Descargar Imprimir esta página

Sanela SLUN 81PT 93815 Instrucciones De Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Nerezový závěsný žlab, délka 1900 mm, termostatický ventil, 3x výtokové ramínko ovládané Piezo tlačítkem, 24 V DC
Návod na použití
CS
Návod na použitie
SK
Instructions for use
EN
STANDARDNÍ funkce
CS
Funkcia
SK
Function
EN
1.
velikost oka síta ≤ 90 µm
sieve dimension ≤ 90 µm
MPa
0,1
!
0
pressure
0,1 - 0,6 MPa
H
O
2
Vlastnosti
CS
Vlastnosti
SK
Properties
EN
ON/OFF
STISKNI
PRESS
SLD 04: ON / OFF
EN ISO 9001:2015
Stainles steel trough, wall hung, length 1900 mm, thermostatic mixer
Инструкция по эксплуатации
RU
Gebrauchsanleitung
DE
Instrukcja użytkowania
PL
СТАНДАРТНАЯ программа
RU
Funktion
DE
Funkcja
PL
2.
START
0,6
Технические характеристики
RU
Eigenschaften
DE
Właściwości
PL
AUTOMATIC STOP
FACTORY SETTINGS 10 s.
SLD 04: 2 - 62 s.
Instrucțiuni de utilizare
RO
Instrucciones de uso
ES
Mode d'emploi
FR
Funcționare în regim STANDARD
RO
Función estándar
ES
Fonction
FR
3.
STISKNI
PRESS
Proprietăţi
RO
Características
ES
Caractéristiques
FR
INTERVAL HYGIENICKÉHO
TIME t
PROPLACHU
HYGIENIC FLUSH INTERVAL
FACTORY SETTINGS OFF
SLD 04: OFF 6, 8, 12, 24, 72, 168 h
1
3x Piezo-controlled spout, 24 V DC
,
Gebruiksinstructies
NL
Naudojimosi instrukcija
LT
Használati útmutató
HU
Standaard functies
NL
STANDARTINĖ programa
LT
Működés
HU
4 a.
STOP
Eigenschappen
NL
Techninės charakteristikos
LT
Tulajdonságok
HU
HYGIENIC FLUSH DURATION
LEGIONELLA
STOP
SLUN 81PT
4 b.
2 - 62 s.
AUTOMATIC STOP
FACTORY SETTINGS 10 s.
SLD 04: 2 - 62 s.
Změna parametrů
Parameter settings
SLD 04
DÉLKA HYGIENICKÉHO
PROPLACHU
TIME t
LEGIONELLA
STOP
FACTORY SETTINGS 5 s.
SLD 04: 5 - 1200 s.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sanela SLUN 81PT 93815

  • Página 1 SLUN 81PT EN ISO 9001:2015 Nerezový závěsný žlab, délka 1900 mm, termostatický ventil, 3x výtokové ramínko ovládané Piezo tlačítkem, 24 V DC Stainles steel trough, wall hung, length 1900 mm, thermostatic mixer 3x Piezo-controlled spout, 24 V DC Gebruiksinstructies Návod na použití Инструкция...
  • Página 2 Montážní návod Инструкция по монтажу Instrucţiuni de montaj Montage instructie Montážny návod Montageanleitung Manual de instrucciones Montavimo instrukcija Mounting instructions Instrukcja montażu Notice de montage Szerelési útmutató Спецификация поставки Componente livrate Specifikace dodávky Leveringsomvang Lieferumfang Especificación de suministro Špecifikácia dodávky Tiekimo specifikacija Supplied equipment Specyfikacja dostawy...
  • Página 3 Instalace Cxeмa включeния и мoнтaжa Instalare Installatie Inštalácia Installation Instalación Montavimo ir įjungimo schema Installation Instalacja Installation Beüzemelés Detail 760 mm 591 mm 658 mm 1873 mm 80 mm Odpad 100 mm G 1/2" Waste pipe Teplá Studená Ø 40 mm Cold ( 850 mm ) 150 mm...
  • Página 4 24V DC...
  • Página 5 Pro správnou funkci musí být výrobek trvale pod napětím (nepřipojovat napájecí zdroj za vypínač světelného okruhu)! Pre správnu funkciu musí byť výrobok trvale pod napätím (nepripojovať napájací zdroj za vypínač svetelného okruhu)! It is necessary, for the proper function, to keep the unit under constant voltage (don´t connect the power supply unit behind the switch into the light circuit)! Для...
  • Página 6 Po wypakowaniu urządzenia zaleca się postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Entsorgung von Verpackungsmaterial. Producent posiada na swoje wyroby deklaracje zgodności na podstawie przepisu c.73/23/EHS i Wir, SANELA spol. s r.o. erklären dass dieser Product ist in Übereinstimmung mit die nächste Norm: 92/31/EHS. 73/23/EHS und 92/31/EHS.