Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23

Enlaces rápidos

M ODE L L O
G - S T Y L E D U O
MO DEL

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para gama.professional G-STYLE DUO

  • Página 1 M ODE L L O G - S T Y L E D U O MO DEL...
  • Página 2 INDICE / INDEX ITA / ITALIANO: EN / ENGLISH: FR / FRANÇAIS: ESP / ESPAÑOL: PT / PORTUGUÉS: RU / РУССКИЙ: ΕΛΛ ΕΛΛΗΝΙΚΑ: PL / POLSKI: SWE / SVENSKA: DE / DEUTSCH: ‫ﻋرﺑﻲ‬...
  • Página 3 Grazie per aver acquistato un prodotto GAMA. Siamo certi che Lei saprà apprezzare la cura con la quale è stato progettato e realizzato. La ricerca GAMA continua da sempre a coniugare innovazione e tecnologia per arrivare a prodotti di altissima qualità, creati con le tecniche più moderne e i migliori materiali. Ciò garantisce performance ottimali, studiate per gli utenti più...
  • Página 4 o in qualche suo accessorio. Nel caso in cui l’apparecchio non funzioni correttamente, staccarlo subito dalla corrente e recarsi in un centro tecnico per un controllo. 5- Al fine di evitare rischi, nel caso in cui il cavo di alimentazione risulti danneggiato, richiedere immediatamente la sua sostituzione al produttore, presso un centro riparazioni autorizzato oppure rivolgendosi a personale qualificato.
  • Página 5 sicuro. Per scollegarlo estrarre il cavo dalla spina. 11- Se si desidera pulire l’apparecchio, staccarlo dalla presa di corrente e lasciarlo raffreddare. Per la pulizia non utilizzare prodotti aggressivi contenenti phenylphenol. 12- Destinare questo prodotto unicamente allo scopo per il quale è stato creato. 13- Come misura di protezione aggiuntiva, si raccomanda di installare nel circuito elettrico che alimenta il bagno un interruttore differenziale (RCD, dalla sua originale dicitura in lingua inglese) con un limite di interruzione che non...
  • Página 6 Questo apparecchio, per la Vostra sicurezza, è stato progettato con un doppio isolamento. Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma una volta deciso lo smaltimento deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Página 7 Quando l’apparecchio viene utilizzato per la prima volta lasciarlo in funzione sino a quando l’odore non svanisce. Questo dovrebbe avvenire in circa 30 secondi. G-STYLE DUO 3 MODALITÀ D’USO: PIASTRA...
  • Página 8 • Per utilizzare l’apparecchio in modalità arricciacapelli, premere il tasto e subito dopo il tasto di fianco . In pochissimi istanti l’apparecchio raggiunge la temperatura di partenza di 150°C. La modalità arricciacapelli viene segnalata sul display con un – in basso a destra. •...
  • Página 9 PULSANTE DI CHIUSURA: Attendere che l’apparecchio si sia raffreddato. Tenendolo chiuso, spostare il pulsante presente nell’estremità verso l’interno. In questo modo l’apparecchio rimarrà completamente chiuso e sarà molto più facile riporlo all’interno del suo imballaggio. Per aprirlo, spostare il pulsante verso esterno. La chiusura dell’apparecchio è...
  • Página 10 Thank you for having purchased this GAMA product. We’re sure that you’ll appreciate all the care that has gone into its design and manufacture. GAMA research constantly combines innovation and technology to create premium-quality products. Excellent performance is guaranteed since we apply the most advanced methods and use the best materials.
  • Página 11 electric cord is damaged, it must be replaced immediately by the manufacturer, an authorised service centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 6- Avoid contact with your skin while the hair straightener is still operating: the high temperatures could cause burns.
  • Página 12 appliance should only be used for its intended purpose. 13- For additional protection, the installation of a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA is advisable in the electrical circuit supplying the bathroom. Ask your installer for advice.
  • Página 13 The symbol on the product or on the package indicates that the product should not be considered as normal domestic waste; once you have decided to dispose of it, it should be taken to the proper collection point for recycling electrical and electronic appliances.
  • Página 14 G-STYLE DUO 3 OPERATING MODES: STRAIGHTENER CURLING IRON STRAIGHTENER-CURLING IRON CAUTION: When the appliance is used in the CURLING IRON and STRAIGHTENER-CURLING IRON mode, the external heating elements become extremely hot. The use of a high-temperature resistant glove is recommended so as to avoid unpleasant incidents.
  • Página 15 NOTE: IF THE PRODUCT IS NOT UNPLUGGED FROM THE POWER, THE LAST USED OPERATING MODE WILL REMAIN SET AT THE NEXT STARTUP. OXY ACTIVE TECHNOLOGY: The new OXY ACTIVE technology involves the emission of ions and active oxygen whose joint action has extraordinary effects on the hair: first of all, a deep cleansing of the scalp and reconstruction of the hair's outer surface, eliminating frizz and making the hair soft and shiny.
  • Página 16 On the website www.gamaprofessional.com you can find all product and instruction manuals with related warnings and information. The date of production of this model mentioned on the box label in the format: XXX - number of goods part; XX - day; XX - month; XX - year...
  • Página 17 Nous vous remercions d’avoir acheté un produit GAMA. Nous sommes certains que vous apprécierez le soin avec lequel il a été conçu et fabriqué. La recherche GAMA a toujours conjugué innovation et technologie en vue de proposer des produits de très haute qualité, réalisés avec les techniques les plus modernes et les meilleurs matériaux.
  • Página 18 Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, le débrancher immédiatement du courant et se rendre dans un centre technique pour le faire contrôler. 5- Afin d’éviter tout risque, si le câble d’alimentation est abîmé, demander immédiatement son remplacement au fabricant, à un centre de réparation autorisé ou bien en s’adressant à...
  • Página 19 prise. 11- Pour nettoyer l’appareil, le débrancher de la prise de courant et attendre qu’il refroidisse. Pour son nettoyage, ne pas utiliser de produits agressifs contenant du phénylphénol. 12- Destiner ce produit au seul but pour lequel il a été créé. 13- En guise de protection additionnelle, il est conseillé...
  • Página 20 Le symbole sur le produit ou l’emballage indique qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager normal, mais, lorsque son élimination a été décidée, il doit être amené au centre de collecte différenciée approprié pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. En éliminant ce produit de manière appropriée, on contribue à...
  • Página 21 G-STYLE DUO 3 MODES D’EMPLOI : FER À LISSER FER À BOUCLER FER À LISSER-FER À BOUCLER ATTENTION : lorsque l’appareil est utilisé en mode FER À BOUCLER et FER À LISSER-FER À BOUCLER, les résistances extérieures deviennent extrêmement chaudes. Il est recommandé d’utiliser un gant résistant aux températures élevées de sorte à...
  • Página 22 REMARQUE : SI LE PRODUIT N’EST PAS DÉBRANCHÉ DU SECTEUR, LE DERNIER MODE UTILISÉ RESTE PARAMÉTRÉ AU DÉMARRAGE SUIVANT. TECHNOLOGIE OXY ACTIVE : La nouvelle technologie OXY ACTIVE repose sur l’émission d'ions et d’oxygène actif dont l’action conjuguée a des effets incroyables sur les cheveux : tout d’abord un nettoyage en profondeur du cuir chevelu et la reconstruction de la surface externe du cheveu, tout en éliminant l’effet frisottis et en rendant les cheveux doux et brillants.Par ailleurs, elle permet d'obtenir l'effet Color Lock, c'est-à-dire une coloration permanente qui dure plus longtemps et des cheveux plus brillants.
  • Página 23 Gracias por haber adquirido un producto GAMA. Estamos seguros de que sabrás valorar el cuidado con el que ha sido proyectado y realizado. La investigación GAMA continúa, como siempre, conjugando innovación y tecnología para llegar a productos de altísima calidad, creados con las técnicas más modernas y los mejores materiales.
  • Página 24 correctamente, desenchufarlo inmediatamente de la toma de corriente y dirigirse a un centro técnico para su control. 5 - Para evitar cualquier tipo de riesgo en el caso que el cable de alimentación esté dañado, pedir inmediatamente el cambio del cable al fabricante o dirigirse a un centro de reparación autorizado o a personal cualificado.
  • Página 25 de la toma de corriente eléctrica. 11 - Si se desea limpiar el aparato, desenchufarlo de la toma de corriente eléctrica y dejarlo enfriar. Para limpiar el aparato no utilizar productos agresivos que contengan fenilfenol. 12 - Utilizar este producto únicamente para el fin para el cual ha sido creado.
  • Página 26 El símbolo en el aparato y en el embalaje indican que este aparato no debe ser considerado como un residuo doméstico corriente sino que, una vez que se ha decidido desecharlo, debe ser llevado a un punto de recogida apropiado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Página 27 G-STYLE DUO 3 MODALIDADES DE USO: PLANCHA RIZADOR PLANCHA-RIZADOR ATENCIÓN: cuando el aparato sea utilizado en modalidad RIZADOR y PLANCHA-RIZADOR, la resistencia externa se calentará extremadamente. Se aconseja utilizar un guante resistente a altas temperaturas, de manera de evitar inconvenientes desagradables.
  • Página 28 NOTA: SI EL PRODUCTO NO ES DESENCHUFADO DE LA TOMA DE CORRIENTE, AL ENCENDERLO LA PRÓXIMA VEZ PERMANECERÁ SELECCIONADA LA ÚLTIMA MODALIDAD DE USO UTILIZADA. TECNOLOGÍA OXY ACTIVE: La nueva tecnología OXY ACTIVE conjuga la emisión de iones y de oxígeno activo, cuya acción conjunta posee efectos extraordinarios para los cabellos: en primer lugar, una profunda limpieza del cuero cabelludo y la reconstrucción de la superficie exterior del cabello, eliminando el encrespamiento y dejando los cabellos suaves y brillantes.
  • Página 29 Desejamos agradecer V.Sa. por ter comprado um produto GAMA. Temos a certeza que saberá apreciar a atenção com a qual esse produto foi projetado e realizado. A investigação GAMA desde sempre prossegue a conjugar inovação e tecnologia para produzir produtos de altíssima qualidade, criados com as mais modernas técnicas e os melhores materiais.
  • Página 30 acessórios. Se porventura o aparelho não funcionar corretamente, desligue-o logo da corrente e procure um centro de assistência técnica para executar um controlo. 5- A fim de evitar riscos, se o cabo de alimentação estiver danificado, solicite imediatamente a sua substituição junto ao fabricante, um centro de assistência técnica autorizado ou a pessoal qualificado.
  • Página 31 Para desligar retire a ficha da tomada de corrente. 11- Para limpar o aparelho, desligue-o da tomada de corrente e deixe-o esfriar. Para a limpeza não utilize produtos agressivos que contenham fenilfenol. 12- Este produto deve ser utilizado somente para a finalidade para a qual foi criado.
  • Página 32 O símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não deve ser considerado como um lixo doméstico normal, porém depois de ter decidido eliminar o aparelho, o mesmo deve ser entregue no ponto de coleta apropriado para a reciclagem de aparelhagens elétricas e eletrónicas.
  • Página 33 G-STYLE DUO 3 MODOS DE USO: ALISADOR FERRO DE ONDULAÇÃO ALISADOR-FERRO DE ONDULAÇÃO ATENÇÃO: quando o aparelho é utilizado no modo FERRO DE ONDULAÇÃO e ALISADOR-FERRO DE ONDULAÇÃO, as resistências externas tornam-se extremamente quentes. Para evitar inconvenientes desagradáveis, recomenda-se a utilização de uma luva resistente a altas temperaturas.
  • Página 34 NOTA: SE O PRODUTO NÃO FOR DESLIGADO DA ALIMENTAÇÃO, O ÚLTIMO MODO UTILIZADO PERMANECE DEFINIDO AQUANDO DA SUA PRÓXIMA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO. TECNOLOGIA OXY ACTIVE: A nova tecnologia OXY ACTIVE envolve a emissão de iões e oxigénio ativo cuja ação combinada tem efeitos extraordinários sobre o cabelo: primeiro uma limpeza profunda do couro cabeludo e a reconstrução da superfície exterior do cabelo, eliminando o efeito frizz e tornando o cabelo macio e brilhante.
  • Página 35 Благодарим Вас за приобретение продукта GAMA! Мы уверены, что Вы оцените заботу, с которой он создан. GAMA комбинирует инновации и технологии, чтобы создавать продукты премиум-качества. Превосходное исполнение гарантирует применение совершенных методов и высококлассных материалов. Это обеспечивает наилучшие результаты для самых требовательных покупателей, которые...
  • Página 36 перед этим он соприкасался с жидкостями, а также при наличии следов повреждения шнура электропитания, наружной части корпуса или других его комплектующих. В случае неисправной работы прибора отсоединить его от розетки электропитания и отнести для проверки в центр техобслуживания. 5 – Во избежание рисков, связанных...
  • Página 37 поврежденных частей в шнуре электропитания его замена должна осуществляться исключительно квалифицированным персоналом. Не использовать устройства и/или модифицированные комплектующие, не согласованные с производителем. 10 – Если прибор не используется, отсоединить его от сети электропитания, дождаться, пока он остынет, и затем поместить его в надежное место.
  • Página 38 будет находиться под надлежащим надзором, чтобы обеспечить безопасность при использовании. Дети всегда должны находиться под надзором; необходимо убедиться, что они не играют с прибором. Не использовать прибор рядом с ванными или другими емкостями, заполненными водой. В целях обеспечения Вашей безопасности настоящий прибор...
  • Página 39 защитное покрытие нагревательных элементов нагревается в первый раз. Это не представляет опасности для пользователя и не означает плохой работы прибора. При первом использовании прибора, оставьте его включенным, пока запах не исчезнет. Это должно произойти в течение примерно 30 секунд. G-STYLE DUO 3 РЕЖИМА РАБОТЫ: ВЫПРЯМИТЕЛЬ ПЛОЙКА ДЛЯ ЗАВИВКИ...
  • Página 40 • На цифровом дисплее отображается символ кнопки питания • Чтобы использовать прибор в режиме выпрямителя для волос, вам необходимо нажать кнопку В течение нескольких секунд прибор достигает начальной температуры 150°C. Режим выпрямителя отображается на дисплее символом “-“ в правом верхнем углу. •...
  • Página 41 ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ: Правильное обслуживание позволяет сохранять высокие результаты работы и продлить жизнь приборов. При соблюдении правил ухода нагревательные пластины будут всегда легко скользить по волосам. При нагревании часть химических элементов с волос (составляющие красок, средств ухода, муссов, спреев, и т.п.) могут загрязнить пластины. После каждого использования отключите прибор от...
  • Página 42 ΕΛΛ Ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν GAMA. Είμαστε σίγουροι πως θα εκτιμήσετε τη φροντίδα με την οποία σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε. Η έρευνα GAMA συνεχίζει πάντα να συνδυάζει την καινοτομία και την τεχνολογία για να δημιουργήσει προϊόντα ανώτερης ποιότητας, που δημιουργήθηκαν με τις πιο σύγχρονες τεχνικές...
  • Página 43 φθορές στο εξωτερικό μέρος της ή σε κάποιο εξάρτημά της. Σε περίπτωση που η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αποσυνδέστε την αμέσως από το ρεύμα και παραδώστε την σε ένα κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης για έναν έλεγχο. 5- Για να αποφύγετε κινδύνους, στην περίπτωση...
  • Página 44 τροποποιημένα ή μη εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή. 10- Αποσυνδέστε τη συσκευή όταν δε χρησιμοποιείται και περιμένετε να κρυώσει πριν την τοποθετήσετε σε ασφαλές μέρος. Για να αποσυνδέσετε τραβήξτε το καλώδιο από το φις. 11- Αν θέλετε να καθαρίσετε τη συσκευή, αποσυνδέστε την από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει. Για τον...
  • Página 45 Αυτή η συσκευή, για την ασφάλειά σας, έχει σχεδιαστεί με διπλό μονωτικό υλικό. Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία δείχνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να θεωρηθεί κανονικό οικιακό απόρριμμα, αλλά όταν αποφασιστεί η απόρριψή του πρέπει να μεταφερθεί στο κατάλληλο...
  • Página 46 πρώτη φορά. Αυτό δεν αποτελεί κίνδυνο για τον χειριστή και δεν αποτελεί ένδειξη δυσλειτουργίας της συσκευής. Όταν η συσκευή χρησιμοποιείται για πρώτη φορά, αφήστε τη να λειτουργεί μέχρι να εξαφανιστεί η οσμή. Αυτό θα διαρκέσει περίπου 30 δευτερόλεπτα. G-STYLE DUO 3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ: ΨΑΛΙΔΙ...
  • Página 47 • Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή στη λειτουργία ψαλίδι-σίδερο για μπούκλες, πατήστε το κουμπί και αμέσως μετά πατήστε δύο φορές το διπλανό κουμπί . Σε λίγα δευτερόλεπτα η συσκευή φτάνει στη θερμοκρασία εκκίνησης 150°C. Η λειτουργία αυτή εμφανίζεται στην οθόνη με δύο – κάτω και πάνω δεξιά. •...
  • Página 48 ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ: Μια σωστή και αποτελεσματική συντήρηση των προϊόντων διατηρεί την υψηλή απόδοση και παρατείνει τη διάρκεια ζωής του ίδιου του προϊόντος. Οι πλάκες αν διατηρούνται καθαρές έχουν υψηλή ικανότητα ολίσθησης στα μαλλιά. Τα χημικά στοιχεία (βαφές, θεραπείες, αφρός, λακ, κερί) που υπάρχουν πάνω στα μαλλιά, μπορούν μέσω της θερμότητας να μεταφέρονται...
  • Página 49 Dziękujemy za zakup produktu GAMA. Jesteśmy pewni, że nasi klienci docenią dbałość, z jaką go zaprojektowaliśmy i stworzyliśmy. Rozwiązania firmy GAMA od zawsze łączą w sobie innowacyjność i technologię, umożliwiając opracowanie produktów najwyższej jakości, stworzonych przy użyciu najnowocześniejszych metod i najlepszych materiałów. Dzięki temu zapewniają one optymalną wydajność, zadowalającą...
  • Página 50 jeśli kabel zasilania jest uszkodzony lub jeśli widoczne są wyraźne uszkodzenia zewnętrznej części obudowy czy akcesoriów. W razie nieprawidłowego działania urządzenia, należy bezzwłocznie odłączyć je od źródła prądu i udać się do centrum serwisowego w celu przeprowadzenia kontroli. 5. W celu uniknięcia zagrożeń, w przypadku uszkodzenia kabla zasilania należy bezzwłocznie zwrócić...
  • Página 51 zostały dopuszczone przez producenta. 10. Odłączyć urządzenie po zakończeniu użytkowania i poczekać na jego ochłodzenie przed odłożeniem w bezpieczne miejsce. W celu odłączenia urządzenia wyjąć kabel z wtyczki. 11. W razie potrzeby oczyszczenia urządzenia należy odłączyć je od gniazdka elektrycznego i poczekać...
  • Página 52 Nie używać urządzenia w pobliżu wanien kąpielowych ani innych pojemników z wodą. Ze względu na bezpieczeństwo użytkowników niniejsze urządzenie zostało wyposażone w podwójną izolację. Znak zamieszczony na wyrobie lub na opakowaniu oznacza, że urządzenie nie należy do grupy odpadów komunalnych i w razie likwidacji powinno zostać...
  • Página 53 Nie stanowi to zagrożenia dla użytkownika i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu urządzenia. Przy pierwszym użyciu urządzenia należy uruchomić je i odczekać, aż zapach zniknie. Powinno to nastąpić w ciągu ok. 30 sekund. G-STYLE DUO 3 TRYBY UŻYCIA: PROSTOWNICA LOKÓWKA...
  • Página 54 • Aby wykorzystywać urządzenie jako prostownico-lokówkę, należy nacisnąć przycisk i zaraz potem dwa razy przycisk znajdujący się tuż obok . Urządzenie niezwykle szybko osiągnie wyjściową temperaturę 150°C. Praca w tym trybie jest sygnalizowana pojawieniem się w dolnym i w górnym prawym rogu wyświetlacza dwóch znaków –. •...
  • Página 55 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: Właściwa i skuteczna konserwacja pozwala zachować wysoką wydajność i dłuższą żywotność produktu. Utrzymywanie płytek prostownicy w czystości zapewnia ich łatwe przesuwanie po włosach. Znajdujące się na włosach substancje chemiczne (farby, odżywki, pianki, lakiery, woski) mogą pod wpływem ciepła osadzać się na płytkach. Po każdym użyciu zaleca się...
  • Página 56 Tack för att du köpt en produkt från GAMA. Vi är säkra på att du kommer att uppskatta hur noggrant den planerats och tillverkats. Forskningen på GA.MA fortsätter som alltid att kombinera innovation och teknologi för att skapa produkter av högsta kvalitet, med de modernaste teknikerna och de bästa materialen. Det ger en optimal prestanda, avsedd för de användare som kräver mest och som vill ha ett utmärkt resultat både för yrkesbruk och för hemmabruk.
  • Página 57 kontakta tillverkaren, auktoriserat reparationscenter eller behörig fackman för att byta ut den. 6- Undvik hudkontakt med plattången så länge den är i funktion: höga temperaturer kan ge brännskador. 7- Förvara apparaten och strömsladden på säkert avstånd från värmekällor och värmekänsliga ytor (plast, vinylmaterial, etc.). 8- Håll inte apparaten i sladden och använd den inte heller medan du håller i sladden.
  • Página 58 badrummets strömkrets installerar en jordfelsbrytare (RCD enligt engelsk förkortning) vars brytförmåga inte överstiger 30 mA. Kontakta den egna elteknikern. Denna apparat får användas av personer med nedsatta fysiska, sensoriska eller mentala förmågor (inklusive barn) och av personer utan kunskap om själva apparaten i fråga endast under förutsättning att de instruerats angående användning av apparaten eller att de övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
  • Página 59 Detta utgör ingen fara för användaren och inte heller felfunktion på apparaten. När apparaten används för första gången, låt den vara i funktion tills lukten försvinner. Detta varar antagligen endast cirka 30 sekunder. G-STYLE DUO 3 ANVÄNDNING: PLATTÅNG LOCKTÅNG...
  • Página 60 OBSERVERA: när apparaten används i läge LOCKTÅNG och LOCKTÅNG -PLATTÅNG blir de utvändiga värmeelementen extremt varma. Det rekommenderas att använda en handske som motstår höga temperaturer för att undvika missöden. BRUKSANVISNING: • Koppla apparaten till eluttaget. • På den digitala displayen visas symbolen för på-knappen •...
  • Página 61 den krulliga effekten och gör håret mjukt och glansigt. Dessutom får håret Color Lock-effekten, det vill säga att de permanenta färgningarna håller längre och hårets glans förbättras. AUTO-SPEGNIMENTO: Se la piastra dovesse accidentalmente rimanere accesa, passati 60 minuti dall’accensione entra in funzione l’auto-spegnimento, sistema di sicurezza che blocca l’erogazione della corrente e spegne la piastra.
  • Página 62 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GAMA Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie die Sorgfalt, mit der es entworfen und verwirklicht wurde, schätzen werden. Die Forschung von GAMA kombiniert seit jeher Innovation und Technologie, um Produkte höchster Qualität zu entwickeln, die mit den modernsten Techniken und den hochwertigsten Materialien hergestellt werden.
  • Página 63 gekommen ist, wenn es ein defektes Netzkabel aufweist oder wenn es offensichtliche Risse an der Außenseite des Gehäuses oder in einem seiner Zubehörteile gibt. Sollte das Gerät nicht einwandfrei funktionieren, trennen Sie es sofort von der Stromversorgung und lassen Sie es in einem Technischen Zentrum überprüfen. 5- Um Gefährdungen zu vermeiden, fordern Sie bei Beschädigung des Netzkabels sofort...
  • Página 64 ersetzt werden. Verwenden Sie keine Geräte und/oder Zubehörteile, die abgeändert wurden oder die nicht vom Hersteller freigegeben wurden. 10- Stellen Sie das Gerät ab, wenn es nicht verwendet wird, und warten Sie, bis es abkühlt, bevor Sie es wegräumen. Unterbrechen Sie die Verbindung, indem Sie das Kabel aus dem Stecker ziehen.
  • Página 65 immer beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Produkt spielen. Die Reinigung und normale Wartung sollten nicht von Kindern durchgeführt werden, außer unter Aufsicht eines Erwachsenen. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen oder sonstigen Behältern mit Wasser. Dieses Gerät ist zu Ihrer Sicherheit mit einer doppelten Isolierung ausgestattet.
  • Página 66 Rauchaustritt kommen. Dies stellt keine Gefahr für den Benutzer dar und deutet nicht auf eine Fehlfunktion des Gerätes hin. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, lassen Sie es in Betrieb, bis der Rauch verschwunden ist. Dies sollte in ca. 30 Sekunden geschehen. G-STYLE DUO 3 VERWENDUNGSARTEN: HAARGLÄTTER LOCKENSTAB HAARGLÄTTER- LOCKENSTAB...
  • Página 67 WARNUNG: Wenn das Gerät in den Modi LOCKENSTAB und HAARGLÄTTER- LOCKENSTAB verwendet wird, werden die externen Heizelemente sehr heiß. Um unangenehme Zwischenfälle zu vermeiden, wird die Verwendung von hochtemperaturbeständigen Handschuhen empfohlen. BEDIENUNGSANLEITUNG: • Schließen Sie das Gerät an die Steckdose an. •...
  • Página 68 OXY-ACTIVE-TECHNOLOGIE: Die neue Technologie OXY ACTIVE umfasst die Emission von Ionen und aktivem Sauerstoff, deren kombinier- te Wirkung außergewöhnliche Effekte auf das Haar hat: zunächst eine Tiefenreinigung der Kopfhaut und die Wiederherstellung der äußeren Oberfläche des Haares, wodurch das Kräuseln beseitigt und das Haar weich und glänzend wird.
  • Página 76 ENTRA NELLA NUOVA COMMUNITY GAMA ENTER THE NEW GAMA COMMUNITY Seguici su / Follow us on...