Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 83

Enlaces rápidos

USER MANUAL
POSEIDON E40 SMART PROJECTOR
STREAM INTO THE BRIGHT WORLD
Model No.: U0340
Poseidon E40

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ULTIMEA POSEIDON E40

  • Página 1 USER MANUAL POSEIDON E40 SMART PROJECTOR STREAM INTO THE BRIGHT WORLD Model No.: U0340 Poseidon E40...
  • Página 3 Contents 03 Smart Projector User Manual English 18 Smart Beamer Bedienungsanleitung Deutsch 34 スマートプロジェクターユーザーマニュアル 日本語 Smart Projecteur Manuel d'utilisation Français 66 Smart Proiettoe Manuale d’uso Italiano Smart Proyector Manual de usuario Español...
  • Página 4 Prefer video tutorial? with liquids, such as vases, should not be placed on Setup guidance video and this device. User Manuals on ULTIMEA Do not place this device on soft surfaces such as ●  website. tablecloths or carpets, otherwise the device could be a fire hazard.
  • Página 5 To prevent overheating, do not block or clog the Please comply with the laws and regulations of the ●  ●  ventilation openings. country and region where the equipment is located Never place this device in a confined space. Always (used), observe professional ethics, pay attention to ● ...
  • Página 6 Repairs Never touch the power cable or the power connector ●  with wet hands. Do not make any repairs to this device yourself. Only ●  have your device repaired by an authorized service Hearing Safety center. To prevent hearing damage, do not listen for extend- ● ...
  • Página 7 3 Overview 2 What’s Included Power button USER MANUAL POSEIDON E40 SMART PROJECTOR STREAM INTO THE BRIGHT WORLD Speaker Lens Model No.: U0340 Poseidon E40 Camera Poseidon E40 Remote Control User Guide Front IR receiver ToF Radar sensors Smart Projector...
  • Página 8 Youtube Netflix Please refer to the on-screen ●  Prime Video Disney+ instructions to pair the remote control with the Poseidon E40. The distance between the remote ●  and the projector should not exceed 10 m/33 ft.
  • Página 9 Power On/Off Place Poseidon E40 on a stable, flat surface in front ●  of the projection surface. Inserting the power plug using the provided adapter. ●  Please adjust the distance between Poseidon E40 Press the power button or remote control power button ● ...
  • Página 10 Turn the device towards a suitable projection Vertical / Horizontal correction ●  surface or wall, the Poseidon E40 will enter autofocus When fixing your projector in a place and use Vertical / until get a clear image. Horizontal correction. Press the...
  • Página 11 Horizontal Correction Keystone Correction Reset To restore the default settings, press the button to go to projection settings. Select [Settings]-> -> [Projection Settings] [Keystone Correction Reset] and press OK. Zoom In / Out Press the button to go to projection settings. ->...
  • Página 12 6 Projection Settings 7 Pair Remote Control Power on the projector and you will enter Bluetooth remote pairing page. Follow the on-screen instructions to complete the pairing. ① Please hold the remote near the projector ② Long press   and   together for about 10 Desktop Front Projection Ceiling Front Projection seconds.
  • Página 13 8 Select Your Language Android TV Setting Follow the setup wizard on Android TV, set up a After pairing the remote control, you will be guided Wi-Fi connection, select the available Wi-Fi and to a page to select language, use remote control enter the password, sign in to a Google account, to select your language.
  • Página 14 9 Wireless Connection Play Through External Sound Devices via Bluetooth Notice: The Chromecast feature only works while you If you want to connect to Bluetooth speakers/ are in the Android TV system. headphones on the Android TV interface, select Cast from Chromecast-enabled ->...
  • Página 15 Mirror from Android Devices Mirror from iOS Devices ① Make sure your Android devices and projector ① Make sure your iOS devices and projector are are connected to the same Wi-Fi network. connected to the same Wi-Fi network. ② Download the "Google Home" app on your ②...
  • Página 16 10 Wired Connections Play from a USB Storage Device With Poseidon E40, you can enjoy music, video, and pictures, or install apps that are stored on a USB storage device. Play from the Android TV ① Plug in the USB storage device.
  • Página 17 Play Through External Sound Devices Keeps natural looking colors with a Standard balance of warm and cool tones Via AUX Cable Provides more picture details and Light ① Connect one end of the 3.5mm AUX cable to the Image color sharpness Mode Provides warm colors with lower light Soft...
  • Página 18 12 Companion Mode Press the power button to enter the power off option, select Companion Mode, and go to settings. 13 Specifications OS: Android TV 11.0 Wi-Fi: 2*2 MIMO Wi-Fi 2.4GHz/5GHz 802.11 a/b/g/n/ac Native Resolution: 1920*1080p Speaker Drivers: 10W*2 Throw Ratio: 1.23:1 Aspect Ratio: 16:9/4:3 Recommended Screen Size: 80"-120"...
  • Página 19 Benutzerhandbuch beschrieben sind. Wenn Körperverletzungen, Datenverluste oder ZU HELFEN Schäden durch Nichtbeachtung der Anweisungen verursacht werden, gilt die Garantie nicht. support@ultimea.de Einstellung Um Verletzungen oder Sachschäden zu ●  vermeiden, beachten Sie bitte sorgfältig die Anweisun- gen in diesem Handbuch und verwenden Sie das Produkt nicht auf andere Weise.
  • Página 20 der Nähe von Geräten, die ein starkes Magnetfeld Vermeiden Sie extreme Vibrationen. Ansonsten ●  erzeugen. könnten die internen Komponenten beschädigt werden. Um eine Überhitzung zu vermeiden, dürfen die Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller ●  ●  Lüftungsöffnungen nicht blockiert oder verstopft angegebenen Anbaugeräte und Zubehörteile.
  • Página 21 Schützen Sie das Netzkabel davor, dass jemand Reinigungsmitteln, um die Linse zu reinigen, da dies ●  darauf tritt oder es eingeklemmt wird, insbesondere die Beschichtungsfolie auf der Linse beschädigen an Steckern. kann. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder im Falle Wischen Sie vorsichtig über die Oberflächen.
  • Página 22 3 Übersicht 2 Lieferumfang Einschalttaste USER MANUAL POSEIDON E40 SMART PROJECTOR Sprecher STREAM INTO THE BRIGHT WORLD Objektiv Model No.: U0340 Poseidon E40 Kamera Vorderer IR- Empfänger Tof (Autofokus) Poseidon E40 Fernbedienung KURZANLEITUNG Smart Beamer (AAA-Batterien x 2 nicht enthalten)
  • Página 23 Fokus ●  entsprechend der angegebenen Polarität (+/-) ein. Schließen Sie die Youtube Netflix Batteriefachabdeckung, bis sie mit Prime Video Disney+ einem Klicken einrastet. Bitte befolgen Sie die Bildschir- ●  manweisungen, um die Fernbedi- enung mit dem Poseidon E40 zu verbinden.
  • Página 24 ●  Gerät auszuschalten. 2.17 2.44 2.71 2.98 3.25 Stellen Sie den Poseidon E40 auf einer stabilen, ●  Stecken Sie das Drücken Sie die ebenen Oberfläche vor der Projektionsfläche auf. Netzteil in eine Ein-/Aus-Taste einmal, Bitte passen Sie den Abstand zwischen dem ● ...
  • Página 25 Projektorobjektiv und Projektionsbildgröße Trapezkorrektur Der Poseidon E40 Projektor unterstützt die Automa ●  Projection Image Distance (m) Distance (ft) tische Trapezverzerrung, Vertikale Korrektur, Horizontale Size (inch) Korrektur Trapezkorrektur und die Remote-Korrektur 2.17 7.12 der Ecken. 2.44 8.01 Automatische Trapezkorrektur 2.71 8.89 Wenn das Projektorbild verzerrt ist, führt er...
  • Página 26 Vertikale / Horizontale Korrektur Horizontale Korrektur Wenn der Projektor an einer Position befestigt ist. Drücken Sie die Verknüpfungstaste , um zur Startseite des Projektor-Homepage. Wählen Sie [Einstellungen]-> [Projektionseinstellungen]->[Key- stone-Einstellungen]. Bitte deaktivieren Sie die automatische Keystone-Korrektur und kehren Sie zum vorherigen Menü zurück. [Senkrechte Kalibrierung] / [Horizontale Kalibrierung], und drücken Sie die linke Vier-Punkte-Korrektur oder rechte Taste auf der Fernbedienung, um...
  • Página 27 Bildintelligente Hindernisvermeidung Drücken Sie die Projektions-Schnellzugriffstaste um zur Startseite des Projektors zu gelangen. Navigie- ren Sie zu [Einstellungen] -> [Projektionseinstellungen] -> [Keystone-Einstellungen] -> [Bildintelligente Hindernisvermeidung] und wählen Sie die Funktion Ein/Aus. Trapezkorrektur Zurücksetzen Wählen Sie Trapezkorrektur Zurücksetzen und drücken Bildintelligente Ausrichtung Sie um die Standardeinstellungen wiederherzustel- Drücken Sie die Projektions-Schnellzugriffstaste...
  • Página 28 6 Die Einstellung der Projektion 7 Die Fernbedienung koppeln Schalten Sie den Projektor ein und Sie gelangen zur Bluetooth-Fernbedienungskopplungsseite. Folgen Sie den Anweisungen auf der Seite. ① Bitte halten Sie die Fernbedienung in die Nähe des Desktop-Frontprojektion Decken-Frontprojektion Projektors. ② Drücken Sie die Taste für zusammen etwa 10 Sekunden.
  • Página 29 8 Wählen Sie Ihre Sprache Stellen Sie Android TV ein Folgen Sie dem Einrichtungsassistenten auf Android Nachdem Sie die Fernbedienung gekoppelt haben, TV, wählen Sie Ihre Sprache aus, stellen Sie eine werden Sie zu einer Seite geleitet, um die Sprache Wi-Fi-Verbindung ein, melden Sie sich bei einem auszuwählen.
  • Página 30 Wiedergabe über Bluetooth-Verbindung Neuen Google-Konto-Benutzer hinzufügen zu externen Soundgeräten Registrieren Sie ein neues Google-Konto über Android TV, um eine bequeme Anmeldung und Wenn Sie eine Verbindung zu Bluetooth-Lautspre chern/Kopfhörern auf der Android TV-Oberfläche erhöhte Sicherheit bei Zahlungen zu gewährleisten, erzeugen möchten, wählen Sie [Einstellungen] -> wählen Sie [Einstellungen] ->V [Konto und [Fernbedienungen &...
  • Página 31 ② Starten Sie die Chromecast-fähige Website/App. ③ Tippen Sie auf die Cast-Schaltfläche  und 11:36 11:36 11:36 Devices D1221 Google Home wählen Sie den "D1221" aus. Google LLC Uninstall Open Google Home Vom Chrome-Browser-Tab übertragen 1 of 5 When any household member adds a device, it appears here Romain Guy (für Computer)
  • Página 32 10 Verkabelte Verbindungen ③ Öffnen Sie bitte die "AirScreen"-App und dann folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm von AirScreen. Verbindung mit einem HDMI-Wiedergabegerät Dieser Projektor unterstützt die Verbindung mit verschiedenen HDMI-Wiedergabegeräten wie PC, DVD-Player, Set-Top-Box (STB), Spielkonsole oder Screen Mirroring anderen Geräten.
  • Página 33 ④ Drücken Sie Stellen Sie eine Verbindung zu einem ,um mit der Wiedergabe zu beginnen. Flash-Laufwerk her Anschluss an einen Kopfhörer über AUX-Kabel Mit diesem Projektor können Sie Musik, Videos und ① Stecken Sie den 3.5 mm AUX-Kabelstecker in Bilder genießen, die auf einem USB-Speichergerät den AUX-Anschluss des Projektors.
  • Página 34 12 Begleitermodus Bewahrt natürlich aussehende Farben mit Standard einer Balance aus warmen und kühlen Tönen Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste , um die Option Bietet mehr Bilddetails und Hell Bildmodus Farbschärfe zum Ausschalten auszuwählen, wählen Sie die Liefert warme Farben bei weniger Licht Fein Begleitermodus und gehen Sie zu den Einstellungen.
  • Página 35 安全の手引き support@ultimea.com 人身事故や物的損害を避けるため、 本取扱説明書の指 ●  示に従ってください。 それ以外の方法で使用しないでくだ さい。 ビデオ ・ チュートリアルが 火災や感電の危険を減らすために、 製品を雨や湿気に近 ●  必要ですか? づけないでください。 花瓶のような液体の入ったものを製 品の上に置かないでください。 ULTIMEAのWebサイ トに解説 テーブルクロスやカーペッ トのような柔らかい表面に本 動画やユーザーマニュアルを設 ●  製品を置かないでください。 本製品は火災の危険性があり 置する ます。 本製品をほこりや汚れの多い場所や、 強い磁場を発生す support.ultimea.com ●  る設備の近く に置かないでください。 +1 888-598-8875 (US) Mon-Fri 9am-5pm (PST)
  • Página 36 過熱を防止するために、 通気口を閉塞しないこと。 メーカーから供給された電源ケーブル/アダプタのみを ●  ●  この製品を密閉された空間に置いてはいけません。 必ず 使用していることを確認してください。 認可されていない電 ●  この製品の周りに十分な空間を空けてください。 源コード/アダプターを使用すると、 危険が生じ、 製品の認 温度が高すぎたり極端に低い温度環境でこの製品を使 可および保証条件に違反する可能性があります。 ●  用しないでください。 強い日差しや湿気がある環境にさら 利用者の皆様は、 機器が設置されている (使用されてい ●  さないでください。 る) 国および地域の法令を遵守し、 職業倫理を遵守し、 安全 製品を長時間使用すると、 表面が過熱することがありま 義務に留意する必要があり、 当社の製品または機器をいか ●  す。 その場合、 直ちに電源を切り、 電源コードを抜いてくだ なる不法目的に使用することを厳禁する。 さい。 製品が冷めてから再開します。 暗い環境でプロジェクターを使用する場合、...
  • Página 37 電源コードが、 曲がったり挟ま ったりしていないことを レンズのコーティ ングを損傷しないように、 レンズの清掃 ●  ●  確認してください (特にコードの近く ところ) 。 には液体クリーナーを使用しないでください。 雷雨や長時間使用しない場合には、 電源プラグを抜い 表面を軽く拭きます。 表面を傷つかないように注意して ●  ●  てください。 ください。 他の機器に接続するために製品を交換する前に、 すべ レンズを掃除するには、 レンズクリーニングペーパーを ●  ●  ての機器が電源から外れていることを確認してください。 使用してください。 濡れた手で電源コードやアダプター、 プラグに触れない 修理について ●  でください。 本機の修理をご自身で行わないでください。 ●  聴覚保護 デバイスの修理は認定サービスセンターのみが行ってく ●  ださい。 聴覚障害を避けるため、...
  • Página 38 3 プロジェクター 2 付属品 電源ボタン USER MANUAL スピーカー POSEIDON E40 SMART PROJECTOR STREAM INTO THE BRIGHT WORLD レンズ カメラ Model No.: U0340 Poseidon E40 プロジェクター*1 リモコン*1 マニュアル*1 前の IR 受信機 TOF センサー サービスカード*1 HDMI ケーブル*1 電源アダプタ*1 3.5mm AUX 端子 DC 電源アダプター...
  • Página 39 4 リモコン LED 状態 LEDステータス 説明 青 正常に動作しています 信号源 電源ボタン 赤 電源が入 っ ており 、 スタ ンバイ状態です Google アシスタン ト 消灯 電源から切断されています メニュー 設定 5 インストール OK確認 方向選択 投影ホーム リモコンの準備 Android TV 裏蓋をスライドさせて電池収納部を 戻る のホームボタン ●  ミュートキー 開きます。 単 4 形電池を 2 本入れ、 電池収納部 VOL+ / VOL- フ...
  • Página 40 機器の配置 リモコンとプロジェクター間の距離は 10 メートル/33 ●  フィートを超えないようにしてください。 電源オン/オフ 本体に付属の電源ケーブルを接続し、 電源を入れます。 ●  本機の電源ボタンを押すか、 リモコンの電源ボタンを ●  押すと、 本機が起動し、 起動画面に入れます。 起動した状態で、 機器またはリモコンの電源ボタンを ●  押して起動停止メニューに入り、 もう一度電源ボタンを 2.17 押してシャ ッ トダウンを確認すると、 機器が電源をオフに 2.44 なります。 2.71 2.98 3.25 プロジェクターを投影面に向けて、 長方形の画像を取 ●  得します。 電源アダプタを 電源ボタンを押 プロジェクターとスクリーン間の距離を調整して、 必要 ●  コンセン...
  • Página 41 画像サイズ - プロジェクターのレンズから マニュアルフォーカス 画像までの距離 また、 リモコンで手動で焦点を合わせ、 リモコンのフ ォー ●  カス ボタン [F+] [F-] を押し、 フ ォーカス アイコンを観察し 画面サイズ 距離 (m) 距離 (ft) て画像が鮮明になるまで画像を調整することもできます。 台形補正 2.17 7.12 このプロジェクターは、 自動台形補正、 手動デジタル台 ●  2.44 8.01 形補正、 および手動 4 点台形補正をサポートしています。 2.71 8.89 自動台形補正 2.98 9.78 プロジェクターの画像が傾いている場合、...
  • Página 42 手動デジタル台形補正[縦横補正] 水平補正 プロジェクターを 1 か所に固定する場合は、 デジタル台 形補正を使用します。 投影ボタン を押してプロジ ェクター設定に入り、 [設定]->[投影設定]-[台形補正設定 ]を選択し、 自動補正オプションをオフにして、 上部メニュ ーに戻り、 [クイック台形補正]を選択し、 リモコンボタン の左ボタンまたは右キーを押して水平方向と垂直方向 を調整します。 手動 4 点台形補正 垂直補正 投写角度によ って投写映像が2軸に伸びたり歪んだりする 場合は、 投影ボタン を押してプロジェクター設定に入 り、 [設定]->[投影設定]->[4ポイン ト補正]を選択してくださ い。 お好みの角度を選択し、 リモコンの左右ボタンを押し て調整します。...
  • Página 43 6 投影設定 台形リセット デフ ォルト設定に戻すには、 投影ボタン を押してプロ ジェクター設定に入り、 [設定] -> [投影設定] -> [台形補正 リセッ ト] を選択し、 [OK] をクリ ックします。 拡大/縮小 投影ボタン を押してプロジェクター設定に入り、 [設 デスクトップ正面投影 吊り下げ正面投影 定] -> [投影設定] -> [画面拡大/縮小] を選択し、 リモコン の方向ボタンを使用して画面サイズを調整します 。 画面インテリジェント障害回避 投影ショートカッ トボタン を押してプロジェクターの デスクトップ裏面投影 吊り下げ裏面投影 ホームページに入り、...
  • Página 44 8 Android TV ページの言語を設定 7 リモコンのペアリング リモコンをペアリングした後、 言語を選択するページに 進みますので、 リモコンの または を使用して言 システムを起動した後、 リモコンのペアリング ページに移 語を選択します。 その後、 OKボタンを押して次のペ 動し、 ページの指示に従い、 ページのアイコンに従って操 ージに進みます。 作します。 ① リモコンをプロジェクターの近く に置いてください。 ② [戻るボタン] と[投影ボタン] を約10秒間押し ます。 画面に 「接続済み」 と表示されると、 リモコンのLED ③ ランプが青色に点灯すると、 ペアリングが完了します。 Welcome English (United States) Afrikaans Català...
  • Página 45 Bluetoothオーディオ機器の接続 Android TV のセットアップ 続きを選択した後、 Google クイック設定ページに入り、 ご自宅にあるBluetoothスピーカー/ヘッ ドホンを接 ページ上の設定ウィザードに従ってセッ トアップします。 ス 続するため、 [設定]->[リモコンとアクセサリ]->[アクセ キップする場合は、 Wi-Fi 接続に入り、 利用可能な Wi-Fi サリを追加]を選択し、 接続したいデバイスを選択して を選択し、 パスワードを入力して接続を完了し、 Google ア ください。 カウン ト ページに入り 、 Googleアカウン トとパスワード ご注意: Bluetooth接続はAndroid TV内で接続しな を入力してログインし、 その他の関連手順を段階的に実 ければなりません。 行します。 Android TV セッ トアップ ウィザードを完了する と、...
  • Página 46 ChromeブラウザタブからのWebページ 新しい Google ユーザーを追加 投影 (パソコン用) テレビで新しい Google アカウン トにサインすると、 ロ グインと支払いのセキュリティが簡単になります。 [設 ① パソコンとプロジェクターを同じWi-Fiネッ トワーク 定] -> [アカウン トとログイン] でアカウン トの追加や に接続します。 切り替えができます。 ② Chromeブラウザタブ右上の をクリ ックし、 スクリ ーンソースからWebページをキャストするか、 画面を 切り替えるかを選択します。 9 ワイヤレス接続 ③ デバイス名 「D1221-XXX」 を選択して画面をキ ャストします。 説明: Chromecast 機能は、 Android TV システムを使 Android デバイスで同じ画面を投影...
  • Página 47 11:36 11:36 11:36 Devices D1221 Google Home Google LLC Uninstall Open Google Home 1 of 5 When any household member adds a device, it appears here Romain Guy Google·Featured photos Add device Local devices Open remote Add to a room Cast my screen D1221 ③...
  • Página 48 ② Android TV システムに入り、 Googleアプリケーシ ョンストアを開いて、 ファイルマネージャーをダウンロ ードします。 ③ ファイル管理アプリを開き、 U ディ スクを見つけ、 読 み込むファイルを選択しま HDMI接続再生機器 ④ ボタンを押して再生を開始します このPoseidon E40は、 PC、 DVDプレーヤー、 セッ ト トップ プロジェクターを使用して読み取り ボックス (STB) 、 ゲーム機など、 様々なHDMI再生機器と の接続に対応しています。 ① USB ストレージデバイスを挿入します。 ① 本機とHDMI再生機器をHDMIケーブルで接続します。 ② リモコンの信号源ボタン を押し、 [USB]を選択...
  • Página 49 AUX ケーブルを介してヘッドフォンやスピーカ 暖色系と寒色系のバランスで自然な色調 ーをプロジェクターに接続することもできます。 標準 を維持 ① 3.5mm AUXケーブルコネクタをプロジェクターの 明るい 画像のディ テールと色の鮮明さを向上 画像モード AUXポートに差し込みます。 ソフ ト 低照度でも暖かみのある色を再現 ② 3.5mm AUXケーブルのもう一方をイヤホンまたは 明るさ、 コン トラス ト、 彩度、 シャープネス、 ユーザー スピーカーに接続します。 色相を手動で設定可能 ③ プロジェクターでメディアを再生します。 冷い 冷たい色温度を提供 標準 ノーマル温度 色温度 Bluetoothスピーカー 暖かい 暖かい温度を提供する プロジェクターのショートカッ トボタン を押して...
  • Página 50 12 スクリーンセーバー機能 リモコンの電源ボタン を押し、 シャ ッ トダウンオプ ションに入り、 付随モードを選択し、 設定するスクリー ンセーバー機能に入ります 13 仕様 システム: Android TV 11.0 Wi-Fi: 2*2 MIMO Wi-Fi 2.4GHz/5 GHz 802.11 a/b/g/n/ac 物理解像度: 1920*1080p スピーカー出力: 10W*2 投影比: 1.23:1 画面比: 16:9 / 4:3 お勧め投影サイズ: 80 ~ 120 インチ 消費電力:...
  • Página 51 être placés sur cet appareil. site Web d'ULTIMEA. Ne pas placer l'appareil sur des surfaces souples ●  telles que des nappes ou des tapis, car cela pourrait support.ultimea.com...
  • Página 52 Pour éviter une surchauffe, ne pas bloquer ou Éviter les vibrations extrêmes, car elles pourraient ●  ●  endommager les composants internes. obstruer les ori ces de ventilation. Veillez à n'utiliser que les adaptateurs fournis par le Ne jamais placer cet appareil dans un espace confiné. ● ...
  • Página 53 Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que Ne pas utiliser d'agents liquides pour le nettoyage de ●  ●  quelqu'un ne marche dessus ou ne le pince, particu- l'objectif, afin de ne pas endommager le film de lièrement au niveau des fiches, des prises de protection de l'objectif.
  • Página 54 3 Projecteur 2 Contenu de la livraison Bouton d'alimentation USER MANUAL POSEIDON E40 SMART PROJECTOR STREAM INTO THE BRIGHT WORLD Haut-parleur Objectif Model No.: U0340 Poseidon E40 Caméra Récepteur infrarouge avant Vidéoprojecteur Télécommande Manuel de l'utilisation Capteurs radar ToF Carte de service Câble HDMI...
  • Página 55 4 Télécommande Instructions pour le voyant d'alimentation État des LED Description Témoin bleu fixe Fonctionnement normal Touche Source de signal d'alimentation Témoin rouge fixe Mode veille Google assistant Menu Témoin éteint Alimentation coupée Paramètres Touche de Touches de 5 Installation confirmation navigation Accueil du...
  • Página 56 Mise sous tension / Mise hors tension Placement Branchez le adaptateur secteur fourni au projecteur. ● Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour ●  démarrer la projecteur, et accéder à l'écran de démarrage. En mode allumé, appuyez une fois sur la touche ● ...
  • Página 57 La relation entre la taille de la projection et Focus Manuel la distance est illustrée dans le diagramme Vous pouvez également effectuer une mise au point ●  manuelle à l'aide de la télécommande. Appuyez sur les ci-dessous boutons et de la télécommande pour ajuster l'image et observez l'icône de mise au point jusqu'à...
  • Página 58 Correction Verticale/Horizontale Correction Horizontale Lorsque vous avez fixé votre projecteur à un emplace- ment spécifique, utilisez la correction numérique de la distorsion trapézoïdale. Appuyez sur le bouton pour accéder aux paramètres du projecteur, puis sélectionnez [Paramètre] -> [Paramètre de projection] ->...
  • Página 59 Évitement Intelligent des Obstacles Appuyez sur le bouton pour accéder à la page d'accueil du projecteur, allez à [Paramètres]->[Paramètres de projection]->[Réglages de calibration]->[Évitement intelligent des obstacles à l'écran], sélectionnez la fonction activée/désactivée. Réinitialisation de la correction Alignement intelligent de l'écran trapézoïdale Appuyez sur le bouton pour accéder à...
  • Página 60 6 Réglages de projection 7 Appairage de la télécommande Après avoir démarré le système, vous accéderez à la page d'appairage de la télécommande. Suivez les instructions et effectuez les opérations selon les illustrations de la page. ① Placez la télécommande à proximité du projecteur. Projection orthographique Projection orthographique ②...
  • Página 61 8 Configurer la Langue Android TV Configuration d'Android TV Après avoir sélectionné "Continuer", vous accéderez à Une fois l'appairage de la télécommande terminé, la page des paramètres rapides de Google. Suivez les vous serez guidé vers une page de sélection de la instructions à...
  • Página 62 Appareil Audio Bluetooth Externe Ajouter un nouveau compte Google Pour créer un nouveau compte Google sur votre Si vous souhaitez vous connecter à des téléviseur afin de faciliter la connexion et les haut-parleurs ou des écouteurs Bluetooth à paiements sécurisés, veuillez suivre les étapes domicile, veuillez sélectionner [Paramètres] ->...
  • Página 63 Diffusion depuis de navigateur Chrome (Ordinateur) ① Assurez-vous que votre ordinateur et le 11:36 11:36 11:36 Devices D1221 projecteur sont connectés au même réseau Wi-Fi. Google Home ② Cliquez sur l'icône "Diffuser" dans le coin Google LLC Uninstall Open Google Home l'onglet du navigateur Chrome, puis sélectionnez si 1 of 5 When any household member adds a device, it appears...
  • Página 64 10 Connexions câblées ③ Ouvrez l'application "AirScreen" et suivez les instructions à l'écran pour procéder au miroir d'écran. Lecture de vidéo à partir d'appareils HDMI Ce projecteur prend en charge les connexions avec divers appareils de lecture HDMI tels que les lecteurs DVD, les décodeurs (STB), les consoles de jeux ou Screen Mirroring d'autres appareils.
  • Página 65 Connecter la clé USB/le disque dur externe Connexion de 3.5mm Audio Vous pouvez également connecter des écouteurs ou Avec ce projecteur, vous pouvez profiter de la des haut-parleurs au projecteur à l'aide d'un câble AUX. musique, des vidéos et des images stockées sur ①...
  • Página 66 12 Fonction de Veille Conserve les couleurs d'apparence naturelle Standard avec un équilibre entre les tons chauds et froids Appuyez sur le bouton de la télécommande pour Fournit plus de détails d'image et de Clair Mode netteté des couleurs accéder au Mode Compagnon, entrez dans les d'image Fournit des couleurs chaudes avec Doux...
  • Página 67 ●  esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Oggetti Video sul setup e Manuali contenenti liquidi come, ad esempio, vasi, non devono Utente sul sito ULTIMEA. essere collocati sul dispositivo. Non posizionare il dispositivo su superfici morbide, ●  come tovaglie o tappeti, in quanto ciò potrebbe provocare un incendio.
  • Página 68 Per evitare il surriscaldamento, non bloccare né Evitare vibrazioni estreme poiché potrebbero ●  ●  danneggiare le componenti interne. ostruire le aperture di aerazione. Utilizzare esclusivamente gli adattatori forniti dal Non collocare mai il dispositivo in uno spazio ristretto. ●  ●  produttore.
  • Página 69 Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato Non utilizzare detergenti liquidi per la pulizia ●  ●  o schiacciato, soprattutto in prossimità di spine, prese dell'obiettivo onde evitare di danneggiare la pellicola di di derivazione e i fori da cui tali spine o prese rivestimento applicata sull'obiettivo.
  • Página 70 3 Proiettore 2 Pacchetto incluso Bouton d'alimentation USER MANUAL POSEIDON E40 SMART PROJECTOR STREAM INTO THE BRIGHT WORLD Altoparlante Objectif Model No.: U0340 Poseidon E40 Fotocamera Ricevitore a infrarossi frontale Poseidon E40 Telecomando Manuale d'uso ensori radar ToF Smart Proiettore...
  • Página 71 4 Télécommande Istruzioni dell'indicatore di alimentazione Stato LED Descrizione Blu fisso Funzionamento normale Sorgente Tasto di del segnale accensione Rosso fisso Modalità standby Assistente Google Menù Luce spenta Spegnimento Impostazioni Tasto di Tasti di 5 Impostare conferma navigazione Home del Preparazione del telecomando proiettore Ritorno...
  • Página 72 Accensione / Spegnimento Collocamento Collegare il adattatore di alimentazione in dotazione al ● proiettore. Premere una volta il tasto di accensione per avviare il ●  proiettore e accedere alla schermata di avvio. In modalità di accensione, premere una volta il tasto ● ...
  • Página 73 La relazione tra le dimensioni della È anche possibile mettere a fuoco manualmente ●  proiezione e la distanza è illustrata nel utilizzando il telecomando. Premete i tasti e del telecomando per regolare l'immagine e osservate l'icona diagramma seguente della messa a fuoco finché l'immagine non è nitida. Dimensioni dello Distance (m) Distance (ft)
  • Página 74 Correzione Verticale/Orizzontale Correzione Orizzontale Una volta fissato il proiettore in una posizione specifica, utilizzare la correzione trapezoidale digitale manuale. Premi il pulsante per accedere alle impostazioni del proiettore, quindi seleziona [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Impostazioni trapezoi- dali] , disattiva l'opzione di [Trapezio automatico]. Tornare al menu precedente e selezionare [Correzione rapida trapezio].
  • Página 75 Evitamento Intelligente degli Ostacoli Premere il pulsante per accedere alla schermata principale del proiettore, andare su [Impostazioni] -> [Impostazioni di proiezione] -> [Impostazioni trapezio] -> [Evitamento intelligente degli ostacoli sullo schermo], selezionare l'opzione abilitato/disabilitato. Allineamento Intelligente dello Schermo Ripristino Correzione Trapezio Premere il pulsante per accedere alla schermata Per ripristinare le impostazioni predefinite, premi il...
  • Página 76 6 Impostazioni di proiezione 7 Associazione del telecomando Dopo aver avviato il sistema, accederai alla pagina di associazione del telecomando. Segui le istruzioni e esegui le operazioni come illustrato nella pagina. ① Posiziona il telecomando vicino al proiettore. ② Tieni premuti il Proiezione frontale da tavolo Proiezione frontale a soffitto del telecomando per circa 10 secondi.
  • Página 77 8 Configurare la Lingua Configurazione di Android TV Dopo aver selezionato "Continua", accederai alla Una volta completato l'accoppiamento del telecoman- pagina delle impostazioni rapide di Google. Segui le do, si aprirà una pagina di selezione della lingua. istruzioni sullo schermo per completare la configu- Utilizzare i tasti di navigazione del teleco- razione.
  • Página 78 Dispositivo audio esterno Bluetooth Aggiungere un nuovo account Google Per creare un nuovo account Google sul tuo Se desideri connetterti a altoparlanti o cuffie televisore per facilitare la connessione e i paga- Bluetooth a casa, seleziona [Impostazioni] -> menti sicuri, segui i seguenti passaggi: [Impostazi- [Telecomandi e accessori] ->...
  • Página 79 Trasmissione da browser Chrome (Computer) ① Assicurati che il tuo computer e il Android TV 11:36 11:36 11:36 Devices D1221 siano connessi alla stessa rete Wi-Fi. Google Home ② Fai clic sull'icona "Trasmetti" nell'angolo in alto Google LLC Uninstall Open Google Home del browser Chrome, quindi seleziona se desideri 1 of 5...
  • Página 80 10 Connessioni cablate ③ Apri l'applicazione "AirScreen" e segui le istruzioni visualizzate sullo schermo per avviare il mirroring dello schermo. Riproduzione di video da dispositivi HDMI Questo proiettore supporta la connessione con vari dispositivi di riproduzione HDMI come lettori DVD, decoder (STB), console di gioco o altri dispositivi.
  • Página 81 Collegare la chiavetta USB/il disco Connessione AUX rigido esterno Puoi anche collegare cuffie o altoparlanti al proiettore utilizzando un cavo AUX. ① Inserisci il connettore del cavo AUX da 3.5 mm nella Con questo proiettore, puoi goderti musica, video e immagini memorizzati su dispositivi di porta AUX del proiettore.
  • Página 82 12 Funzione di standby Mantiene colori naturali con un Standard equilibrio di toni caldi e freddi Premere il pulsante sul telecomando per accedere Fornisce maggiori dettagli Leggero Modalità dell'immagine e nitidezza dei colori alle opzioni di spegnimento. Selezionare la modalità di immagine Offre colori caldi in condizioni di Lieve...
  • Página 83 En caso de que se produzcan lesiones, pérdida de datos o daños por no seguir las AYUDARTE instrucciones, no se aplicará la garantía. support@ultimea.com Configuración Para evitar lesiones o daños materiales, siga las ●  instrucciones de este manual y no utilice el producto de ninguna otra manera.
  • Página 84 Para evitar el sobrecalentamiento, no bloquee ni Evite vibraciones extremas, ya que podrían dañar los ●  ●  componentes internos. obstruya las aberturas de ventilación. Asegúrese de utilizar solo los adaptadores proporcio- No coloque nunca el dispositivo en un espacio ●  ● ...
  • Página 85 Evite pisar o doblar el cable de alimentación y No utilice agentes de limpieza líquidos para limpiar la ●  ●  preste especial atención a los enchufes, ladrones y lente, ya que podría dañar el revestimiento de la lente. puntos de salida del dispositivo. Limpie las superficies con delicadeza.
  • Página 86 3 Proyector 2 Paquete incluido Botón de Encendido USER MANUAL POSEIDON E40 SMART PROJECTOR STREAM INTO THE BRIGHT WORLD Altavoz Lente Model No.: U0340 Poseidon E40 Cámara Receptor Infrarrojo Frontal Proyector Inteligente Control remoto Manual de uso Sensor TOF Poseidon E40...
  • Página 87 4 Mando a distancia Instrucciones de LED Estado de LED Descripción Luz azul fija Funcionamiento normal Botón de Fuente de señal encendido Luz roja fija Modo de suspensión Asistente de Google Menú Luz apagada Alimentación está apagada Configuración Tecla de Teclas de 5 Instalar confirmación...
  • Página 88 Encendido / Apagado Colocación Conecte el adaptador de corriente suministrado al ● proyector. Presione una vez el botón de encendido para ●  encender el proyector y acceder a la pantalla de inicio. En modo encendido, presione una vez el botón de ● ...
  • Página 89 La relación entre el tamaño de proyección También puede realizar un enfoque manual ●  utilizando el control remoto. Presione los y la distancia se ilustra en el siguiente botones"F+" / "F-" del control remoto para ajustar la diagrama imagen y observe el icono de enfoque hasta que la Tamaño de la imagen esté...
  • Página 90 Corrección Vertical/Horizontal Corrección Horizontal Cuando haya fijado su proyector en una ubicación específica, utilice la corrección digital de la distorsión trapezoidal. Presione el botón para acceder a los ajustes del proyector, luego seleccione [Configuración ] -> [Ajustes de proyección] -> [Configuración de calibración], desactive la [Corrección trapezoidal automática].
  • Página 91 Evitación Inteligente de Obstáculos Presiona el botón para acceder a la página de inicio del proyector, ve a [Configuración] -> [Configuración de proyección] -> [Configuración de calibración] -> [Evitación inteligente de obstáculos en pantalla], selecciona la función habilitada/deshabilitada. Restablecer la corrección trapezoidal Alineación Inteligente de Pantalla Presiona el botón para acceder a la página...
  • Página 92 6 Ajustes de proyección 7 Emparejamiento del control remoto Después de encender el sistema, accederá a la página de emparejamiento del control remoto. Siga las instrucciones y realice las operaciones según las ilustraciones de la página. ① Coloque el control remoto cerca del proyector. ②...
  • Página 93 8 Configurar Idioma Configuración de Android TV Después de seleccionar "Continuar", accederás a la Una vez completado el emparejamiento del control página de configuración rápida de Google. Sigue las remoto, se le guiará a una página de selección de instrucciones en pantalla para realizar la configura- idioma.
  • Página 94 Dispositivo de audio externo Bluetooth Agregar una nueva cuenta de Google Para crear una nueva cuenta de Google en tu Si desea conectarse a altavoces o auriculares televisor para facilitar la conexión y los pagos Bluetooth en su hogar, seleccione [Ajustes] -> seguros, sigue los siguientes pasos: [Ajustes] [Mandos y accesorios] ->...
  • Página 95 Transmisión desde el navegador Chrome (Computadora) ① Asegúrese de que su computadora y el 11:36 11:36 11:36 Devices D1221 proyector estén conectados a la misma red Wi-Fi. ② Haga clic en el icono "Transmitir" en la Google Home Google LLC de la Uninstall Open...
  • Página 96 10 Conexiones con cable ③ Abra la aplicación "AirScreen" y siga las instrucciones en pantalla para realizar el Mirror de pantalla. Reproducción de videos desde dispositivos HDMI Este proyector es compatible con conexiones a diversos dispositivos de reproducción HDMI, como Screen Mirroring dongles de TV, cajas de TV, reproductores de DVD, decodificadores (STB), consolas de juegos u otros...
  • Página 97 Conectar el USB/el disco duro externo Conexión 3.5mm Audio También puedes conectar auriculares o altavoces al Con este proyector, puedes disfrutar de música, proyector utilizando un cable AUX. ① Inserta el conector del cable AUX de 3.5 mm en el videos e imágenes almacenados en dispositivos de almacenamiento USB.
  • Página 98 12 Función de pantalla de espera Mantiene los colores de aspecto natural Estándar con un equilibrio de tonos cálidos y fríos Presiona el botón del control remoto para acceder Proporciona más detalles de imagen Brillante Modo de y nitidez de color a Modo de Compañía, y haga los ajustes necesarios.
  • Página 99 FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ISED WARNINGS This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s).
  • Página 100 FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator&your body. WARNING Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 101 We (Manufacturer is responsible for this declaration) Dynanic (Shenzhen) Technology Limited20th Floor, Building 4, Tianan Cloud Park, Bantian St., Longgang District, Shenzhen,China Declare under our sole responsibility that the product Trade name: ULTIMEA Equipment: Projector Model No.: U0340 To which this declaration relates is in conformity with the essential requirement set out in the Council Directive on the Approxmation of the laws of the Member States relating to LVD Directive (2014/53/EU)&Rohs (2011/65/EU) product is responsible to affix CE marking,...
  • Página 104 Poseidon E40 Smart Projector If you need our support, kindly reach out to our U0340 service team. We are always glad to help. Bei Bedarf an unserem Kundenservice können Sie Dynanic GmbH sich auf unsere freundliche und zuverlässige Buchenring 57, 22359 Hamburg, Germany Unterstützung verlassen.

Este manual también es adecuado para:

U0340