BOTÃO DE CONTROLE DE VELOCIDADE (3) Indicador de velocidade (4d)
Assim que o dispositivo estiver ligado, você pode pressionar o botão de velocidade/energia (3).
1 toque ligará o dispositivo. Pressionar 2 vezes ativará o modo turbo do dispositivo , o que será indicado com o indicador de
velocidade (4d) aceso.
BOTÃO DE ALIMENTAÇÃO / BLOQUEIO DE SEGURANÇA (4)
Pressione o botão liga / desliga (4) para ligá-lo ou desligá-lo
Pressione e segure o botão liga / desliga (4) por 3 segundos para ligar ou desligar a trava de segurança
USANDO O CLIPPER
Selecione o comprimento de corte desejado girando o botão de ajuste do comprimento de corte (2):0,8 /1,1 /1,4 /1,7 /2,0mm
Para trocar o pente desligue o aparador, solte o pente (fig.1) e prenda o da direita (fig.2). Comece a cortar girando o aparador com o
pente no sentido contrário ao do crescimento do cabelo. Isso deve ser feito lentamente e em velocidade constante. Lembre-se de
limpar regularmente o aparador e a cabeça de corte de qualquer cabelo
LIMPEZA
Limpe após cada uso.
Certifique-se de que o produto esteja desligado e desconectado.
Empurre a borda da cabeça de corte com o polegar, até que ela abra (fig. 3)
Limpe as peças cortantes com a escova de limpeza fornecida (fig.4)
Limpe o interior do produto com a escova de limpeza fornecida. (fig.5)
Reinstale a cabeça de corte de volta ao corpo do cortador. Certifique-se de que a parte inferior da cabeça de corte esteja alinhada
com a reentrância do corpo do cortador e, em seguida, empurre a cabeça de corte para dentro do produto (clique) (fig.6)
Quando o indicador de lubrificação começar a piscar (5a) ou a cada cinco utilizações, coloque 2-3 gotas de óleo de máquina no
espaço mostrado na fig.7
Limpe a caixa com um pano seco.
INFORMAÇÃO TÉCNICA
Potência nominal: 5W
Potência: 5V 1A
Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de
polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico. O dispositivo usado deve-se levar a um ponto
de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositivo podem ser perigosos
para o meio ambiente. O dispositivo elétrico deve-se entregar de modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no
dispositivo há pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
Não colocar o dispositivo em contenedores para resíduos municipais!!
SAUGOS SĄLYGOS SVARBIOS NAUDOJIMO SAUGUMO INSTRUKCIJOS Prašome
atidžiai perskaityti ir laikytis būsimos nuorodos
Garantijos sąlygos skiriasi, jei prietaisas naudojamas komerciniams tikslams.
1. Prieš naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite ir visada laikykitės šių nurodymų.
Gamintojas neatsako už žalą, atsiradusią dėl netinkamo naudojimo.
2. Produktas turi būti naudojamas tik patalpose. Nenaudokite gaminio jokiems tikslams,
kurie nesuderinami su jo taikymu.
3. Taikoma įtampa yra 5V 1A. Saugumo sumetimais nėra tikslinga prie vieno maitinimo
lizdo prijungti kelis įrenginius.
4. Būkite atsargūs naudodamiesi vaikais. Neleiskite vaikams žaisti su gaminiu. Neleiskite
(LT) LIETUVIŲ
17