Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

E N
The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit
www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app, activate your KickScooter,
and obtain the latest updates and safety instructions.
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du firmware et de mettre à jour ce manuel
F R
à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application Segway-Ninebot pour télécharger les derniers contenus destinés à
l'utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre Kickscooter et obtenir les dernières mises à jour et consignes de sécurité.
D E
Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen am Produkt vorzunehmen, Firmware-Updates zu veröffentlichen und dieses
Handbuch zu aktualisieren. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie in der Segway-Ninebot-App nach, um die neuesten
Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die App installieren, Ihren KickScooter aktivieren und die neuesten Aktualisierungen und
Sicherheitsanweisungen erhalten.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, rilasciare aggiornamenti del firmware e aggiornare il presente manuale in
I T
qualsiasi momento. Visitare il sito www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare i materiali più recenti rivolti agli utenti. È
necessario installare l'app, attivare il KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di sicurezza.
E S
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el producto, fabricar actualizaciones de sus piezas y actualizar este manual en
cualquier momento. Visite www.segway.com o consulte la aplicación Segway-Ninebot para descargar los materiales más recientes para el
usuario. Debe instalar la aplicación, activar el KickScooter y obtener las últimas actualizaciones e instrucciones de seguridad.
P L
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania wbudowanego oraz aktualizacji niniejszej
instrukcji w dowolnym momencie. Odwied witryn www.segway.com lub otwórz aplikacj Segway-Ninebot, aby pobra najnowsze materiały
dla u ytkownika. Musisz zainstalowa aplikacj , aktywowa hulajnog KickScooter, a tak e uzyska najnowsze aktualizacje i instrukcje
dotycz ce bezpiecze stwa.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om op elk moment wijzigingen aan het product aan te brengen, firmware-updates uit te brengen en
N L
deze handleiding bij te werken. Ga naar www.segway.com of bekijk de Segway-Ninebot-app om het nieuwste gebruikersmateriaal te
downloaden. U moet de app installeren, uw KickScooter activeren en de nieuwste updates en veiligheidsinstructies verkrijgen.
P T
O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações no produto, lançar atualizações de firmware e atualizar este manual a qualquer momento.
Visite www.segway.com ou verifique a aplicação Segway-Ninebot para descarregar os materiais de utilizador mais recentes. Deve instalar a
aplicação, ativar a sua KickScooter e obter as últimas atualizações e instruções de segurança.
EN
The pictures shown are for illustration purposes only. The actual product may vary.
F R
Les images sont présentées à titre indicatif uniquement. Le produit réel peut varier.
DE
Die gezeigten Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung. Das tatsächliche Produkt kann davon abweichen.
I T
Le immagini mostrate sono solo a scopo illustrativo. Il prodotto effettivo può subire variazioni.
ES
Las imágenes que se muestran son solo para fines ilustrativos. El producto real puede variar.
P L
Przedstawione obrazy słu
wył cznie do celów ilustracyjnych. Faktyczny produkt mo e wygl da inaczej.
NL
De getoonde foto's zijn alleen ter illustratie. Het werkelijke product kan variëren.
PT
As imagens apresentadas são meramente ilustrativas. O produto real pode variar.
Raccolta Carta
Original instructions
印刷
www.segway.com
Ninebot eKickScooter
Product Manual
EN
Manuel du produit
FR
Produkthandbuch
DE
Manuale del prodotto
IT
Manual del producto
ES
Instrukcja obsługi
PL
Producthandleiding
NL
Manual do produto
PT
XXXX
CE.04.00.0922.01-B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Ninebot eKickScooter E2 Pro

  • Página 1 The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app, activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions.
  • Página 2 Rear Fender Error Notification: It indicates that the scooter has detected an error. Please check the error code via Segway-Ninebot app. Temperature Warning: It indicates that the temperature of the battery, controller or motor is too high or too low. Please check the device Nameplate Taillight &...
  • Página 3 Radio Equipment Directive Max. Output Voltage 42 V Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential requirements and other relevant provisions of the Radio Equipment Directive 2014/53/EU. Rated Output 41 V 1.7 A...
  • Página 4 2015/863 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment ("RoHS recast" or "RoHS 2.0"). Ninebot is the trademark of Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway, Powered by Segway and Rider Design are trademarks Machinery Directive of Segway Inc., App Store, Apple logo, Apple, Apple Find My, AppleWatch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS and...
  • Página 5 Common Failures Wiring Diagram Error code Possible causes and solution Dashboard communication is abnormal, please check the dashboard or related cables. Turnlight Turn Signal Swich Phase A of motor current sampling is abnormal, please check controller. Phase B of motor current sampling is abnormal, please check controller. Accelerator Buzzer Phase C of motor current sampling is abnormal, please check controller.
  • Página 6 1) Spin the rear wheel, it spins normally. The rear wheel shall Inspection not stuck or make abnormal sounds. Controller It is required that original Segway-Ninebot parts shall be used for Note: Slight noise does not affect riding safety. But if the √ √...
  • Página 7 Maintenance Method > 3107 miles months miles (500 (5000 km) Rear wheel assembly Throttle & Brake levers It is required that original Segway-Ninebot parts shall be used for Functional repairs and replacements. Front fork √ parts assembly Folding mechanism Drum brake...
  • Página 8 Le feu de route est toujours allumé, le feu arrière est à lumière variable et ne peut pas être éteint. Garde-boue Notification d’ erreur : elle indique que le scooter a détecté une erreur. Veuillez vérifier le code d'erreur via l'application Segway-Ninebot. arrière Plaque Avertissement de température :...
  • Página 9 Chargeur Directive sur les équipements radio Tension de sortie max. 42 V Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répertorié dans cette section est conforme aux Puissance nominale 41 V 1,7 A exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive sur les équipements radio 2014/53/UE.
  • Página 10 2006/42/CE. Ninebot est une marque commerciale de Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd ; Segway, Powered by Segway et Rider Design sont des marques commerciales de Segway Inc ; App Store, Apple logo, Apple, Apple Find My, AppleWatch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS et watchOS sont des marques déposées d'Apple Inc.
  • Página 11 Schéma de câblage Schéma de câblage Échecs courants Code d'erreur Causes possibles et solution La communication avec le tableau de bord est anormale, veuillez vérifier le tableau de bord ou les câbles associés. Clignotant Bouton de clignotants La phase A de l'échantillonnage du courant du moteur est anormale, veuillez vérifier le contrôleur. La phase B de l'échantillonnage du courant du moteur est anormale, veuillez vérifier le contrôleur.
  • Página 12 à long terme. √ √ de l'axe est déséquilibré. roue arrière Contrôleur Il est nécessaire que des pièces d'origine Segway-Ninebot soient Contrôle des 1) Faites tourner la roue arrière ; elle tourne normalement. utilisées pour les réparations et les remplacements. Moyeu moteur fonctions La roue arrière ne doit pas se coincer ou émettre des sons...
  • Página 13 500 km (3 107 miles) (310 miles) Ensemble roue arrière Leviers d'accélérateur et de frein Il est nécessaire que des pièces d'origine Segway-Ninebot soient Pièces utilisées pour les réparations et les remplacements. Ensemble de √ fonctionnelles fourche avant Mécanisme de pliage Ensemble de frein à...
  • Página 14 Zeigt an, dass die Temperatur des Akkus, des Controllers oder des Motors zu hoch oder zu niedrig ist. Hinterer Reflektor Bitte überprüfen Sie die Gerätetemperatur über die Segway-Ninebot-App. Ständer * Zu diesem Zeitpunkt kann der Roller nicht mehr normal beschleunigen und darf nicht mehr geladen werden. Verwenden Sie ihn erst, Versicherungs- wenn die Temperatur wieder in den normalen Bereich zurückgegangen ist.
  • Página 15 3,1 0,2 Bar (45 3 psi) Hiermit erklärt Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd., dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den Reichweite unter max. Geschwindigkeit: getestet während der Fahrt mit vollem Akku, 75 kg (165 lbs) Last, 25 °C (77 °F), bei max.
  • Página 16 Anforderungen der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU und der Änderung der Delegierten Richtlinie (EU) Ninebot ist die Marke von Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway, Powered by Segway und Rider Design sind Marken von 2015/863 der Kommission zur Einschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Segway Inc., App Store, Apple-Logo, Apple, Apple Find My, AppleWatch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS und...
  • Página 17 Häufige Fehler Schaltplan Fehlercode Mögliche Ursachen und Lösung Die Kommunikation mit der Anzeigetafel ist anormal. Bitte überprüfen Sie die Anzeigetafel oder die zugehörigen Kabel. Blinker Blinkerschalter Phase A der Motorstromabtastung ist anormal, bitte überprüfen Sie den Controller. Phase B der Motorstromabtastung ist anormal, bitte überprüfen Sie den Controller. Gasgriff...
  • Página 18 Beschleunigung und das Abbremsen zu überprüfen. √ √ √ Hauptrahmens feuchten Tuch sauber. Nach der Verbindung mit der Segway-Ninebot-App: Funktionsp Reifendruck Pumpen Sie die Reifen auf 3,5-3,8 Bar (50-55 psi) auf. √ √ 1) Aktualisieren Sie die Firmware auf die neueste Version.
  • Página 19 Monate alle 500 km ung von mehr (310 Meilen) als 5000 km (3107 Meilen) Baugruppe Hinterrad Elektronischer Gasgriff und Bremshebel Für Reparaturen und Austausch müssen Originalteile von Funktionale Baugruppe √ Segway-Ninebot verwendet werden. Teile Vorderradgabel Klappmecha nismus Baugruppe Trommelbremse Anzeigetafel...
  • Página 20 Freno a tamburo Parafango Notifica di errore: indica che lo scooter ha rilevato un errore. Controlla il codice di errore tramite l'app Segway-Ninebot. posteriore Avviso di temperatura: Indica che la temperatura della batteria, del controller o del motore è troppo alta o troppo bassa. Controllare la temperatura del dispositivo tramite l'app Segway-Ninebot.
  • Página 21 45 3 psi Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che il prodotto menzionato nella presente sezione è conforme ai requisiti Autonomia alla massima velocità: testata durante la guida con batteria a piena carica, con carico di 75 kg (165 lbs), a una temperatura di 25 °C (77 °F) e alla max.
  • Página 22 RoHS 2011/65/UE e modifica della direttiva delegata della Ninebot è un marchio Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway, Powered by Segway e Rider Design sono marchi di Segway Commissione (UE) 2015/863 sulla restrizione nell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature Inc., App Store, logo Apple, Apple, Apple Find My, AppleWatch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS e watchOS sono...
  • Página 23 Guasti comuni Schema di cablaggio Codice di errore Possibili cause e soluzione Accendere Interruttore degli Anomalia nella comunicazione del cruscotto, controllare il cruscotto o i relativi cavi. la luce indicatori di direzione Anomalia nella fase A del campionamento della corrente del motore, esaminare il controller. Anomalia nella fase B del campionamento della corrente del motore, esaminare il controller.
  • Página 24 √ √ √ verificare l'accelerazione e la decelerazione. Controllo centrale centrale del veicolo. delle Dopo la connessione all'app Segway-Ninebot: Pressione degli Gonfiare le gomme a 50–55 psi. funzioni √ √ pneumatici 1) Aggiornare il firmware alla versione più recente. Rilevamento √...
  • Página 25 > 5.000 km (310 mi) (3.107 mi) Gruppo ruota posteriore Acceleratore e leve dei freni Per eventuali riparazioni e sostituzioni, è necessario utilizzare Parti Gruppo forcella parti originali Segway-Ninebot. √ funzionali anteriore Meccanismo di piegatura Gruppo freno a tamburo Cruscotto...
  • Página 26 Placa de Notificación de error: El símbolo indica que el patinete ha detectado un error. Compruebe el código de error a través de la aplicación Segway-Ninebot. Luz trasera y Advertencia de temperatura: Indica que la temperatura de la batería, el controlador o el motor es demasiado alta o demasiado baja. Compruebe la identificación VIN...
  • Página 27 La Directiva de equipos de radio Corriente de salida 70 W Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los Tensión de entrada 100-240 V~ 50-60 Hz requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de equipos de radio 2014/53/EU.
  • Página 28 Marca comercial Directiva de maquinaria Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de Maquinaria 2006/42/EC. Ninebot es la marca registrada de Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway y Rider Design son marcas comerciales registradas de Segway Inc., App Store y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc.
  • Página 29 Fallos comunes Diagrama de cableado Código de error Posibles causas y solución Interruptor del La comunicación del panel de control no funciona correctamente, compruebe el panel de control o los cables relacionados. Luz de giro intermitente La fase A del muestreo de corriente del motor no funciona correctamente, compruebe el controlador. La fase B del muestreo de corriente del motor no funciona correctamente, compruebe el controlador.
  • Página 30 √ el eje está desequilibrado. la rueda trasera Controlador Inspección de Se deben utilizar piezas originales de Segway-Ninebot para 1) Gire la rueda trasera, gira con normalidad. La rueda trasera no Motor de rueda reparaciones y recambios. funciones debe atascarse ni hacer sonidos anormales.
  • Página 31 (310 millas) (5000 km) Rueda trasera Palancas de acelerador y freno Piezas Conjunto de √ Se deben utilizar piezas originales de Segway-Ninebot para funcionales horquillas delanteras reparaciones y recambios. Mecanismo de plegado Conjunto de freno de disco Panel de control...
  • Página 32 Błyskanie tej ikony sygnalizuje włączenie kierunkowskazów po prawej stronie. Błotnik tylny Powiadomienie o błędzie: Wskazuje, że hulajnoga wykryła błąd. Sprawdź kod błędu za pomocą aplikacji Segway-Ninebot. Ostrzeżenie o temperaturze: Wskazuje, że temperatura akumulatora, sterownika lub silnika jest zbyt wysoka lub zbyt niska.
  • Página 33 45±3 psi Zalecane ciśnienie w oponach Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że produkt wymieniony w tej części jest zgodny Zasięg przy prędkości maksymalnej: testowany podczas jazdy z pełnym akumulatorem, obciążeniem 75 kg (165 funtów), w temperaturze 25°C (77°F) z zasadniczymi wymaganiami i innymi odpowiednimi postanowieniami dyrektywy w sprawie urządzeń...
  • Página 34 Znak towarowy Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji (RoHS) Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że cały produkt, w tym jego części (kable, przewody itp.) spełnia wymagania dyrektywy RoHS 2011/65/UE i zmiany dyrektywy delegowanej Komisji (UE) 2015/863 Ninebot jest znakiem towarowym Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd.;...
  • Página 35 Najczęstsze awarie Schemat połączeń Kod błędu Możliwe przyczyny i rozwiązanie Przełącznik Komunikacja z tablicą wskaźników jest nieprawidłowa. Sprawdź tablicę wskaźników lub powiązane przewody. Kierunkowskaz kierunkowskazów Błąd fazy A próbkowania prądu silnika. Sprawdź sterownik. Błąd fazy B próbkowania prądu silnika. Sprawdź sterownik. Sygnał...
  • Página 36 √ √ Przepustnica √ √ √ i przytrzymując przepustnicę, a następnie ją zwalniając. głównej szmatką. Po połączeniu z aplikacją Segway-Ninebot: Ciśnienie w Kontrola √ √ Napompuj opony do ciśnienia 50-55 psi. 1) Zaktualizuj oprogramowanie wbudowane do najnowszej wersji. Wykrywanie oponach działania...
  • Página 37 500 km przebiegu (310 mil) > 5000 km (3107 mil) Zespół tylnego koła Przepustnica i dźwignie hamulców Zespół Części Podczas napraw i wymian należy używać oryginalnych przedniego √ funkcjonalne części Segway-Ninebot. widelca Mechanizm składania Zespół hamulca bębnowego Tablica wskaźników...
  • Página 38 Typeplaatje Foutmelding: Dit geeft aan dat de step een fout heeft gedetecteerd. Controleer de foutcode via de Segway-Ninebot-app. Achterlicht en Waarschuwing temperatuur: Het geeft aan dat de temperatuur van de accu, regelaar of motor te hoog of te laag is. Controleer de achterreflector temperatuur van het apparaat via de Segway-Ninebot-app.
  • Página 39 45 3 psi Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het in dit deel genoemde product voldoet aan de essentiële Bereik bij max. snelheid: getest tijdens het rijden met een volle accu, 75 kg (165 lbs) lading, 25 °C (77 °F), bij de max. snelheid op gemiddeld vereisten en andere relevante bepalingen van de richtlijn voor radioapparatuur 2014/53/EU.
  • Página 40 RoHS-richtlijn 2011/65/EU en de gewijzigde door de commissie opgelegde richtlijn (EU) Ninebot is het handelsmerk van Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway, Powered by Segway en Rider Design zijn 2015/863 van de Commissie betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en handelsmerken van Segway Inc., App Store, Apple logo, Apple, Apple Find My, AppleWatch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS,...
  • Página 41 Vaak voorkomende fouten Bedradingsschema Foutcode Mogelijke oorzaken en oplossing Schakelaar Communicatie met dashboard is niet normaal, controleer het dashboard of de bijbehorende kabels. Pinker richtingaanwijzer Fase A van bemonstering motorstroom is niet normaal, inspecteer de regelaar. Fase B van bemonstering motorstroom is niet normaal, inspecteer de regelaar. Accelerator Zoemer Fase C van bemonstering motorstroom is niet normaal, inspecteer de regelaar.
  • Página 42 Opmerking: Licht geluid heeft geen invloed op de rijveiligheid. Regelaar Trommelrem Maar als de trommelrem harde geluiden maakt wanneer u Het is vereist dat originele Segway-Ninebot onderdelen worden √ √ remt, neem dan contact op met de klantendienst voor gebruikt voor reparaties en vervangingen.
  • Página 43 Onderdeel Onderhoudsmethode elke 500 km maanden > 5000 km (310 mijl) (3107 mijl) Montage achterwiel Gas- en remhendels Functionele Het is vereist dat originele Segway-Ninebot onderdelen worden Montage √ onderdelen gebruikt voor reparaties en vervangingen. voorvork Vouwmechanisme Montage trommelrem Dashboard...
  • Página 44 Quando este ícone pisca, indica que os indicadores de direção do lado direito estão ligados. Para-choque Notificação de erro: Indica que a scooter detetou um erro. Por favor, verifique o código de erro através da aplicação Segway-Ninebot. Traseiro Aviso de temperatura: Indica que a temperatura da bateria, do controlador ou do motor é...
  • Página 45 45 3 psi Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara que o produto listado nesta secção está em conformidade com os Alcance à velocidade máx. Velocidade: testada durante a condução com a bateria cheia, 75 kg (165 lbs) de carga, 25 °C (77 °F), à velocidade máxima em média no pavimento.
  • Página 46 Diretiva RoHS 2011/65/UE e da alteração da Diretiva Delegada da Comissão (UE) 2015/863 Ninebot é a marca comercial da Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway, Powered by Segway e Rider Design são marcas relativa à restrição da utilização de determinadas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos comerciais da Segway Inc., App Store, logótipo da Apple, Apple, Apple Find My, AppleWatch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS,...
  • Página 47 Falhas Comuns Diagrama Elétrico Código de erro Causas possíveis e solução Troca do sinal de A comunicação do painel de instrumentos é anormal, verifique o tablier ou os cabos relacionados. Luz giratória mudança de direção A fase A da amostra da corrente do motor é anormal, verifique o controlador. A fase B da amostra da corrente do motor é...
  • Página 48 ficar presa ou fazer sons anormais. Controlador Observação: Um ligeiro ruído não afeta a segurança na É necessário que as peças originais Segway-Ninebot sejam Travão de √ √ condução. Contudo se o travão de tambor fizer ruídos fortes Motor utilizadas para reparações e substituições.
  • Página 49 (310 milhas) (3107 milhas) Montagem da roda traseira Alavancas do acelerador e travão Partes É necessário que as peças originais Segway-Ninebot sejam Montagem de √ funcionais utilizadas para reparações e substituições. garfo dianteiro Mecanismo de dobragem Montagem do travão de...
  • Página 50 Every 6 After 2 years or www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app, activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions. 2015/863 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment...

Este manual también es adecuado para:

E2 pro eE2 pro d051405e051405d