Página 1
VE 170 NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSHANDLEIDING Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MODO DE EMPLEO NÁVOD NA POUŽITIE GEBRAUCHSANWEISUNG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NÁVOD K POUŽITÍ ISTRUZIONI PER L’USO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ...
Página 2
VE 170 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Οδηγίες χρήσης για φύλαξη Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné...
Página 10
Guidon mobile - Moving handlebars Manillar móvil - Mobiler Lenker Manubrio mobile - Mobiele stuurstang Guiador móvel - Kierownica ruchoma Mozgatható kormány - Регулируемый руль Κινητό τιµόνι - Ghidon mobil Pohyblivé riadidlá - Mobilní řídítka 移动把手 Capteur de pulsations - Heart rate monitor Sensor de pulsaciones - Pulssensoren Sensore di pulsazioni - Hartslagsensor Sensor de pulsações - Czujnik pulsu...
Página 11
MAXI 110 kg/ 242 lbs WARNING • Misuse of this product may result in serious injury. • Read user’s manual and Product in accordance with follow all warnings and EN 957 class HC, GB17498, operating instructions prior not suitable for therapeutic purposes to use.
Página 12
Este producto está equipado con una resistencia magnética para un gran confort de pedaleo, silencioso y sin sacudidas. El VE 170 asocia los movimientos circulares de la bici, los movimientos horizontales de la carrera a pie y los verticales del stepper.
Página 13
E S P A Ñ O L DESPLAZAMIENTO DE SU PRODUCTO Advertencia: Es necesario bajar de la bici eliptica para proceder a cualquier desplazamiento. En el suelo, colóquese en frente de la parte delantera de su producto, agarre el manillar y tire de la bici hacia usted. Su producto está en- tonces en apoyo sobre sus ruedas de desplazamiento, puede desplazarlo.
Página 14
E S P A Ñ O L CONSOLA AUTOMÁTICA La consola FC100 es completamente automática y se enciende desde el inicio del pedaleo. PANTALLA 1. Visualización de la VELOCIDAD de pedaleo PUESTA A CERO DEL APARATO 2. Vista alternada de la DISTANCIA recorrida y DURACIÓN del El producto se pone en modo vigilancia transcurridos diez minutos ejercicio.
Página 15
E S P A Ñ O L C A R D I O - T R A I N I N G E N T R E N A M I E N T O C A R D I O - T R A I N I N G El entrenamiento cardíaco es de tipo aeróbico (desarrollo en presencia de oxígeno) y permite mejorar la capacidad cardiovascular.
Página 16
E S P A Ñ O L C ARDIO- TRAIN IN G : ZO NA D E EJ ERC I C I O • Entrenamiento de 80 a 90% y más allá, de la frecuencia cardiaca máxima: Zona anaerobia y zona roja reservadas a atletas de alto nivel y especializados.