Página 1
Manual de instrucciones • Instruction manual Manuale di istruzioni • Manuel d’instructions Bedienungsanleitung • Manual de instruções BG-50055-CP Batidora de pie | Impastatrice planetaria | Batedeira | Stand mixer | Rührgerät | Batteur sur socle...
Página 2
CATALOGUE ESPAÑOL ........................... Page 03 - 07 ENGLISH ..........................Page 08 - 12 ITALIANO ........................... Page 13 - 17 FRANÇAIS ......................... Page 18 - 23 DEUTSCH ........................... Page 24 - 29 PORTUGAL ........................Page 30 - 34...
Página 3
ESPAÑOL Brazo giratorio Botón de liberación Botón de control de velocidad Carcasa Almohadilla base Tapa Cuenco Batidor 10 Gancho de amasar 11 Protección contra salpicaduras 12 Batidor plano MEDIDA DE SEGURIDAD IMPORTANTE: Cuando se usan aparatos eléctricos, deben tomarse una serie de precauciones básicas que incluyen las siguientes: •...
Página 4
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PANEL DE CONTROL 0 -----Stop Configuración 1-6-----Velocidad de funcionamiento Configuración 1-----Velocidad mínima—lenta Configuración 6-----Velocidad máxima—rápida CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD Configuración Accesorios Imagen Tiempo Capacidad de velocidad 30 segundos a velocidad 1, 700 g de harina Gancho de 30 segundos a y 350 ml de 1, 2, 4...
Página 5
CÓMO USAR EL GANCHO DE AMASAR, EL BATIDOR PLANO Y EL BATIDOR 1. Coloque el aparato sobre una superficie plana, p. ej., un mostrador de cocina, y verifique que está posicionado con firmeza. 1. Presione el botón de liberación del brazo (2) y al mismo tiempo levante el brazo giratorio (1) con la mano para que se fije en su lugar con un clic.
Página 6
1. Presione el botón de liberación del brazo y al mismo tiempo baje el brazo giratorio hasta que se acople en su lugar con un clic. La tapa debe estar bien encajada en el cuenco de mezclas, ya que de lo contrario no estaría bien colocada.
Página 7
GARANTÍA DEL PRODUCTO Bergner Europe S.L. garantiza el electrodoméstico de la marca SWISS HOME por un periodo de 3 años, mientras se haga un uso normal y siguiendo las instrucciones de uso y cuidado que se le indican en este manual de instrucciones.
Página 8
ENGLISH Swivel arm Release button Speed control knob Body Foot pad Spindle Bowl Whisk 10 Kneading hook 11 Splashguard 12 Flat beater IMPORTANT SAFETY PRECAUTION: When using electrical appliance, basic precautions should always be followed including the following: • Read all instructions. •...
Página 9
SAVE THESE INSTRUCTIONS CONTROL PANEL 0 -----Stop Setting1-6-----Operating speed Setting1-----Minimum speed—slow Setting6-----Maximum speed—fast SETTING SPEED Accessories Picture Speed setting Time Capacity 30 seconds at speed 1, 700 g flour and Kneading Hook 1, 2, 4 30 seconds at 350ml water speed 2, (Temperature40+/- 5℃.)
Página 10
HOW TO USE KNEADING HOOK, FLAT BEATER, WHISK 1. Place the appliance on a flat surface, e.g. a kitchen counter, and make sure it is standing firmly. 1. Press the arm release button (2) at the same time lift the swivel arm (1) with hand so that it locks into place with a click.The swivel arm tilts up.
Página 11
1. Press the arm release button at the same time lowers the swivel arm so that it locks into place with a click. The lid must fit tightly with the mixing bowl, otherwise it is fitted incorrectly. The appliance is now ready for use. 2.
Página 12
Carretera del Aeropuerto, Kilómetro. 4, Edificio San Lamberto, Planta 3, 50011 Zaragoza, España. Bergner Europe S.L will then examine the product, and if it is found to be defective, BERGNER will replace the product for a new one, or, a similar product if it is no longer available.
Página 13
ITALIANO Braccio girevole 2 Pulsante di rilascio Manopola della velocità Unità motore Base antiscivolo Alberino Coperchio Contenitore Frusta 10 Gancio impastatore 11 Paraschizzi 12 Foglia AVVERTENZE DI SICUREZZA IMPORTANTI: Durante l'uso di un apparecchio elettrico, è necessario rispettare le norme di sicurezza riportate di seguito.
Página 14
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PANNELLO DI CONTROLLO 0 -----Arresto Posizioni 1-6-----Avvio Posizione 1-----Velocità minima—lento Posizione 6-----Velocità massima—veloce VELOCITÀ, TEMPO E CAPACITÀ RACCOMANDATI Accessorio Illustrazione Velocità Tempo Capacità 30 secondi a 700 g di farina e velocità 1, 350 ml d'acqua Gancio 30 secondi a 1, 2, 4 (Temperatura:...
Página 15
UTILIZZO DELL'APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI 1. Posizionare l'apparecchio su una superficie piana, ad es. un piano di lavoro, e assicurarsi che sia saldo. 1. Premere il pulsante di rilascio del braccio (2) e, simultaneamente, sollevare il braccio girevole (1) con la mano finché...
Página 16
1. Premere il pulsante di rilascio del braccio e, simultaneamente, abbassare il braccio girevole finché non si blocca in posizione con un clic. Il coperchio deve essere posizionato saldamente sul contenitore di miscelazione. Ora l'apparecchio è pronto per l'uso. 2. Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente.
Página 17
Bergner Europe S.L, Carretera del Aeropuerto, Kilómetro. 4, Edificio San Lamberto, Planta 3, 50011 Zaragoza, Spagna. Bergner Europe S.L esaminerà quindi il prodotto e, nel caso risultasse difettoso, BERGNER sostituirà il prodotto con uno nuovo o un prodotto simile in caso non fosse più disponibile.
Página 18
FRANÇAIS Bras pivotant Bouton de déverrouillage 3 Bouton de contrôle de vitesse Boîtier Tampons antidérapants Axe moteur Couvercle Fouet 10 Crochet de pétrissage 11 Dispositif anti-éclaboussures 12 Batteur plat PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES: Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies, notamment : •...
Página 19
• Déconnectez toujours l'appareil de l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS PANNEAU DE CONTRÔLE 0 -----Arrêt Réglages 1 - 6----- Vitesses de fonctionnement Réglage 1-----Vitesse minimale—lente Réglage 6-----Vitesse maximale—rapidea RÉGLAGE DE VITESSE Accessoires Schéma...
Página 20
Lorsque l’appareil est éteint, la transmission continue de fonctionner brièvement. COMMENT UTILISER LE CROCHET DE PÉTRISSAGE, LE BATTEUR PLAT ET LE FOUET 1. Placez l'appareil sur une surface plane, par exemple sur un comptoir de cuisine, et assurez-vous qu'il est stable.
Página 21
1. Placez le dispositif anti-éclaboussures (11) sur le crochet de pétrissage (10) comme illustré sur le schéma. Tournez et fixez le crochet. Le dispositif anti- éclaboussures peut empêcher la pâte de grimper jusqu'au sommet du crochet. 2. Montez l'accessoire requis (11 avec 10 ou 12) sur l'axe moteur (6) sous le bras pivotant.
Página 22
Si vous trouvez votre produit défectueux pendant la période de garantie, Le propriétaire peut envoyer le produit bien identifié avec le nom et le téléphone de contact, avec le port payé à : Bergner Europe S.L, Carretera del Aeropuerto, Kilómetro. 4, Edificio San Lamberto, Planta 3, 50011 Saragosse, Espagne.
Página 23
Cette garantie ne sera valable que contre la présentation d’une preuve d’achat datée et de cette carte de garantie et du reçu d’achat du produit. Service à la clientèle E-mail : sat@bergnereurope.com Téléphone : +34 976 108 538 Horaires du service à la clientèle : du lundi au vendredi de 8h à 17h...
Página 24
DEUTSCH Schwenkarm Entriegelungstaste Geschwindigkeitsregler Body Standfuß Welle Deckel Schüssel Rührbesen 10 Knethaken 11 Spritzschutz 12 Flachrührer WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN: Bei der Benutzung von elektrischen Geräten sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, unter anderem die Folgenden: • Lesen Sie alle Anleitungen. • Legen Sie weder das Gerät, das Kabel noch den Stecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um einen Stromschlag zu vermeiden.
Página 25
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Trennen Sie das Gerät immer von der Stromversorgung, wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen und vor dem Montieren, Zerlegen oder Reinigen.
Página 26
Setzen Sie nach Wunsch den Knethaken, Flachrührer, Rührbesen ein. Die rotierenden Aufsätze können Verletzungen verursachen! Halten Sie während des Betriebs des Geräts die Finger von der Rührschüssel fern. Tauschen Sie die Aufsätze erst aus, wenn das Gerät zum Stillstand gekommen ist und sein Netzstecker aus der Steckdose gezogen wurde.
Página 27
1. Setzen Sie den Spritzschutz (11) auf den Knethaken (10), wie in der Abbildung gezeigt. Drehen und fixieren Sie den Haken. Der Spritzschutz kann verhindern, dass Teig bis zum oberen Teil des Knethakens gelangt. 2. Stecken Sie das Zubehörteil (11 mit 10 oder 12) auf die Motorwelle (6) an der Unterseite des Schwenkarms.
Página 28
PRODUKTGARANTIE Bergner Europe S.L. gewährt eine Garantie für einen Zeitraum von 3 Jahren auf das BSWISS HOME- Gerät, sofern es gemäß der beigefügten Bedienungsanleitung verwendet wird. Das Produkt, das Sie erwerben, ist nur für den normalen Gebrauch zu Hause bestimmt. Die Garantie umfasst daher nicht die Verwendung in professionellen Einrichtungen, unsachgemäßen Gebrauch...
Página 29
Aeropuerto, Kilometro. 4, Edificio San Lamberto, Planta 3, 50011 Saragossa, Spanien. BERGNER wird den Artikel anschließend prüfen. Sollte dabei ein Defekt festgestellt werden, wird der Artikel von BERGNER durch ein neues oder gleichwertiges Produkt ersetzt, sofern das Original nicht mehr erhältlich ist.
Página 30
PORTUGAL Braço oscilante Botão de libertação Manípulo de controlo da velocidade Estrutura Pé Eixo Tampa Taça Batedor 10 Gancho da massa 11 Proteção contra salpicos 12 Batedor plano PRECAUÇÃO IMPORTANTE DE SEGURANÇA: Quando usar o aparelho elétrico, deverá seguir sempre as precauções básicas, incluindo as seguintes: •...
Página 31
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PAINEL DE CONTROLO 0 ----- Parado Velocidade 1 a 6 ----- Velocidade de funcionamento Velocidade 1 ----- Velocidade mínima — Lento Velocidade 6 ----- Velocidade máxima — Rápido VELOCIDADE Acessórios Imagem Velocidade Tempo Capacidade 30 segundos na velocidade 1 700 g de farinha Gancho da...
Página 32
MODO DE UTILIZAÇÃO DO GANCHO DA MASSA, BATEDOR PLANO, BATEDOR 1. Coloque o aparelho numa superfície plana, como uma bancada da cozinha, e certifique-se de que fica firme. 1. Prima o botão de libertação do braço (2) e, em simultâneo, levante o braço oscilante (1) com a mão, de modo a ficar fixado no respetivo lugar com um clique.
Página 33
1. Prima o botão de libertação do braço e, em simultâneo, baixe o braço oscilante, de modo a ficar fixado no respetivo lugar com um clique. A tampa tem de encaixar bem na taça de mistura, caso contrário, o encaixe será o incorreto.
Página 34
GARANTIA DO PRODUTO A Bergner Europe S.L. oferece uma garantia do aparelho SWISS HOME de 3 anos, desde que seja usado conforme as instruções de utilização fornecidas. O produto que adquiriu foi criado para ser usado apenas para fins domésticos. A garantia não inclui uma utilização profissional em estabelecimentos, uma má...
Página 35
ES: AVISO: Para un uso adecuado, el usuario debe leer y entender primero el manual de uso de este producto. EN: WARNING: For proper use, the user must read and understand the operator’s manual before using this product. IT: AVVERTENZA! Per garantire un uso corretto, è necessario leggere e comprendere il manuale di istruzioni prima di usare il prodotto.
Página 36
ES: No permita que el agua entre en el aparato. Preste más atención si el aparato tiene que ser usado con agua o mezcla de agua. EN: DO NOT let water get into the appliance. Please pay more attention if the appliance has to operate with water/ mixer of water.
Página 37
Bergner Europe S.L. Edificio San Lamberto, Planta 3, Ctra. Aeropuerto km 4, 50011, Zaragoza, Spain www.bergnergroup.com...