Página 2
13. Когато прекарвате кабел през отвор в шасито на превозното средство/плавателния съд, защитете кабела с гумена шайба (громет). Уверете се, че има подходяща защита за кабелите, минаващи в близост до части, които се нагряват. 14. Не прекарвайте кабели от външната страна на превозното средство/плавателния съд. 15. Използвайте кабели, връзки и аксесоари с перфектно качество, както е указано в каталога Connection. 16. Гаранционен сертификат: За повече информация посетете уебсайта на Hertz. Информация за изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (за страните от Европейския съюз с разделителна система за отпадъци) Продуктите, които са обозначени с този символ – задраскан кош за отпадъци на колела – не могат да бъдат изхвърляни заедно с обикновените домашни отпадъци. Тези електрически и електронни продукти трябва да бъдат рециклирани в съответни предприятия, които са оборудвани за обработване на такива продукти и компоненти. За да получите информация къде и как да предадете тези продукти в най-близкия пункт за рециклиране/изхвърляне на тези продукти, моля свържете се с местната общинска служба. Рециклирането и изхвърлянето на отпадъците по подходящ начин ще...
Página 3
15. Koristite samo najkvalitetnije kablove, spojnice i dodatne dijelove koje možete naći u katalogu Connection. 16. Jamstveni list: Za više informacija posjetite Hertz internetsku stranicu. Podaci o električnom i elektroničkom otpadu (za one članice europske unije koje organiziraju odvojeno skupljanje otpada) Proizvodi koji su označeni prekriženom kantom za smeće na kotačima ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom.
Página 4
15. Gebruik hoogwaardige kwaliteitskabels, connectoren en accessoires, die u in de verbindingcatalogus kunt vinden. 16. Garantiecertificaat: Voor meer informatie bezoek de website van Hertz. Informatie met betrekking tot de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (voor de Europese landen die het afval gescheiden inzamelen) Producten die zijn gemarkeerd met een doorgekruiste vuilnisbak op wieltjes mogen niet met het gewone huisvuil worden weggegooid.
Página 5
15. Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans le catalogue Connection. 16. Certificat de garantie: Pour de plus amples informations, veuillez visiter le site Internet Hertz. Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comportant un logo composé...
Página 6
15. Χρησιμοποιήστε καλώδια της καλύτερης ποιότητας όπως αναφέρονται στον κατάλογο Connection. 16. Πιστοποιητικό εγγύησης: Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Hertz. Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (για τις Ευρωπαϊκές χώρες που έχουν οργανώσει την ξεχωριστή συλλογή των απορριμμάτων...
Página 7
15. Gunakan kabel, konektor dan aksesori yang berkualitas seperti yang bisa dilihat pada katalog Connection. 16. Kartu Garansi: Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs web Hertz. Informasi tentang limbah peralatan listrik dan elektronik (bagi negara-negara Eropa yang mengumpulkan limbah secara terpisah) Produk-produk bertanda tong sampah beroda yang disilang tidak bisa dibuang bersama dengan sampah rumah tangga biasa.
Página 8
15. Izmantojiet augstas kvalitātes vadus, savienojuma klemmes un aksesuārus, piemēram, kādus variet atrast Connection katalogā. 16. Garantijas noteikumi: Papildus informāciju variet iegūt Hertz mājaslapā. Informācija par elektrisko un elektronisko komponenšu atkritumiem (Eiropas valstīs, kur tiek organizēta atkritumu šķirošana). Produktus, kuri atzīmēti ar pārsvītrotu (X) atkritumu urnu, nedrīkst izmest kopā...
Página 9
14. Neinstaliuokite laidų automobilio išorėje. 15. Naudokite geriausios kokybės laidus, jungiklius ir priedus, kokius galite rasti Connection kataloge. 16. Garantijos sertifikatas: Daugiau informacijos rasite „Hertz“ internetiniame tinklapyje. Informacija apie elektros ir elektroninių prietaisų atliekas (skirta toms Europos šalims, kurios organizuoja rūšiuotų atliekų surinkimą).
Página 10
15. Utilize cabos, conectores e acessórios de qualidade, tais como os disponíveis no catálogo Connection. 16. Certificado de garantia: Para obter mais informações, visite o website da Hertz. Informação sobre a eliminação de equipamento eléctrico e electrónico (para os países europeus que constituíram sistemas de recolha de lixo separados) Os produtos com o símbolo do caixote do lixo com um X não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico normal.
Página 11
способствуют защите окружающей среды и предотвращают вредные воздействия на здоровье. Гарантия Hertz / Hertz Продукция Hertz обладает гарантией в течение уставленного текущими законами срока, при нормальных условиях использования, если она вызвана дефектами материалов или их производства. Гарантия действительна с даты покупки, подтвержденной чеком. Гарантия недействительна в следующих случаях: •...
Página 13
14. Kabloları aracınızın dışından geçirmeyiniz. 15. Kaliteli kablo, fiş ve aksesuvar kullanınız. Bağlantı (Connection) kataloğuna bakabilirsiniz. 16. Garanti Belgesi: Daha fazla bilgi için Hertz web sitesini ziyaret edin. Elektrik ve eIektronik aletlerin atılmasına ilişkin bilgi (atıkları ayreten toplayan Avrupa ülkeleri için) Tekerlekli çöp kutusu resmi üzerinde bir X ile gösterilen ürünler norml atıklar gibi atılmamalıdır anlamına gelir.
Página 14
WARNING Do not remove this screw! Warranty void 1. Do not unscrew the clamp front screw (Fig.1) (protected with warning adhesive), as it may lead to loss of warranty and damage to the product (Fig.1). 2. Once oriented, make sure the clamp is tightened all the way so there is no movement: a.
Página 15
Owner’s Manual ATTENZIONE Do not remove this screw! Warranty void 1. Non svitare la vite frontale del clamp (Fig.1) (protetta con adesivo), poiché ciò comporterebbe danni al prodotto nonchè la perdita della garanzia (Fig.1). 2. Una volta orientato lo speaker, assicurarsi che il clamp sia serrato adeguatamente in modo che non ci siano gioghi tra le parti meccaniche: a.
Página 21
Owner’s Manual WARNING Make sure the shift is tightly locked. Firmly fasten the security screw. Assicurarsi che l’aggancio/sgancio rapido sia nella posizione di serraggio. Serrare la vite di sicurezza su ogni tipo di installazione con il clamp. LOCKED 3 mm CLACK 0,11 in.
Página 22
Swivel flat mounting on Square pipe / Flat surface Cable not provided Pay attention to drill the square pipe The hole on the square pipe must match with the clamp wire hole PUSH DOWN SHIFT Input Cable TO ADJUST ORIENTATION Firmly fasten the LOCKED security screw.
Página 23
Owner’s Manual WARNING Make sure the shift is tightly locked. Firmly fasten the security screw. Assicurarsi che l’aggancio/sgancio rapido sia nella posizione di serraggio. Serrare la vite di sicurezza su ogni tipo di installazione con il clamp. LOCKED 3 mm CLACK 0,11 in.
Página 24
HTX 8 M- FL-C HTX 8 M- FL-W HTX 8 M- FL-TC HTX 8 M- FL-TW Flat mounting on Square pipe / flat surface Cable not Roof provided Pay attention to drill the Roof/Wall The hole on the Roof/Wall must match with the clamp wire hole Input cable Rubber...