Página 1
Technical Support and E-Warranty Certicate www.vevor.com/support Thermal Image Camera MODEL: HT-W01 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Página 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology...
Página 3
Content 1. Cautions 2. Product Summary 2.1 Application Scenes 2.2 Major Functions 3. Product Structures 3.1 Structure Introduction 3.2 Description of Indicators 4. Product Application 4.1 Equipment Power On 4.2 Equipment Power Off 4.3 Equipment Charging 4.4 Equipment Connection 5. Software Operation 5.1 Software Interface 5.2 Library, Photography and Video Recording 5.3 Shutter Refreshing...
Página 4
To use this mobile phone infrared thermal imager, you need to download and install the mobile phone infrared thermal imager “HT-W01 Wireless WIFI Mobile Thermal Imager” APP. Through this APP, you can achieve infrared observation and tempera- ture measurement functions.
Página 5
Scan QR code to download the App 2.2 Major functions The following functions are to be achieved: (1) Open the applied software for mobile phone infrared thermal imager to achieve infrared observation and measure- ment; (2) to perform infrared temperature measurement, and temperature analysis;...
Página 6
3. Product structures 3.1 Structure introduction Infrared thermal image sensor Visible light camera Bottom cover Indicator Power on/ off button Type-c interface 3.2 Description of indicators Status indicator: blue light Power on indicator: green light Charging indicator: red...
Página 7
After it is fully charged, the charging indicator is not on. 4.4 Device connection Connecting WIFI (1) Open your mobile phone WIFI connection screen, and fine the WIFI name prefixed with HT-W01-; (2) Enter WIFI password 12345678 and connect it;...
Página 8
(3) After WIFI connection becomes successful, go to the APP, and click on the “ ” button to start connecting the device. Play button: After it is clicked, it starts to play images, and you can perform related operations. 1. After WIFI connection is successful, and when the device is disconnected, click to connect the device;...
Página 9
5. Software operation 5.1 Software interface Temperature Library button setting button Color palette Image capture button allocation button Temperature Video recording button measurement button Shutter refreshing button Playback button Status of device Setting button failure to connect...
Página 10
5.2 Library, shooting and video recording (1) “ ” library: Click to view images and videos; Enter the image list page ● Long press the image or click on the icon in the right upper corner to be able to delete image files; ●...
Página 11
5.4 Temperature Measurement Analysis Click “ ” to pop out option of temperature measurement. Point temperature measurement Line temperature measurement analysis Regional temperature measurement analysis (1) Point temperature measurement: click the point temperature measurement button, and the screen will display the tempera- ture information of three points, namely the central temperature point, the highest temperature point and the lowest temperature point.
Página 12
Line temperature measurement analysis (3) Regional temperature measurement analysis: drag with your fingers and draw a rectangle on the screen. it will automatically analyze the maximum temperature and minimum temperature in the rectangular area, and identify relevant information, as shown in the following figure: Regional temperature measurement analysis...
Página 13
5.5 Color palettes Click on “ ” to pop up the color palette interface. You can switch among 10 color palettes such as white heat, glowing gold, iron red, rainbow, shimmer, aurora, red heat, jungle, medical, and black heat, as shown in the figure below. The display effects of 10 color palettes is shown as follows: White hot Sepia...
Página 14
Ironbow Rainbow Night Aurora Red hot Jungle Medical Black hot...
Página 15
5.6 Temperature measurement setting Click on “ ” to pop up the setting interface. You can set temperature unit, temperature measurement range, emissivity, temperature measurement distance, brightness, contrast, fusion, picture in picture, overlap, time-domain noise reduction, spatial noise reduction, and detail enhancement, or reset all parameters, as shown in the figure below: 5.7 Setting Click on “...
Página 16
6.Technical parameters Model HT-W01 Infrared Vanadium Oxide Uncooled Infrared Detector type Focal Plane Infrared image 256×192 resolution Pixel spacing 12μm Focal length 3.2mm Angle of view 56°(H)×42°(V) IFOV 3.75mrad Working band 8~14μm ≤ 50mk@25℃,@F/1.0 NETD Image frame rate ≤25Hz Focusing mode...
Página 17
Temperature measurement function Temperature point, line and regional temperature measurement measurement mode -20℃~120℃, 120℃~ 500℃ Temperature measurement range Temperature 0.25m~30m measuring distance 300℃-500℃:±4% -15℃-300℃:±2℃or ±2% Temperature -20℃-15℃:±4℃ measurement accuracy System function Camera/video Supported JPG/MP4 Picture /Video format Chinese and English Language Overall power ≤1.5W...
Página 18
CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of european Directive 2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol. Products marked as such may not be discarded with normal domestic waste, but must be taken to acollection point for recycling electrical and electronic devices.
Página 19
This product generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception,which can be determined by turning the product off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of...
Página 20
chni al Support and E -Warranty Certificate vor.com/support...
Página 21
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support Caméra t hermique MODÈLE : H TW01 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Página 22
Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique www.vevor.com/support Il s 'agit d es i nstructions o riginales, v euillez l ire a ttentivement t outes l es i nstructions d u ...
Página 23
Machine Translated by Google Contenu 1. P récautions 2. R ésumé d u p roduit 2.1 S cènes d 'application 2 .2 Fonctions p rincipales 3. S tructures d e p roduits 3.1 I ntroduction à l a s tructure 3.2 ...
Página 24
Machine Translated by Google 1. P récautions Veuillez l ire t outes l es i nformations s uivantes a vant d 'utiliser v otre a ppareil pour v ous p rotéger, a insi q ue l es a utres, c ontre l es b lessures o u l es d ommages c ausés à v otre a ppareil. (1) ...
Página 25
Machine Translated by Google Scannez l e c ode Q R p our t élécharger l 'application 2.2 F onctions p rincipales Les f onctions s uivantes d oivent ê tre r éalisées : (1) O uvrez l e l ogiciel a ppliqué p our l 'infrarouge d u t éléphone p ortable Imageur ...
Página 26
Machine Translated by Google 3. S tructures d e p roduits 3.1 P résentation d e l a s tructure Capteur d 'image thermique i nfrarouge Lumière v isible caméra Couvercle i nférieur Indicateur Bouton m arche/ arrêt Interface d e t ype C 3.2 ...
Página 27
Machine Translated by Google 4. A pplication d u p roduit 4.1 M ise s ous t ension d e l 'appareil Appuyez l onguement s ur l e b outon m arche/arrêt p endant 1 s econde e t l 'appareil e st allumé. ...
Página 28
Machine Translated by Google (3) U ne f ois l a c onnexion W IFI r éussie, a ccédez à l 'application e t a u b outon p our " » clique s ur l e commencer à c onnecter l 'appareil. Bouton ...
Página 29
Machine Translated by Google 5. F onctionnement d u l ogiciel 5.1 I nterface d u l ogiciel Bouton d e r églage Bouton B ibliothèque de l a t empérature Bouton d 'allocation Bouton d e c apture d 'image de ...
Página 30
Machine Translated by Google 5.2 B ibliothèque, p rise d e v ue e t e nregistrement v idéo » (1) " bibliothèque : c liquez p our a fficher d es i mages e t d es v idéos ; Accédez à l a p age d e l iste d 'images • ...
Página 31
Machine Translated by Google 5.4 A nalyse d es m esures d e t empérature » pour f aire a pparaître l 'option d e m esure d e l a t empérature. Cliquez s ur " Mesure d e t empérature p onctuelle Analyse ...
Página 32
Machine Translated by Google Analyse d e m esure d e t empérature d e l igne (3) A nalyse d e m esure d e t empérature r égionale : f aites g lisser a vec v otre doigts e t d essinez u n r ectangle s ur l ’écran. c e s era a utomatiquement analyser ...
Página 33
Machine Translated by Google 5.5 P alettes d e c ouleurs " » Cliquer s ur pour f aire a pparaître l 'interface d e l a p alette d e c ouleurs. T u p eux basculez e ntre 1 0 p alettes d e c ouleurs t elles q ue c haleur b lanche, o r b rillant, r ouge f er, a rcen ciel, ...
Página 34
Machine Translated by Google Arc d e f er Arcenciel Aurore Nuit Rouge c haud Jungle Médical Noir c haud...
Página 35
Machine Translated by Google 5.6 R églage d e l a m esure d e t empérature " » Cliquer s ur pour f aire a pparaître l 'interface d e c onfiguration. V ous p ouvez d éfinir unité d e t empérature, p lage d e m esure d e t empérature, é missivité, d istance d e m esure d e température, ...
Página 36
Machine Translated by Google 6. P aramètres t echniques Modèle HTW01 Infrarouge Oxyde d e v anadium i nfrarouge n on r efroidi Type d e d étecteur Plan f ocal Résolution d e 256×192 l'image i nfrarouge Espacement d es p ixels 12μm Distance ...
Página 37
Machine Translated by Google Fonction d e m esure d e l a t empérature Mode d e m esure mesure d e t empérature p onctuelle, l inéaire e t r égionale de l a t empérature Plage d e m esure 20 ...
Página 38
Machine Translated by Google ÉLIMINATION C ORRECTE Ce p roduit e st s oumis à l a f ourniture d e Directive e uropéenne 2 012/19/UE. Le s ymbole r eprésentant u ne p oubelle s ur r oulettes b arrée indique ...
Página 39
Machine Translated by Google Ce p roduit g énère, u tilise e t p eut é mettre d e l 'énergie r adiofréquence e t, s 'il n 'est pas i nstallé e t u tilisé c onformément a ux i nstructions, i l p eut p rovoquer d es interférences ...
Página 40
Machine Translated by Google T e chni c al S upport e t c ertificat d e g arantie é lectronique eww w v vor.com/support...
Página 41
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantiezertifikat www.vevor.com/support Wärmebildkamera MODELL: HT-W01 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche von uns verwendete Ausdrücke stellen nur einen dar Schätzung der Einsparungen, die Sie durch den Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Werkzeugen erzielen könnten Top-Marken und bedeutet nicht unbedingt, alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien abzudecken.
Página 42
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Bedienungsanleitungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt von dem Produkt ab, das Sie erhalten haben.
Página 43
Machine Translated by Google Inhalt 1. Vorsichtsmaßnahmen 2. Produktzusammenfassung 2.1 Anwendungsszenarien 2.2 Hauptfunktionen 3. Produktstrukturen 3.1 Struktureinführung 3.2 Beschreibung der Indikatoren 4. Produktanwendung 4.1 Einschalten des Geräts. 4.2 Ausschalten des Geräts 4.3 Aufladen der Ausrüstung 4.4 Anschließen der Ausrüstung 5. Softwarebetrieb 5.1 Softwareschnittstelle 5.2 Bibliothek, Fotografie und Videoaufzeichnung 5.3 Shutter-Aktualisierung...
Página 44
Um diese Infrarot-Wärmebildkamera für Mobiltelefone verwenden zu können, müssen Sie Folgendes tun Laden Sie die Infrarot-Wärmebildkamera für Mobiltelefone herunter und installieren Sie sie APP „HT-W01 Wireless WIFI Mobile Thermal Imager“. Durch Mit dieser APP können Sie Infrarotbeobachtungen und Temperaturmessungen durchführen.
Página 45
Machine Translated by Google Scannen Sie den QR-Code, um die App herunterzuladen 2.2 Hauptfunktionen Folgende Funktionen sollen erreicht werden: (1) Öffnen Sie die angewandte Software für Mobiltelefon-Infrarot Wärmebildkamera zur Infrarotbeobachtung und -messung Mentalität; (2) zur Durchführung einer Infrarot-Temperaturmessung und Temperaturanalyse; (3) Aufnahme und Videoaufzeichnung;...
Página 46
Machine Translated by Google 3. Produktstrukturen 3.1 Einführung in die Struktur Infrarot- Wärmebildsensor Sichtbares Licht Kamera Untere Abdeckung Indikator Ein-/Aus- Taste Typ-C-Schnittstelle 3.2 Beschreibung der Indikatoren Statusanzeige: blaues Licht Betriebsanzeige: grünes Licht Ladeanzeige: rot...
Página 47
Nachdem es vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Ladeanzeige nicht. 4.4 Geräteanschluss WLAN verbinden (1) Öffnen Sie den WLAN-Verbindungsbildschirm Ihres Mobiltelefons und verfeinern Sie die Einstellungen WIFI-Name mit dem Präfix HT-W01-; (2) Geben Sie das WLAN-Passwort 12345678 ein und verbinden Sie es;...
Página 48
Machine Translated by Google (3) Nachdem die WLAN-Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, gehen Sie zur APP und klicken Sie auf die „ ” Klick auf das Schaltfläche, um mit der Verbindung des Geräts zu beginnen. Schaltfläche „Wiedergabe“: Nachdem Sie darauf geklickt haben, beginnt die Wiedergabe von Bildern und Sie können entsprechende Vorgänge ausführen.
Página 49
Machine Translated by Google 5. Softwarebetrieb 5.1 Softwareschnittstelle Taste zur Schaltfläche „Bibliothek“. Temperatureinstellung Schaltfläche zur Schaltfläche „Bildaufnahme“. Zuordnung der Farbpalette Temperaturmesstaste Schaltfläche für Videoaufnahme Wiedergabetaste Schaltfläche zum Aktualisieren des Verschlusses Status des Gerätefehlers Einstellungstaste beim Herstellen einer Verbindung...
Página 50
Machine Translated by Google 5.2 Bibliothek, Aufnahme und Videoaufzeichnung ” (1) „ Bibliothek: Klicken Sie hier, um Bilder und Videos anzuzeigen. Rufen Sie die Bildlistenseite auf • Drücken Sie lange auf das Bild oder klicken Sie auf das Symbol in der rechten oberen Ecke, um Bilddateien löschen zu können.
Página 51
Machine Translated by Google 5.4 Analyse der Temperaturmessung ” Klicken " Möglichkeit zur Temperaturmessung herauszuklappen. Punkttemperaturmessung Analyse der Leitungstemperaturmessung Regionale Temperaturmessanalyse (1) Punkttemperaturmessung: Klicken Sie auf die Punkttemperatur Drücken Sie die Messtaste und auf dem Bildschirm wird die Temperatur angezeigt. Temperaturinformationen von drei Punkten, nämlich der Zentraltemperatur Punkt, der höchste Temperaturpunkt und der niedrigste Temperaturpunkt Punkt.
Página 52
Machine Translated by Google Analyse der Leitungstemperaturmessung (3) Regionale Temperaturmessanalyse: Ziehen Sie mit Ihrem Fingern und zeichnen Sie ein Rechteck auf dem Bildschirm. es wird automatisch Analysieren Sie die maximale und minimale Temperatur im rechteckigen Bereich und identifizieren relevante Informationen, wie z in der folgenden Abbildung dargestellt: Regionale Temperaturmessanalyse...
Página 53
Machine Translated by Google 5.5 Farbpaletten „ ” Klicke auf , um die Farbpalettenoberfläche aufzurufen. Du kannst Wechseln Sie zwischen 10 Farbpaletten wie Weißhitze, leuchtendes Gold, Eisenrot, Regenbogen, Schimmer, Aurora, Rotglut, Dschungel, Medizin und Schwarzhitze, wie in der Abbildung unten gezeigt. Die Anzeigeeffekte von 10 Farbpaletten werden wie folgt dargestellt: weiß...
Página 54
Machine Translated by Google Eisenbogen Regenbogen Aurora Nacht Rotglühend Dschungel Medizinisch Schwarz heiß...
Página 55
Machine Translated by Google 5.6 Einstellung der Temperaturmessung „ ” Klicke auf um die Einstellungsoberfläche aufzurufen. Sie können einstellen Temperatureinheit, Temperaturmessbereich, Emissionsgrad, Temperaturmessabstand, Helligkeit, Kontrast, Fusion, Bild-in-Bild, Überlappung, Rauschunterdrückung im Zeitbereich, räumliche Rauschunterdrückung und Detailverbesserung oder alles zurücksetzen Parameter, wie in der folgenden Abbildung dargestellt: 5.7 Einstellung „...
Página 57
Machine Translated by Google Temperaturmessfunktion Punkt-, Linien- und regionale Temperaturmessung Temperaturmessmodus -20ÿ~120ÿ,120ÿ~500ÿ Temperaturmessbereich 0,25 m ~ 30 m Temperaturmessstrecke 300ÿ-500ÿ:±4% -15ÿ-300ÿ:±2ÿoder ±2% -20ÿ-15ÿ:±4ÿ Genauigkeit der Temperaturmessung Systemfunktion Kamera/Video Unterstützt JPG/MP4 Bild-/Videoformat Sprache Chinesisch und Englisch ÿ1,5 W Gesamtstromverbrauch Ausdauerzeit ÿ2H Externe Schnittstelle USB Typ-C, DC5V-Stromversorgung Unterstützt...
Página 58
Machine Translated by Google RICHTIGE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt der Bereitstellung von Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer Mülltonne ist durchgestrichen weist darauf hin, dass das Produkt getrennt entsorgt werden muss Sammlung in der Europäischen Union. Dies gilt für das Produkt und alle Zubehörteile, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind. Als solche gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Abfall, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten abgegeben werden elektronische Geräte.
Página 59
Machine Translated by Google Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.
Página 60
Machine Translated by Google chni c al Support und E-Garantiezertifikat eww wv vor.com/support...
Página 61
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronico www.vevor.com/support Termocamera MODELLO: HT-W01 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo un stima del risparmio che potresti trarre vantaggio dall'acquisto di determinati strumenti con noi rispetto ai principali marchi più...
Página 62
Queste sono le istruzioni originali, leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale d'uso. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Ti preghiamo di perdonarci se non ti informeremo più se sono presenti aggiornamenti...
Página 63
Machine Translated by Google Contenuto 1. Avvertenze 2. Riepilogo del prodotto 2.1 Scene applicative 2.2 Funzioni principali 3. Strutture del prodotto 3.1 Introduzione alla struttura 3.2 Descrizione degli indicatori 4. Applicazione del prodotto 4.1 Accensione dell'apparecchiatura 4.2 Spegnimento dell'apparecchiatura 4.3 Ricarica dell'apparecchiatura 4.4 Collegamento dell'apparecchiatura 5.
Página 64
Per utilizzare questa termocamera a infrarossi per telefono cellulare, è necessario scaricare e installare la termocamera a infrarossi per telefono cellulare APP “Termocamera mobile WIFI wireless HT-W01”. Attraverso questa APP, puoi ottenere l'osservazione a infrarossi e la temperatura funzioni di misurazione della tura.
Página 65
Machine Translated by Google Scansiona il codice QR per scaricare l'app 2.2 Funzioni principali Si dovranno realizzare le seguenti funzioni: (1) Aprire il software applicato per gli infrarossi del telefono cellulare termocamera per ottenere l'osservazione e la misurazione a infrarossi mento;...
Página 66
Machine Translated by Google 3. Strutture di prodotto 3.1 Introduzione alla struttura Sbarra Sensore di immagine termica a infrarossi Luce visibile telecamera Copertura inferiore Indicatore Pulsante di accensione/spegnimento Interfaccia di tipo C 3.2 Descrizione degli indicatori Indicatore di stato: luce blu Indicatore di accensione: luce verde Indicatore di carica: rosso...
Página 67
Dopo che è completamente carico, l'indicatore di carica non è acceso. 4.4 Collegamento del dispositivo Connessione Wi-Fi (1) Aprire la schermata di connessione WIFI del telefono cellulare e verificare Nome WIFI con prefisso HT-W01-; (2) Immettere la password WIFI 12345678 e collegarla;...
Página 68
Machine Translated by Google (3) Una volta stabilita la connessione Wi-Fi, accedere all'APP e premere il “ " clicca sul pulsante per avviare la connessione del dispositivo. Pulsante Riproduci: dopo averlo cliccato, inizia la riproduzione delle immagini ed è possibile eseguire le operazioni correlate. 1.
Página 69
Machine Translated by Google 5. Funzionamento del software 5.1 Interfaccia del software Pulsante di impostazione Pulsante Libreria della temperatura Pulsante di Pulsante di acquisizione dell'immagine assegnazione della tavolozza dei colori Pulsante di misurazione Pulsante di registrazione video della temperatura Pulsante di aggiornamento dell'otturatore Pulsante di riproduzione Stato di mancata Pulsante di impostazione...
Página 70
Machine Translated by Google 5.2 Libreria, riprese e registrazione video " (1) “ libreria: fare clic per visualizzare immagini e video; Accedi alla pagina dell'elenco delle immagini • Premere a lungo l'immagine o fare clic sull'icona nell'angolo in alto a destra per poter eliminare i file di immagine;...
Página 71
Machine Translated by Google 5.4 Analisi della misurazione della temperatura " Fare clic su " per far apparire l'opzione di misurazione della temperatura. Misurazione della temperatura puntuale Analisi della misurazione della temperatura di linea Analisi della misurazione della temperatura regionale (1) Misurazione della temperatura del punto: fare clic sulla temperatura del punto pulsante di misurazione e lo schermo visualizzerà...
Página 72
Machine Translated by Google Analisi della misurazione della temperatura di linea (3) Analisi della misurazione della temperatura regionale: trascina con te dita e disegnare un rettangolo sullo schermo. lo farà automaticamente analizzare la temperatura massima e la temperatura minima nell'area rettangolare e identificare le informazioni rilevanti, come mostrato nella figura seguente: Analisi della misurazione della temperatura regionale...
Página 73
Machine Translated by Google 5.5 Tavolozze dei colori “ " Clicca su per far apparire l'interfaccia della tavolozza dei colori. Puoi cambia tra 10 tavolozze di colori come bianco caldo, oro brillante, rosso ferro, arcobaleno, brillante, aurora, rosso caldo, giungla, medico e calore nero, come mostrato nella figura seguente.
Página 74
Machine Translated by Google Arcobaleno Arco di ferro Aurora Notte Rosso caldo Giungla Medico Nero caldo...
Página 75
Machine Translated by Google 5.6 Impostazione della misurazione della temperatura “ " Clicca su per visualizzare l'interfaccia di impostazione. Puoi impostare unità di temperatura, intervallo di misurazione della temperatura, emissività, distanza di misurazione della temperatura, luminosità, contrasto, fusione, immagine nell'immagine, sovrapposizione, riduzione del rumore nel dominio del tempo, riduzione del rumore spaziale e miglioramento dei dettagli oppure reimposta tutto parametri, come mostrato nella figura seguente: 5.7 Impostazione...
Página 76
Machine Translated by Google 6.Parametri tecnici Modello HT-W01 Infrarossi Infrarossi non raffreddati all'ossido di vanadio Tipo di rilevatore Piano focale Risoluzione 256×192 dell'immagine a infrarossi Spaziatura dei pixel 12ÿm Lunghezza focale 3,2 mm Punto di vista 56°(O)×42°(V) IFOV 3,75 mrad Banda di lavoro 8~14ÿm...
Página 77
Machine Translated by Google Funzione di misurazione della temperatura Modalità di misurazione della temperatura puntuale, lineare e regionale misurazione della temperatura Intervallo di -20ÿ~120ÿ,120ÿ~500ÿ misurazione della temperatura Distanza di 0,25 ~ 30 m misurazione della temperatura 300ÿ-500ÿ:±4% -15ÿ-300ÿ:±2ÿo ±2% -20ÿ-15ÿ:±4ÿ Precisione della misurazione della temperatura Funzione del sistema...
Página 78
Machine Translated by Google CORRETTO SMALTIMENTO Questo prodotto è soggetto alla fornitura di Direttiva Europea 2012/19/UE. Il simbolo che mostra un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto necessita di raccolta differenziata raccolta nell’Unione Europea. Ciò vale per il prodotto e tutti gli accessori contrassegnati da questo simbolo. I prodotti contrassegnati come tali non possono essere smaltiti con le normali procedure domestiche rifiuti, ma devono essere portati in un punto di raccolta per il riciclaggio di materiale elettrico e dispositivi elettronici.
Página 79
Machine Translated by Google Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può...
Página 80
Machine Translated by Google chni c al Support e certificato di garanzia elettronica eww wv vor.com/support...
Página 81
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support Cámara d e i magen t érmica MODELO: H TW01 Seguimos c omprometidos a p roporcionarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Página 82
Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales; l ea a tentamente t odas l as i nstrucciones d el m anual antes d e o perar. V EVOR s e r eserva u na i nterpretación c lara d e n uestro m anual d e u suario.
Página 83
Machine Translated by Google Contenido 1. P recauciones 2. R esumen d el p roducto 2.1 E scenas d e a plicación 2 .2 Funciones p rincipales 3. E structuras d e p roductos 3.1 I ntroducción a l a e structura 3.2 ...
Página 84
Machine Translated by Google 1. P recauciones Lea t oda l a s iguiente i nformación a ntes d e u sar s u d ispositivo para p rotegerlo a u sted y a o tros d e l esiones o d años a s u d ispositivo. (1) ...
Página 85
Machine Translated by Google Escanee e l c ódigo Q R p ara d escargar l a a plicación 2.2 F unciones p rincipales Se d eben l ograr l as s iguientes f unciones: (1) A bra e l s oftware a plicado p ara i nfrarrojos d el t eléfono m óvil. Cámara ...
Página 86
Machine Translated by Google 3. E structuras d e p roductos 3.1 I ntroducción a l a e structura Sensor d e i magen térmica p or i nfrarrojos Luz v isible cámara Cubierta i nferior Indicador Botón d e encendido/apagado Interfaz ...
Página 87
Machine Translated by Google 4. A plicación d el p roducto 4.1 E ncendido d el d ispositivo Mantenga p resionado e l b otón d e e ncendido/apagado d urante 1 s egundo y e l d ispositivo s e encenderá. ...
Página 88
Machine Translated by Google (3) D espués d e q ue l a c onexión W IFI s ea e xitosa, v aya a l a A PLICACIÓN y p resione “ " clickea e n e l el ...
Página 89
Machine Translated by Google 5. O peración d el s oftware 5.1 I nterfaz d el p rograma Botón d e a juste d e Botón b iblioteca temperatura Botón d e Botón d e c aptura d e i magen asignación ...
Página 90
Machine Translated by Google 5.2 B iblioteca, r odaje y g rabación d e v ídeo. " (1) “ biblioteca: h aga c lic p ara v er i mágenes y v ideos; Ingrese a l a p ágina d e l ista d e i mágenes • ...
Página 91
Machine Translated by Google 5.4 A nálisis d e m edición d e t emperatura " para q ue a parezca l a o pción d e m edición d e t emperatura. Haga c lic e n " Medición d e t emperatura p untual Análisis ...
Página 92
Machine Translated by Google Análisis d e m edición d e t emperatura d e l ínea. (3) A nálisis d e m edición d e t emperatura r egional: a rrastre c on s u dedos y d ibuja u n r ectángulo e n l a p antalla. l o h ará a utomáticamente analizar ...
Página 93
Machine Translated by Google 5.5 p aletas d e c olores “ " Haga c lic e n para q ue a parezca l a i nterfaz d e l a p aleta d e c olores. P uede cambia e ntre 1 0 p aletas d e c olores c omo c alor b lanco, o ro b rillante, r ojo h ierro, a rcoíris, brillo, ...
Página 94
Machine Translated by Google Arcoíris arco d e h ierro Aurora Noche Al r ojo v ivo Selva Médico negro c aliente...
Página 95
Machine Translated by Google 5.6 C onfiguración d e m edición d e t emperatura “ " Haga c lic e n para q ue a parezca l a i nterfaz d e c onfiguración. P uedes c onfigurar unidad d e t emperatura, r ango d e m edición d e t emperatura, e misividad, distancia ...
Página 96
Machine Translated by Google 6.Parámetros t écnicos Modelo HTW01 Infrarrojo Infrarrojo n o r efrigerado d e ó xido d e v anadio Tipo d e d etector Plano f ocal Resolución d e 256×192 imagen i nfrarroja Espaciado d e p íxeles 12 ...
Página 97
Machine Translated by Google Función d e m edición d e t emperatura Modo d e Medición d e t emperatura p untual, l ineal y r egional. medición d e t emperatura Rango d e 20 ~ 1 20 , 1 20 ~ 5 00 medición ...
Página 98
Machine Translated by Google ELIMINACIÓN C ORRECTA Este p roducto e stá s ujeto a l a p rovisión d e Directiva E uropea 2 012/19/UE. El s ímbolo q ue m uestra u n c ontenedor c on r uedas t achado indica ...
Página 99
Machine Translated by Google Este p roducto g enera, u sa y p uede i rradiar e nergía d e r adiofrecuencia y , s i n o s e instala y u sa d e a cuerdo c on l as i nstrucciones, p uede c ausar i nterferencias d añinas en ...
Página 100
Machine Translated by Google chni c Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía eww wv electrónica v or.com/support...
Página 101
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support Kamera termowizyjna MODEL: HT-W01 Nadal dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić Państwu narzędzia w konkurencyjnej cenie. „Zaoszczędź pół ceny”, „Zaoszczędź połowę ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas oznaczają jedynie oszacowanie oszczędności, jakie możesz zyskać...
Página 102
To jest oryginalna instrukcja. Przed przystąpieniem do obsługi prosimy o dokładne zapoznanie się ze wszystkimi instrukcjami. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od produktu, który otrzymałeś. Proszę wybaczyć nam, że nie będziemy ponownie informować Państwa, jeśli pojawią się jakieś aktualizacje...
Página 103
Machine Translated by Google Treść 1. Przestrogi 2. Podsumowanie produktu 2.1 Sceny aplikacyjne 2.2 Główne funkcje 3. Struktury produktów 3.1 Wprowadzenie do struktury 3.2 Opis wskaźników 4. Zastosowanie produktu 4.1 Włączanie zasilania sprzętu 4.2 Wyłączanie zasilania sprzętu 4.3 Ładowanie sprzętu 4.4 Podłączanie sprzętu 5.
Página 104
Aby korzystać z kamery termowizyjnej na podczerwień w telefonie komórkowym, musisz to zrobić pobierz i zainstaluj kamerę termowizyjną na podczerwień do telefonu komórkowego Aplikacja „Bezprzewodowa mobilna kamera termowizyjna HT-W01 WIFI”. Poprzez dzięki tej aplikacji możesz uzyskać obserwację w podczerwieni i temperaturę...
Página 105
Machine Translated by Google Zeskanuj kod QR, aby pobrać aplikację 2.2 Główne funkcje Do osiągnięcia są następujące funkcje: (1) Otwórz zastosowane oprogramowanie dla podczerwieni telefonu komórkowego kamera termowizyjna do obserwacji i pomiarów w podczerwieni uwaga; (2) wykonanie pomiaru temperatury w podczerwieni oraz analiza temperatury;...
Página 106
Machine Translated by Google 3. Struktury produktów 3.1 Wprowadzenie do struktury Czujnik obrazu termowizyjnego na podczerwień Widzialne światło kamera Dolna pokrywa Wskaźnik Przycisk włączania/wyłączania Interfejs typu c 3.2 Opis wskaźników Wskaźnik stanu: niebieskie światło Wskaźnik włączenia zasilania: zielone światło Wskaźnik ładowania: czerwony...
Página 107
Do ładowania należy używać przewodów danych interfejsu TYPE-C. Wskaźnik ładowania jest normalnie włączony. Po całkowitym naładowaniu wskaźnik ładowania nie świeci się. 4.4 Podłączenie urządzenia Podłączanie Wi-Fi (1) Otwórz ekran połączenia WIFI w telefonie komórkowym i kliknij Nazwa WIFI poprzedzona HT-W01-; (2) Wprowadź hasło WIFI 12345678 i połącz je;...
Página 108
Machine Translated by Google (3) Po pomyślnym nawiązaniu połączenia WIFI przejdź do aplikacji i „ ” Kliknij na przycisku, aby rozpocząć podłączanie urządzenia. Przycisk Odtwórz: Po kliknięciu rozpoczyna odtwarzanie obrazów i można wykonywać powiązane operacje. 1. Po pomyślnym nawiązaniu połączenia WIFI i urządzeniu odłączony, kliknij, aby podłączyć...
Página 109
Machine Translated by Google 5. Obsługa oprogramowania 5.1 Interfejs oprogramowania Przycisk Przycisk biblioteki ustawiania temperatury Przycisk alokacji Przycisk przechwytywania obrazu palety kolorów Przycisk pomiaru Przycisk nagrywania wideo temperatury Przycisk odświeżania migawki Przycisk odtwarzania Stan urządzenia, które Przycisk ustawień nie może się połączyć...
Página 110
Machine Translated by Google 5.2 Biblioteka, fotografowanie i nagrywanie wideo ” (1) „ biblioteka: kliknij, aby wyświetlić obrazy i filmy; Wejdź na stronę z listą obrazów • Długo naciśnij obraz lub kliknij ikonę w prawym górnym rogu, aby móc usunąć pliki obrazów;...
Página 111
Machine Translated by Google 5.4 Analiza pomiaru temperatury ” Kliknij " aby wyskoczyć opcja pomiaru temperatury. Punktowy pomiar temperatury Analiza pomiaru temperatury linii Regionalna analiza pomiarów temperatury (1) Pomiar temperatury punktu: kliknij temperaturę punktu przycisk pomiaru, a na ekranie wyświetli się temperatura informacje o trzech punktach, a mianowicie temperaturze centralnej punkt, najwyższy punkt temperatury i najniższa temperatura punkt.
Página 112
Machine Translated by Google Analiza pomiaru temperatury linii (3) Analiza pomiarów temperatury w regionie: przeciągnij za pomocą palcami i narysuj prostokąt na ekranie. zrobi to automatycznie przeanalizuj temperaturę maksymalną i minimalną w obszarze prostokątnym i zidentyfikuj odpowiednie informacje, jak pokazano na poniższym rysunku: Regionalna analiza pomiarów temperatury...
Página 113
Machine Translated by Google 5.5 Palety kolorów „ ” Kliknij aby wyświetlić interfejs palety kolorów. Możesz przełączaj się pomiędzy 10 paletami kolorów, takimi jak biały upał, świecące złoto, żelazna czerwień, tęcza, połysk, aurora, czerwony upał, dżungla, medycyna i czarne ciepło, jak pokazano na poniższym rysunku. Efekty wyświetlania 10 palet kolorów przedstawiono w następujący sposób: Biało gorąco Sepia...
Página 114
Machine Translated by Google Tęcza Żelazny łuk Zorza polarna Czerwony gorący Dżungla Medyczne Czarny, gorący...
Página 115
Machine Translated by Google 5.6 Ustawianie pomiaru temperatury „ ” Kliknij aby wyświetlić interfejs ustawień. Możesz ustawić jednostka temperatury, zakres pomiaru temperatury, emisyjność, odległość pomiaru temperatury, jasność, kontrast, fuzja, obraz w obrazie, nakładanie się, redukcja szumów w dziedzinie czasu, redukcja szumów przestrzennych i wzmocnienie szczegółów lub zresetuj wszystko parametry jak na poniższym rysunku: 5.7 Ustawienie „...
Página 116
Machine Translated by Google 6. Parametry techniczne Model HT-W01 Podczerwień Tlenek wanadu, niechłodzony, podczerwień Typ detektora Płaszczyzna ogniskowa Rozdzielczość obrazu 256×192 w podczerwieni Odstępy pikseli 12μm 3,2 mm Długość ogniskowa Kąt widzenia 56°(wys.)×42°(pion.) IFOV 3,75 mrada Zespół roboczy 8 ~ 14μm NETD 50mk@25℃,@F/1,0...
Página 117
Machine Translated by Google Funkcja pomiaru temperatury Tryb pomiaru punktowy, liniowy i regionalny pomiar temperatury temperatury Zakres pomiaru -20 ℃ ~ 120 ℃, 120 ℃ ~ 500 ℃ temperatury Odległość 0,25 m ~ 30 m pomiaru temperatury 300℃-500℃:±4% -15℃-300℃:±2℃lub ±2% Dokładność...
Página 118
Machine Translated by Google PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Produkt ten objęty jest świadczeniem Dyrektywa Europejska 2012/19/UE. Przekreślony symbol przedstawiający kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga osobnego odpadu zbiórka w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych jako takie nie można wyrzucać...
Página 119
Machine Translated by Google Ten produkt generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a jeśli nie zostanie zainstalowany i nie będzie używany zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że w konkretnej instalacji nie wystąpią zakłócenia. Jeśli produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić...
Página 120
Machine Translated by Google chni c al Wsparcie i certyfikat e-gwarancji eww ww vor.com/support...
Página 121
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Thermische beeldcamera MODEL: HT-W01 We blijven ons inzetten om u gereedschap tegen een concurrerende prijs te bieden. "Bespaar de helft", "Halve prijs" of andere soortgelijke uitdrukkingen die door ons worden gebruikt vertegenwoordigt slechts een schatting van de besparingen die u zou kunnen profiteren als u bepaalde gereedschappen bij ons koopt in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat het alle categorieën van door ons aangeboden tools omvat.
Página 122
Dit is de originele instructie. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u ermee aan de slag gaat. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u heeft ontvangen.
Página 123
Machine Translated by Google Inhoud 1. Waarschuwingen 2. Productsamenvatting 2.1 Applicatiescènes 2.2 Belangrijkste functies 3. Productstructuren 3.1 Structuur Introductie 3.2 Beschrijving van indicatoren 4. Producttoepassing 4.1 Apparatuur inschakelen 4.2 Apparatuur uitschakelen 4.3 Apparatuur opladen 4.4 Apparatuur aansluiten 5. Softwarebediening 5.1 Software-interface 5.2 Bibliotheek, fotografie en video-opname 5.3 Sluiter vernieuwen 5.4 Analyse van temperatuurmetingen...
Página 124
2. Productsamenvatting 2.1 Toepassingsscènes Om deze infraroodwarmtebeeldcamera voor mobiele telefoons te gebruiken, hebt u dit nodig download en installeer de infraroodwarmtebeeldcamera voor mobiele telefoons APP "HT-W01 Draadloze WIFI mobiele warmtebeeldcamera". Door Met deze APP kunt u infraroodobservatie en temperatuur bereiken meetfuncties.
Página 125
Machine Translated by Google Scan de QR-code om de app te downloaden 2.2 Belangrijkste functies De volgende functies moeten worden bereikt: (1) Open de toegepaste software voor infrarood voor mobiele telefoons warmtebeeldcamera voor infraroodobservatie en -meting ment; (2) het uitvoeren van infraroodtemperatuurmetingen, en temperatuuranalyse;...
Página 126
Machine Translated by Google 3. Productstructuren 3.1 Structuurintroductie Infrarood thermische beeldsensor Zichtbaar licht camera Onder kaft Indicator Aan/uit-knop Type-c-interface 3.2 Beschrijving van indicatoren Statusindicator: blauw licht Inschakelindicator: groen licht Oplaadindicator: rood...
Página 127
Nadat de batterij volledig is opgeladen, brandt de oplaadindicator niet. 4.4 Apparaataansluiting WIFI verbinden (1) Open het WIFI-verbindingsscherm van uw mobiele telefoon en bepaal de instellingen WIFI-naam voorafgegaan door HT-W01-; (2) Voer WIFI-wachtwoord 12345678 in en verbind het;...
Página 128
Machine Translated by Google (3) Nadat de WIFI-verbinding succesvol is geworden, gaat u naar de APP en knop “ ” Klik op de om het apparaat te verbinden. Afspeelknop: Nadat erop is geklikt, worden afbeeldingen afgespeeld en kunt u gerelateerde bewerkingen uitvoeren. 1.
Página 129
Machine Translated by Google 5. Softwarebediening 5.1 Software-interface Knop voor het Bibliotheek-knop instellen van de temperatuur Knop voor Knop voor het vastleggen van afbeeldingen toewijzing van kleurenpalet Knop voor Knop voor video-opname temperatuurmeting Sluitervernieuwingsknop Afspeelknop Status van het niet Instelknop verbinden van het apparaat...
Página 130
Machine Translated by Google 5.2 Bibliotheek, fotograferen en video-opname ” (1) “ bibliotheek: klik om afbeeldingen en video's te bekijken; Ga naar de pagina met de afbeeldingenlijst • Druk lang op de afbeelding of klik op het pictogram in de rechterbovenhoek om afbeeldingsbestanden te kunnen verwijderen;...
Página 131
Machine Translated by Google 5.4 Analyse van temperatuurmetingen ” Klik " om de optie voor temperatuurmeting uit te klappen. Punttemperatuurmeting Analyse van lijntemperatuurmetingen Analyse van regionale temperatuurmetingen (1) Punttemperatuurmeting: klik op de punttemperatuur meetknop, en het scherm geeft de temperatuur weer tuurinformatie van drie punten, namelijk de centrale temperatuur punt, het hoogste temperatuurpunt en de laagste temperatuur punt.
Página 132
Machine Translated by Google Analyse van lijntemperatuurmetingen (3) Analyse van regionale temperatuurmetingen: sleep met uw vingers en teken een rechthoek op het scherm. het zal automatisch gebeuren analyseer de maximale temperatuur en minimale temperatuur in het rechthoekige gebied en identificeer relevante informatie, zoals weergegeven in de volgende afbeelding: Analyse van regionale temperatuurmetingen...
Página 133
Machine Translated by Google 5.5 Kleurenpaletten “ ” Klik op om de kleurenpaletinterface te openen. Jij kan schakel tussen 10 kleurenpaletten, zoals witte hitte, gloeiend goud, ijzerrood, regenboog, glans, aurora, rode hitte, jungle, medisch en zwarte hitte, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding. De weergave-effecten van 10 kleurenpaletten worden als volgt weergegeven: wit heet Sepia...
Página 134
Machine Translated by Google Ijzerboog Regenboog Aurora Nacht Roodgloeiend Oerwoud Medisch Zwart heet...
Página 135
Machine Translated by Google 5.6 Instelling temperatuurmeting “ ” Klik op om de instellingeninterface te openen. Je kunt instellen temperatuureenheid, temperatuurmeetbereik, emissiviteit, temperatuurmeetafstand, helderheid, contrast, fusie, beeld-in-beeld, overlap, ruisonderdrukking in het tijddomein, ruimtelijke ruisonderdrukking en detailverbetering, of alles opnieuw instellen parameters, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding: 5.7 Instelling “...
Página 136
Machine Translated by Google 6. Technische parameters Model HT-W01 Infrarood Vanadiumoxide, ongekoeld infrarood Detectortype Focaal vlak Infrarood 256×192 beeldresolutie Pixelafstand 12ÿm 3,2 mm Brandpuntsafstand Kijkhoek 56°(H)×42°(V) IFOV 3,75 mrad Werkende band 8~14ÿm NETD ÿ 50mk@25ÿ,@F/1.0 Beeldframesnelheid ÿ25 Hz Vrije focus...
Página 137
Machine Translated by Google Functie voor temperatuurmeting punt-, lijn- en regionale temperatuurmeting Temperatuurmeetmodus Meetbereik -20ÿ~120ÿÿ120ÿÿ 500ÿ temperatuur Temperatuur 0,25m~30m meetafstand Nauwkeurigheid 300ÿ-500ÿ:±4% -15ÿ-300ÿ:±2ÿof ±2% -20ÿ-15ÿ:±4ÿ van temperatuurmeting Systeemfunctie Camera/video Ondersteund JPG/MP4 Foto-/videoformaat Chinees en Engels Taal Totaal ÿ1,5W stroomverbruik ÿ2H Uithoudingsvermogen tijd Externe interface USB Type-C, DC5V-voeding...
Página 138
Machine Translated by Google CORRECTE VERWIJDERING Dit product is onderworpen aan de bepaling van Europese Richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte vuilnisbak geeft aan dat het product afzonderlijk afval vereist collectie in de Europese Unie. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd. Producten die als zodanig zijn gemarkeerd mogen niet bij het normale huishoudelijk afval worden weggegooid afval, maar moet naar een inzamelpunt worden gebracht voor recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Página 139
Machine Translated by Google Dit product genereert, gebruikt en kan radiofrequentie-energie uitstralen, en als het niet wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan het schadelijke interferentie aan radiocommunicatie veroorzaken. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als dit product schadelijke interferentie veroorzaakt aan radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het product uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de interferentie te...
Página 140
Machine Translated by Google chni c al ondersteuning en e-garantiecertificaat eww wv vor.com/support...
Página 141
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garantibevis www.vevor.com/support Värmebildskamera MODELL: HT-W01 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "Halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar endast en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de större...
Página 142
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller...
Página 143
Machine Translated by Google Innehåll 1. Varningar 2. Produktsammanfattning 2.1 Applikationsscener 2.2 Huvudfunktioner 3. Produktstrukturer 3.1 Struktur Introduktion 3.2 Beskrivning av indikatorer 4. Produkttillämpning 4.1 Ström på utrustning 4.2 Stäng av utrustning 4.3 Utrustningsladdning 4.4 Utrustningsanslutning 5. Programvarudrift 5.1 Mjukvarugränssnitt 5.2 Bibliotek, fotografi och videoinspelning 5.3 Slutaruppfriskning 5.4 Temperaturmätningsanalys...
Página 144
2. Produktsammanfattning 2.1 Applikationsscener För att använda den här mobiltelefonens infraröda värmekamera måste du ladda ner och installera mobiltelefonens infraröda värmekamera "HT-W01 Wireless WIFI Mobile Thermal Imager" APP. Genom denna APP kan du uppnå infraröd observation och tempera- turmätningsfunktioner.
Página 145
Machine Translated by Google Skanna QR-koden för att ladda ner appen 2.2 Huvudfunktioner Följande funktioner ska uppnås: (1) Öppna den applicerade programvaran för mobiltelefon infraröd värmekamera för att uppnå infraröd observation och mätning- menade; (2) för att utföra infraröd temperaturmätning, och temperaturanalys;...
Página 147
4.3 Enhetsladdning Använd TYPE-C-gränssnittsdatakablar för laddning. Laddningsindikatorn lyser normalt. När den är fulladdad lyser inte laddningsindikatorn. 4.4 Anslutning av enheten Ansluter WIFI (1) Öppna din mobiltelefons WIFI-anslutningsskärm och finjustera WIFI-namn med prefixet HT-W01-; (2) Ange WIFI-lösenord 12345678 och anslut det;...
Página 148
Machine Translated by Google (3) När WIFI-anslutningen har lyckats, gå till APP och knappen för att " ” Klicka på börja ansluta enheten. Uppspelningsknapp: När den har klickats börjar den spela upp bilder och du kan utföra relaterade åtgärder. 1. Efter att WIFI-anslutningen har lyckats, och när enheten är frånkopplad, klicka för att ansluta enheten;...
Página 149
Machine Translated by Google 5. Programvarudrift 5.1 Mjukvarugränssnitt Bibliotek-knappen Temperaturinställningsknapp Knapp för Bild fånga knapp tilldelning av färgpalett Knapp för Videoinspelningsknapp temperaturmätning Uppfriskande slutarknapp Uppspelningsknapp Status för enhetsfel Inställningsknapp att ansluta...
Página 150
Machine Translated by Google 5.2 Bibliotek, fotografering och videoinspelning ” (1) " bibliotek: Klicka för att visa bilder och videor; Gå in på bildlistans sida • Tryck länge på bilden eller klicka på ikonen i det övre högra hörnet för att kunna radera bildfiler;...
Página 151
Machine Translated by Google 5.4 Temperaturmätningsanalys ” Klick " att poppa ut alternativ för temperaturmätning. Punkttemperaturmätning Linjetemperaturmätningsanalys Regional temperaturmätningsanalys (1) Punkttemperaturmätning: klicka på punkttemperaturen mätningsknapp, och skärmen visar tempera- information om tre punkter, nämligen centraltemperaturen punkt, högsta temperaturpunkt och lägsta temperatur punkt.
Página 152
Machine Translated by Google Linjetemperaturmätning analys (3) Regional temperaturmätningsanalys: dra med din fingrar och rita en rektangel på skärmen. det kommer automatiskt analysera maxtemperatur och lägsta temperatur i det rektangulära området, och identifiera relevant information, som visas i följande figur: Regional temperaturmätningsanalys...
Página 153
Machine Translated by Google 5.5 Färgpaletter " ” Klicka på för att visa färgpalettens gränssnitt. Du kan växla mellan 10 färgpaletter som vit värme, glödande guld, järnrött, regnbåge, skimmer, norrsken, röd värme, djungel, medicinsk och svart värme, som visas i figuren nedan. Visningseffekterna för 10 färgpaletter visas enligt följande: Vit varmt Sepia...
Página 154
Machine Translated by Google Ironbow Regnbåge Aurora Natt Glödhett Djungel Medicinsk Svart het...
Página 155
Machine Translated by Google 5.6 Temperaturmätningsinställning " ” Klicka på för att öppna inställningsgränssnittet. Du kan ställa in temperaturenhet, temperaturmätområde, emissivitet, temperaturmätavstånd, ljusstyrka, kontrast, fusion, bild i bild, överlappning, brusreducering i tidsdomän, rumslig brusreducering och detaljförbättring, eller återställ alla parametrar, som visas i figuren nedan: 5.7 Inställning "...
Página 156
Machine Translated by Google 6. Tekniska parametrar Modell HT-W01 Infraröd Vanadium Oxide Okyld Infraröd Detektortyp Fokalplan Infraröd 256×192 bildupplösning Pixelavstånd 12 ÿm Brännvidd 3,2 mm Synvinkel 56°(H)×42°(V) IFOV 3,75 mrad Arbetande band 8~14ÿm NETD ÿ 50mk@25ÿ,@F/1,0 Bildrutehastighet ÿ25Hz Gratis fokus Fokuseringsläge...
Página 157
Machine Translated by Google Funktion för temperaturmätning punkt-, linje- och regional temperaturmätning Temperaturmätningsläge -20ÿ~120ÿÿ120ÿÿ 500ÿ Temperaturmätningsområde 0,25m~30m Temperaturmätningsavstånd 300ÿ-500ÿ:±4% -15ÿ-300ÿ:±2ÿ eller ±2% -20ÿ-15ÿ:±4ÿ Temperaturmätningsnoggrannhet Systemfunktion Kamera/video Stöds JPG/MP4 Bild/videoformat Språk kinesiska och engelska Total ÿ1,5W strömförbrukning Uthållighetstid ÿ2H Externt gränssnitt USB Type-C, DC5V strömförsörjning WIFI Stöds...
Página 158
Machine Translated by Google KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt är föremål för tillhandahållande av Europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna på hjul korsad indikerar att produkten kräver separat avfall insamling i Europeiska unionen. Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte kasseras med normala inhemska avfall, men måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av el och elektroniska apparater.
Página 159
Machine Translated by Google Denna produkt genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka skadliga störningar på radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om denna produkt orsakar skadliga störningar på...
Página 160
Machine Translated by Google chni c al Support och E-garanticertifikat eww wv vor.com/support...