Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Traducción del manual de instrucciones
original
de los siguientes productos:
MED-85-DIN
MED-125
La máquina frigorífica contiene refrigerante inflamable
Tenga siempre en cuenta la indicación de advertencia de la página
Philipp Kirsch GmbH ● D-77652 Offenburg ● Okenstraße 103
Tel.: +49 (0)781 9227-0 ● Fax: +49 (0)781 9227-200 ● info@kirsch-medical.com ● www.kirsch-medical.com
Empresa certificada conforme a ISO 9001:2008 por TÜV SÜD Management Service GmbH

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KIRSCH MED-85-DIN

  • Página 1 Tenga siempre en cuenta la indicación de advertencia de la página Philipp Kirsch GmbH ● D-77652 Offenburg ● Okenstraße 103 Tel.: +49 (0)781 9227-0 ● Fax: +49 (0)781 9227-200 ● info@kirsch-medical.com ● www.kirsch-medical.com Empresa certificada conforme a ISO 9001:2008 por TÜV SÜD Management Service GmbH...
  • Página 2 Índice Nota importante ................................2 1. Descripción general del funcionamiento ........................3 2. Uso previsto ................................3 3. Instrucciones de seguridad ............................3 Transporte e instalación ............................3 Puesta en servicio y funcionamiento ........................4 Retirada temporal del servicio..........................5 Eliminación de aparatos inservibles ........................
  • Página 3 1. Descripción general del funcionamiento Muchas gracias por elegir KIRSCH. Nuestros frigoríficos y congeladores logran la máxima fiabilidad posible, diferencias de temperatura mínimas y facilidad de uso gracias a:  un interior fuertemente aislado,  una máquina frigorífica con evaporador en el interior para la refrigeración, ...
  • Página 4 Las condiciones eléctricas de conexión tienen que coincidir con las que figuran en la placa de características del frigorífico. Los frigoríficos y congeladores KIRSCH son aparatos listos para conectar y funcionan con una tensión de 220-240 voltios y una tensión alterna de 50 Hz. Existen posibles versiones especiales diferentes, ¡hay que fijarse en la placa de características de la parte superior derecha del interior!
  • Página 5  Mantenimiento Los frigoríficos y congeladores KIRSCH no precisan mantenimiento. No obstante, tenga en cuenta, por favor, el punto anterior “Limpieza”.  Reparación Únicamente personal técnico puede realizar reparaciones. Las reparaciones inadecuadas pueden causar considerables daños personales (p.ej. descargas eléctricas) o daños materiales (p.ej. fuego, daños en el material refrigerado).
  • Página 6 4. Sinopsis del mando de control del aparato y la unidad de display Display Tecla de conexión y desconexión Ver apartado 8 “Avisos de avería y de Diodo de temperatura límite de advertencia estado" mínima Descongelación adicional Diodo de temperatura límite de advertencia máxima Alarma desconectada Estado de conexión del compresor...
  • Página 7 5. Puesta en servicio Antes de la primera puesta en servicio, tenga en cuenta las instrucciones de seguridad del apartado 3 para la instalación, el funcionamiento, la retirada temporal del servicio y la definitiva puesta fuera de servicio.  Conexión: Conectar la batería para el sistema de advertencia de fallo de la red con la llave adjunta al interruptor de llave.
  • Página 8  Conexión al sistema central de control e instrumentación: La conexión al sistema de advertencia a distancia (p.ej. módulo GSM) se realiza a través del contacto libre de potencial “X10” (conmutador de 3 polos). El contacto se encuentra en la unidad de mando de control que está...
  • Página 9 6. Alarmas Su frigorífico KIRSCH dispone de funciones de alarma. La alarma se activa de modo óptico a través de la unidad de mando y de modo acústico a través del mando de control del compartimento de la máquina. Además, usted puede transmitir las alarmas a través de un contacto de advertencia a distancia, p.ej.
  • Página 10 La evolución de la temperatura puede visualizarse en la pantalla digital o mediante una documentación de temperatura opcional (p.ej. DATALOG de KIRSCH). Una vez alcanzada la temperatura de servicio, ésta se mantiene automáticamente incluso con temperaturas ambiente variables. Para ello es indispensable que la temperatura ambiente sea como aprox.
  • Página 11 8. Avisos de avería y de estado Los avisos de avería se visualizan de modo intermitente alternando con la temperatura actual. Si se han producido varios fallos, éstos se muestran de modo consecutivo. Si no suena ninguna alarma acústica el aviso de avería o de estado no es más que una indicación de que ha tenido lugar un fallo.
  • Página 12 Si un estado de fallo no se puede subsanar de inmediato, el material refrigerado deberá almacenarse en otro aparato y habrá que poner fuera de servicio el aparato defectuoso hasta la visita del técnico del servicio. Indique al servicio de atención al cliente el número de serie del aparato. Lo encontrará en la placa de características de la parte superior derecha del interior (ver ejemplo).
  • Página 13 Declaración de conformidad CE La empresa Philipp Kirsch GmbH, Okenstraße 103, 77652 Offenburg, declara bajo su única responsabilidad que el producto descrito a continuación, en el momento de su introducción en el mercado, cumple los requisitos de protección de las normas y directivas mencionadas.
  • Página 14 Página 14...
  • Página 15 Página 15...
  • Página 16 Frigoríficos para conservar sangre  Congeladores de plasma sanguíneo  Frigoríficos para laboratorio  Congeladores para laboratorio  Documentación de temperatura Philipp Kirsch GmbH apartado de correos 1840 D-77608 Offenburg Tel.: +49 (0)781 9227-0 Fax: +49 (0)781 9227-200 info@kirsch-medical.com www.kirsch-medical.com...

Este manual también es adecuado para:

Med-125