Resumen de contenidos para Kamstrup MULTICAL 603-A
Página 1
S / N : 8 0 0 0 0 0 9 5 / K 8 / 1 7 Kamstrup España · Núñez de Balboa, 29 · E-28001 Madrid · T: 91 435 9034 · info@kamstrup.es · kamstrup.com q p , p / l : S e e d i s p l a y θ...
Página 2
MULTICAL® 603-M Pt500 - EN 60751, conexión de 2 hilos Baterías de reemplazo Kamstrup tipo HC-993-09 (2 pilas A) Kamstrup tipo HC-993-02 (1 pila D) Tarjetas de comunicación Puede consultarse una relación de las tarjetas disponibles en la sección Tarjetas de comunicación.
Página 3
8.21 READy Ethernet, inputs (A,B), type HC-003-83 8.22 High Power Radio Router, inputs (In-A, In-B), 444 MHz, type HC-003-84 8.23 High Power Radio Router GDPR, inputs (In-A, In-B), 444 MHz, type HC-003-85 Programación a través de las teclas frontales Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 4
1 Información general Lea este manual antes de instalar el contador de energía. Una instalación incorrecta dejará sin efecto las obligaciones de garantía de Kamstrup. Al conectar un suministro de 230 V existe el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
Página 5
También pueden montarse en instalaciones con piezas en T estándar. Kamstrup A/S puede suministrar racores de latón R½ y R¾ donde montar las sondas directas cortas. La sonda directa corta puede montarse, a su vez, directamente en caudalímetros seleccionados de Kamstrup A/S.
Página 6
“anti-endurecimiento”. Empuje el manguito de plástico del cable de la sonda dentro del portasondas y asegure el cable con el tornillo de cierre M4 adjunto. Apriete el tornillo solo a mano. Selle los portasondas con sello y alambre. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 7
Los racores y las juntas se montan según Par de apriete aprox. 4 Nm muestra la figura. Asegúrese de colocar la Junta junta correctamente en el hueco de la casquillo como se muestra en el extracto de detalles en la figura. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 8
ULTRAFLOW® no puede montarse con la carcasa de plástico girada por debajo de 0°. Se recomienda girar la carcasa de plástico 45° hacia arriba. 3.3 Montaje del ULTRAFLOW® 54 ≥ DN150 Véase el manual de instalación y uso n.º 5512-887. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 9
MULTICAL® 603 3.4 Ubicación del caudalímetro Los caudalímetros Kamstrup no precisan de una toma recta de entrada ni de salida para cumplir con la Directiva sobre instrumentos de medida (MID) 2014/32/UE, la norma OIML R75:2002 y la norma EN 1434:2015. Solo en caso de fuertes perturbaciones en el flujo antes del contador será...
Página 10
Los daños que sufran los contadores debidos a trabajos de soldadura no están cubiertos por la garantía de fábrica. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 11
6 mm en la pared. A continuación, monte el soporte de pared con los tornillos y tacos adjuntos. Monte el MULTICAL® en el soporte de pared deslizando el integrador en el soporte de igual forma que se ha hecho en el montaje compacto. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 12
5.4 Conexión eléctrica al Pulse Transmitter Si el ULTRAFLOW® 54 se utiliza junto con un equipo de otro fabricante, debe conectarse a través de un Pulse Transmitter o de un Pulse Divider. Consulte en las instrucciones 5512-1387 más información al respecto. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 13
Las baterías usadas deben ser depositadas en un centro autorizado para su destrucción, p. ej., en Kamstrup A/S. Encontrará más información al respecto en la documentación sobre la manipulación y eliminación de las pilas de litio (5510-408).
Página 14
Abra los termorreguladores y las válvulas para que circule el agua por el sistema de calefacción. Pulse la tecla frontal del MULTICAL® para cambiar la lectura de la pantalla y compruebe que los valores mostrados para las temperaturas y el caudal de agua son razonables. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 15
Entrada de pulsos A1. Fuga en el sistema Entrada de pulsos A1/A2. Alarma externa Entrada de pulsos B2. Fuga en el sistema Entrada de pulsos B1. Fuga en el sistema Entrada de pulsos B1/B2. Alarma externa Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 16
$ El módulo requiere que el contador esté alimentado por red con una fuente de alimentación de alta potencia. # La tarjeta precisa de una fuente de alimentación externa. % La tarjeta requiere una configuración específica en el contador, véanse los detalles en las especificaciones técnicas de la tarjeta. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 17
Para poder leer datos se precisa un cable convertidor activo 66-99-106 (D-SUB 9F) o 66-99-098 (USB tipo A). El cable convertidor debe conectarse de la siguiente manera: Marrón (DAT) Blanco (REQ) Verde (GND) Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 18
La tarjeta se conecta a un M-Bus Master a través de los bornes 24 y 25 utilizando un cable de par trenzado. La M-Bus no está polarizada de modo que los hilos pueden conectarse aleatoriamente. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 19
868 MHz, type HC-003-30 La tarjeta Wireless M-Bus ha sido diseñada para formar parte del sistema portátil de Kamstrup Wireless M-Bus Reader System que opera dentro de la banda de frecuencia libre de 868 MHz. La tarjeta de radio está disponible tanto con antena interna como con antena externa.
Página 20
Up o Dn. " El módulo requiere que el contador esté alimentado por red. # La tarjeta precisa de una fuente de alimentación externa. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 21
434 MHz, type HC-003-50 La tarjeta Low Power Radio está diseñada para formar parte de un sistema de lectura de Kamstrup o de una red de malla de radio. La tarjeta está disponible tanto con antena interna como con antena externa.
Página 22
8 años. Es posible prorrogar la suscripción durante otros 8 años más. $ El módulo requiere que el contador esté alimentado por red con una fuente de alimentación de alta potencia. Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 23
(In-A, In-B), 444 MHz, type HC-003-84 La tarjeta High Power Radio Router está diseñada para formar parte de un sistema de lectura de Kamstrup o de una red de malla de radio. La tarjeta puede suministrarse con una antena externa.
Página 24
(In-A, In-B), 444 MHz, type HC-003-85 La tarjeta High Power Radio Router GDPR está diseñada para formar parte de un sistema de lectura portátil de Kamstrup o de una red de malla de radio. La tarjeta puede suministrarse con una antena externa.
Página 25
** Antes de colocar el sello de instalación, todas las tarjetas pueden ajustar el reloj. *** q solo puede cambiarse en los contadores configurados como tipo 6. Si intenta acceder a este menú en contadores de otro tipo, en la pantalla se mostrará "Off". Kamstrup A/S • 55122073_B1_ES_2019-08...
Página 27
últimos dígitos del agua del caudalímetro conectado en m número de cliente. Las lecturas de pantalla se basan en el código DDD 310/610. En kamstrup.com podrá encontrar toda una selección de manuales de uso basados en otros códigos DDD.
Página 28
S / N : 8 0 0 0 0 0 9 5 / K 8 / 1 7 Kamstrup España · Núñez de Balboa, 29 · E-28001 Madrid · T: 91 435 9034 · info@kamstrup.es · kamstrup.com q p , p / l : S e e d i s p l a y θ...