Descargar Imprimir esta página
Ocultar thumbs Ver también para Jump:

Publicidad

Enlaces rápidos

Gebrauchsanweisung
D
Instructions for use
GB
Gebruiksaanwijzing
NL
Mode d'emploi
F
Instrucciones de manejo
E
Instruções de uso
P
Istruzioni per l'uso
I
Brugsvejledning
DK
Käyttöohje
FIN
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
N
Οδηγίες χρήσης
GR
Инструкция по эксплуатации
RUS
Instrucţiuni de utilizare
RO
Упътване за употреба
BG
Upute za korištenje
BIH
Wichtig: Für späteres Nachschlagen aufbewahren!
Jump
instruqcia
GEO
Упатство за употреба
MK
Kullanma talimatı
TR
Návod na použitie
SK
Інструкція по експлуатації
UA
Návod k použití
CZ
Használati utasítás
H
Instrukcja użytkowania
PL
Kasutusjuhend
EST
Lietošanas pamācība
LV
Nudojimo instrukcija
LT
Navodila za uporabo
SLO
Upute za uporabu
HR
Uputstva za upotrebu
SRB
‫الاستخدام دليل‬
UAE
操作说明书
CN
操作說明書
TW

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hauck Jump

  • Página 1 Jump Gebrauchsanweisung instruqcia Instructions for use Упатство за употреба Gebruiksaanwijzing Kullanma talimatı Mode d‘emploi Návod na použitie Instrucciones de manejo Інструкція по експлуатації Instruções de uso Návod k použití Istruzioni per l‘uso Használati utasítás Brugsvejledning Instrukcja użytkowania Käyttöohje Kasutusjuhend Bruksanvisning Lietošanas pamācība...
  • Página 2 IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE. BELANGRIJK: BEWAREN OM LATER NA TE SLAAN! IMPORTANT: LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULTéRIEURS DE RéFéRENCE. IMPORTANTE: GUARDARLO PARA CONSULTARLO POSTERIORMENTE! IMPORTANTE: GUARDAR PARA CONSULTAS POSTERIORES! IMPORTANTE: CONSERVARE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE! VIGTIGT: OPBEVAR TIL SENERE BRUG! TäRKEää: SäILyTä...
  • Página 3 sVarbu: saugotI taIp, Kad VIsada būtų po raNKa! VažNo: spraVItI za pozNejše poIsKaNje! VažNo: poHraNItI za potoNje čItaNje za sLučaj POTREBE! VažNo: sačuVatI da bIste NaKNadNo mogLI da čItate AKO USTREBA! 请保留此说明书作日后参考! 請保留此說明書作日後參考!
  • Página 5 Warnhinweise Kinderhüpfsitz • Verwenden sie keine ersatzteile die nicht vom Hersteller oder Händler zugelassen sind. • Warnung: das Kind nie unbeaufsichtigt im lassen. • Warnung: den Kinderhüpfsitz nicht als schaukel benutzen. • Warnung: sicherstellen, dass der Kinderhüpfsitz in der mitte eines türrahmens angebracht ist.
  • Página 6 approprié pour un poids maximal de l‘enfant de 12 kg. • avertissement : garantissez que la porte ne risque pas de se fermer tant que le sauteur bébé est accroché au cadre. • Ne laissez pas votre enfant dans le sauteur bébé plus longtemps que 20 minutes •...
  • Página 7 bambini. Cura e manutenzione • rispettare i contrassegni sul tessuto. • pulire, manutentere e controllare regolarmente questo prodotto. Advarselshenvisning børnehoppesæde • anvend ikke reservedele, der ikke er godkendt af producenten eller forhandleren. • advarsel: Lad aldrig barnet være uden opsyn. •...
  • Página 8 • advarsel: Forviss deg om at døren ikke kan lukke seg mens hoppeselene henger på dørrammen. • Ikke la barnet sitte lenger enn 20 minutter i hoppeselene. • Veggtykkelsen eller dørrammen må være minst 6 cm. • barn bør ikke leke i nærheten av hoppeselene, da det kan medføre fare. Pleie og vedlikehold •...
  • Página 9 • предупредителни указания за детски висящ стол • не използвайте резервни части, които не са разрешени от производителя или търговеца • предупреждение : не оставяйте детето без надзор на стола • предупреждение : не използвайте детския висящ стол като люлка •...
  • Página 10 • предупредување: осигурајте се дека скокалчето е прицврстено на средината на рамката на вратата. • осигурајте се дека детето седи исправно во скокалчето. • Седиштето за потскокнување за деца е погодно за дете на возраст почнувајќи од 5 месеца до максимално 12 кг, кое може самостојно да ја држи главата! •...
  • Página 11 • Мінімальна товщина стіни або дверного прорізу повинна складати 6 см. • для дітей, що граються поблизу дитячих стрибунків, існує небезпека. догляд та обслуговування • звертайте, будь ласка, увагу на позначку текстилю. • регулярно чистіть, обслуговуйте та контролюйте даний виріб. Varovná...
  • Página 12 • Laste hüpikkiiged on mõeldud pead hoidvatele lastele alates 5.elukuust kuni kehakaaluni 12 kg! • Hoiatus: Veenduge, et ülesriputatud hüplemistooli korral ei oleks võimalik ust sulgeda. • Ärge jätke last hüplemistooli kauemaks kui 20 minutiks. • seina või ukselengi paksus peab olema vähemalt 6 cm. •...
  • Página 13 • upozorenje: dijete nikada ne ostaviti bez nadzora u skakalici. • upozorenje: skakalicu ne koristiti kao ljuljačku. • upozorenje: osigurati da je skakalica pričvršćena na sredini okvira za vrata. • osigurajte da dijete pravilno sjedi u skakalici. • dječja sjedalica za skakanje namijenjena je za dijete od 5. mjeseca do maksimalno 12 kg, koje može samostalno držati glavu! •...
  • Página 14 • • 弹椅使用警告 • 请勿使用未经生产商或分销商认可的零件 • 警告:请勿单独留下婴孩。 • 警告:请勿把弹椅当为秋千使用 • 警告:请确保弹椅安装在门框之中央 • 请确保婴孩在弹椅中坐好 • 本摇椅适合5个月以上, 体重不超过12公斤, 而能自行支持其头部的幼儿。 • 警告:当弹椅挂在门框时, 请确保门不能关上 • 请勿留下婴孩在弹椅上超过20分钟 • 墙身或门框厚度最小6厘米 • 如让小孩在弹椅附近玩耍会引致危险 • 当婴孩能站立, 步行或拉起自己来, 请勿使用 保养 • 注意产品上的洗水标指示 彈椅使用警告 • 請勿使用未經生產商或分銷商認可的零件 • 警告:請勿單獨留下嬰孩。 • 警告:請勿把彈椅當為鞦韆使用 •...
  • Página 16 GmbH + Co KG Tel. +49(0)9562/986-0 Frohnlacher Str. 8 +49(0)9562/6272 d-96242 sonnefeld e-mail info@hauck.de Germany Internet: http://www.hauck.de Im-jump_091014...