la operación automáticamente. Advertencia de calor residual • Cuando la encimera está en uso por un largo período, residuos de calor permanecen en la zona de calefacción por unos minutos.
  • Página 24 CONSEJOS DE COCINA Consejos generales de cocina • Cuando los alimentos empiecen a hervir, reduzca el ajuste de temperatura. • El uso de una tapa reducirá los tiempos de cocción y ahorrará energía al retener el calor. • Minimizar la cantidad de líquido o grasa para reducir los tiempos de cocción. •...
  • Página 25 Para freír a fuego lento • Elija un wok de base plana compatible con la inducción o una sartén grande. • Tenga listos todos los ingredientes y el equipo. El salteado debe ser rápido. Si está cocinando grandes cantidades, cocine los alimentos en varios lotes más pequeños.
  • Página 26 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO IMPORTANTE TIPO DE COMO MANTENCION SOLUCIONARLO Cuidado con las zonas 1. Apague la placa que aún mantienen Suciedad diaria en placa encimera. calor residual.. vítrea (huellas digitales, marcas, manchas 2. Aplique un limpiador • Los limpiadores dejadas por los para encimeras para trabajo pesado, alimentos o derrames...
  • Página 27 IMPORTANTE TIPO DE COMO MANTENCION SOLUCIONARLO - Peligro de corte: 1. Desconecte la cuando la cubierta de corriente de la placa de seguridad es retirada, cocción en la pared. el filo es cortante como una navaja. Usar con 2. Sostenga la cuchilla extremo cuidado o el utensilio en un y almacenar siempre de...
  • Página 28 PROBLEMAS Y SOLUCIONES SOLUCION PROBLEMA CAUSAS POSIBLES Asegúrese de que la La placa no enciende. No hay energía placa esté conectada a la red eléctrica y que esté encendida. Verifique si hay un apagón en su casa o en su área. Si ha comprobado todo y el problema persiste, llame a un técnico calificado.
  • Página 29 DISPOSICIÓN FINAL • Recicle los materiales con el símbolo de reciclaje. • Ponga el embalaje en los contenedores correspondientes para reciclarlo. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana y a reciclar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. •...
  • Página 30 SERVICIO TÉCNICO Esta sección explica como cuidar y mantener su producto después de usarlo en forma habitual. ADVERTENCIAS • No intente desmontar ni reparar el producto usted mismo, ya que esto puede ser peligroso. RECOMENDACIONES • Para cualquier actividad de cuidado o mantenimiento no indicada en este manual contacte a nuestro SAT.
  • Página 31 Esta sección explica la póliza de garantía de este producto y como hacerla efectiva. ALCANCE DE LA GARANTÍA Esta garantía es válida únicamente en Chile y es otorgada Kitchen Center S.p.A. OBJETO DE LA GARANTÍA 1. Kitchen Center garantiza el correcto funcionamiento del producto de este manual de uso por un periodo de 3 meses desde la fecha de adquisición del...
  • Página 32 • Averías producidas por mal uso del producto o negligencia por parte del cliente y/o terceros. • Averías producidas por caso fortuito, fuerza mayor, exposición al calor excesivo, exposición a condiciones meteorológicas adversas. • Abuso físico, químico o daños causados por un cuidado y/o mantenimiento inadecuado.
  • Página 33 W W W . K I T C H E N C E N T E R . C L...

Este manual también es adecuado para:

Fdv 14413