Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SIMPLE MANUAL
Portable
Bluetooth Speaker
DXG2TBK
www.lg.com
Copyright © 2024 LG Electronics Inc.
All Rights Reserved.
COV37794806
2401_Rev01

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LG DXG2TBK

  • Página 1 SIMPLE MANUAL Portable Bluetooth Speaker DXG2TBK www.lg.com Copyright © 2024 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. COV37794806 2401_Rev01...
  • Página 2 Download Manual Λήψη εγχειριδίου Lejupielādējiet rokasgrāmatu Handbuch herunterladen Transferir manual Ladda ner manual Télécharger le manuel Kézikönyv letöltése Download Brugsvejledning Download handleiding Stáhnout manuál Last ned håndboken Download del manuale Stiahnite si príručku Lataa ohjeet Descargar manual Pobierz podręcznik Descarregueu el manual Descărcați manualul <Android>...
  • Página 4 Connecting the LG XBOOM App ENGLISH A Find LG XBOOM app on the Google Connecting and Using Play or App Store and install it on your smartphone. the Speaker B Run the LG XBOOM app and use more features. (EQ, Wireless Party a Charge the speaker before using Link, Sleep Timer, Setting etc.)
  • Página 5 A Appuyer sur le bouton Marche/ A Unter Google Play oder im App Store Arrêt de l’enceinte pour l’activer. die App LG XBOOM finden und diese Le voyant LED Bluetooth s’allume auf dem Smartphone installieren. en blanc pendant 3 secondes, puis clignote en bleu.
  • Página 6 Google Play ou l’App Store puis seconden wit en knippert dan blauw. l’installer sur le smartphone. B Druk op de knop Instellingen B Lancer l’application LG XBOOM et op de smartphone en selecteer utiliser ses fonctionnalités. Bluetooth. Schakel de functie (Égaliseur, Wireless Party Link,...
  • Página 7 Play o App Store e installala nello un adattatore CA (non in smartphone. dotazione) utilizzando il B Apri l’app LG XBOOM e utilizza le cavo USB (tipo da C ad A) in altre funzioni. (EQ, Wireless Party Link, Timer spegnimento, impostaz ecc.) dotazione.
  • Página 8 Conexión y uso del c Conexión a la aplicación LG XBOOM altavoz A Busque la aplicación LG XBOOM en a Cargue el altavoz antes Google Play o App Store e instálela en el smartphone. de usarlo y conéctelo a un B Ejecute la aplicación LG XBOOM...
  • Página 9 Η λυχνία LED Bluetooth ανάβει με la al vostre telèfon intel·ligent. λευκό χρώμα για 3 δευτερόλεπτα και B Executeu l’aplicació LG XBOOM i feu- μετά αναβοσβήνει με μπλε χρώμα. ne servir més funcions (EQ, Wireless B Πατήστε το κουμπί Ρυθμίσεις...
  • Página 10 O LED Bluetooth acende-se a branco durante 3 XBOOM segundos e, de seguida, pisca a azul. A Βρείτε την εφαρμογή LG XBOOM B Prima o botão Definições στο Google Play ή στο App Store και smartphone e selecione Bluetooth.
  • Página 11 A Encontre a aplicação LG XBOOM A Nyomja meg a Bekapcsolás no Google Play ou na App Store e gombot a hangszórón annak instale-a no seu smartphone. bekapcsolásához. A Bluetooth LED 3 másodpercig fehéren világít, majd B Execute a aplicação LG XBOOM kéken villog.
  • Página 12 Bluetooth se rozsvítí modře. használati útmutatót. D Na smartphonu přehrávejte hudbu http://www.lg.com podle svého výběru. c Připojení k aplikaci LG XBOOM ČESKY A Vyhledejte aplikaci LG XBOOM Připojení a použití na Google Play nebo App Store a nainstalujte ji na svůj smartphone.
  • Página 13 D Na smartfóne spustite prehrávanie przez Bluetooth hudby podľa vášho výberu. A Naciśnij przycisk zasilania c Pripojenie k aplikácii LG XBOOM głośniku, aby go włączyć. Dioda LED A Vyhľadajte aplikáciu LG XBOOM v Bluetooth zaświeci na biało przez obchode Google Play alebo App Store 3 sekundy, a następnie miga na...
  • Página 14 D Odtwórz wybraną muzykę na smartfonie. Bluetooth c Łączenie z aplikacją LG XBOOM A Apăsați butonul Pornit/Oprit A Znajdź aplikację LG XBOOM w sklepie pe difuzor pentru a-l porni.LED-ul Google Play lub App Store i zainstaluj Bluetooth se aprinde în alb timp de 3 ją...
  • Página 15 B Nospiediet viedtālruņa pogu Iestatījumi un atlasiet Bluetooth. B Porniți aplicația LG XBOOM și folosiți Ieslēdziet funkciju Bluetooth. mai multe funcții. (EQ, Wireless Party (Izslēgts > Ieslēgts Link, Sleep Timer, Setting etc.) C Ierīču sarakstā viedtālrunī atrodiet • Designul și specificațiile pot fi modificate “LG-DXG2T(XX)”...
  • Página 16 A Hitta LG XBOOM-appen på Google Play eller App Store och installera den på din smartphone. a Ladda högtalaren innan B Kör LG XBOOM-appen och använd fler du använder den och funktioner. (EQ, Wireless Party Link, anslut högtalaren till en Insomningstimer, Inställningar osv.)
  • Página 17 Play eller App Store og installer den på B Trykk på Innstillinger din smart-telefon. (Innstillinger)-knappen på smarttelefonen og velg Bluetooth. B Kør LG XBOOM appen og brug flere Slå på Bluetooth-funksjonen. funktioner. (EQ, Wireless Party Link, > På Sleep Timer, Setting osv.) C Finn «LG-DXG2T(XX)»...
  • Página 18 -painiketta Play eller App Store og installer den på älypuhelimesta ja valitse Bluetooth. din smarttelefon. Kytke päälle Bluetooth -toiminto. B Start LG XBOOM-appen og bruk dens (Off > On funksjoner. (EQ, Wireless Party Link, C Etsi “LG-DXG2T(XX)” älypuhelimen Sleep Timer, Setting osv.) laiteluettelossa ja muodosta yhteys •...
  • Página 19 Electronics, scanner le QR code. • Lai apskatītu LG Electronics sniegto garantiju, noskenējiet QR kodu. • Scan de QR-code om de garantie van LG • Skanna QR-koden för att se den garanti Electronics te bekijken. som tillhandahålls av LG Electronics.
  • Página 20 ENGLISH DEUTSCH Specification Technische Daten Power Supply: Stromversorgung: • 5 V 0 2 A (AC Adapter) • 5 V 0 2 A (Netzadapter) • Built-in rechargeable battery • Eingebaute wiederaufladbare Batterie Power consumption Stromverbrauch • Refer to the main label. •...
  • Página 21 2 A) zu verwenden. Falls der empfohlener – Durée de vie de la batterie calculée sur Netzadapter nicht benutzt wird, ist ein la base d’un volume de 50 %. La durée Aufladen u. U. nicht möglich oder die d’utilisation réelle de la batterie peut Ladedauer kann abweichen.
  • Página 22 gedurende maximaal 30 minuten. Getest classificazione IP67. in zoet water. Drogen vóór gebruik. Niet – Solidi: L’unità è a tenuta di polvere. opladen indien nat. – Liquidi: Resistente all’acqua fino a 1 metro per un massimo di 30 minuti. Testato in Levensduur van de batterij: Ongeveer acqua dolce.
  • Página 23 Humedad de funcionamiento: 5 % a Dimensions (L × A × P): 80 % HR Approx. 94,0 mm x 98,0 mm x 46,0 mm Protección contra entrada: IP67 Temperatura de funcionament: 5 °C a – El altavoz se ha probado en condiciones 35 °C de laboratorio controladas con una Humitat de funcionament: 5 % a 80 % RH...
  • Página 24 Κατανάλωση ενέργειας PORTUGUÊS • Ανατρέξτε στην κύρια ετικέτα. Especificação Διαστάσεις (Π x Υ x Β): Περίπου 94,0 mm x 98,0 mm x 46,0 mm Fonte de alimentação: Θερμοκρασία λειτουργίας: 5 °C έως 35 °C • 5 V 0 2 A (Adaptador de CA) •...
  • Página 25 az eszközhöz. Amennyiben nem a MAGYAR javasolt átalakítót használja, a töltés nem Műszaki adatok lehetséges, vagy megváltozhat a töltési idő. Tápellátás: ČESKY • 5 V 0 2 A (váltakozó áramú adapter) • Beépített újratölthető akkumulátor Specifikace Energiafogyasztás Napájení: • Olvassa el a fő címkét. •...
  • Página 26 POZOR: Doporučujeme abyste s tímto Životnosť batérie: Približne 10 hodín zařízením používali napájecí adaptér s – Prevádzková doba batérie vychádza z napětím 5 V (poskytující vyšší proud než používania s 50% hlasitosťou. Skutočná 2 A). Pokud nepoužíváte doporučený doba používania batérie sa môže líšiť. adaptér, nemusí...
  • Página 27 – Płyny: Wodoodporność do 1 metra przez laborator cu un rating IP67. maksymalnie 30 minut. Testowano w – Solid: Unitatea este etanșă împotriva słodkiej wodzie. Należy osuszyć przed prafului. użytkowaniem. Nie należy ładować – Lichid: Rezistent la apă până la 1 metru mokrego produktu.
  • Página 28 no 5 % līdz 80 % Luftfuktighet vid drift: 5 % till 80 % RH Aizsardzība pret iekļūšanu: IP67 Intrångsskydd: IP67 – Skaļrunis testēts kontrolētos laboratorijas – Högtalaren är testad i kontrollerade apstākļos ar IP67 novērtējumu. laboratorieförhållanden med en IP67- –...
  • Página 29 Driftstemperatur: 5 - 35 °C Ca. 94,0 mm x 98,0 mm x 46,0 mm Fugtighed under drift: 5 % til 80 % RH Driftstemperatur: 5 °C til 35 °C Beskyttelse mod indtrængen af væske/ Driftsfuktighet: 5 % til 80 % RH støv mv.: IP67 Inntrengningsbeskyttelse: IP67 –...
  • Página 30 – Kaiutin testattu kontrolloiduissa laboratorio-olosuhteissa IP67- Declaration of Conformity luokituksella. – Tiivis: Yksikkö on pölytiivis. Hereby, LG Electronics declares that the – Neste: Vedenkestävä 1 metriin asti radio equipment type Portable Bluetooth enintään 30 minuutin ajan. Testattu Speaker is in compliance with Directive makeassa vedessä.
  • Página 31 Bitte beachten Sie: Dieses Gerät sollte mit NEDERLANDS einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und dem Körper installiert und Conformiteitsverklaring betrieben werden. Hierbij verklaart LG Electronics dat dit Ausgangsleistung Frequenzbereich radioapparaat van het type Portable (Max.) Bluetooth Luidspreker voldoet aan EU...
  • Página 32 Frequentiebereik (Max.) Declaración de Conformidad 2402 tot 2480 MHz 10 dBm Por la presente, LG Electronics declara que este equipo de radio de tipo altavoz ITALIANO Bluetooth portátil cumple con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la Dichiarazione di Conformità...
  • Página 33 Diretiva 2014/53/ EU. O texto completo da declaração EU de Δήλωση Συμμόρφωσης conformidade encontra-se disponível no seguinte endereço de internet: Δια του παρόντος, η LG Electronics δηλώνει http://www.lg.com/global/support/cedoc/ ότι το τύπου ασύρματης επικοινωνίας cedoc# Φορητό Ηχείο Bluetooth είναι σύμφωνο με...
  • Página 34 MAGYAR internetové adrese: Megfelelőségi Nyilatkozat http://www.lg.com/global/support/cedoc/ cedoc# Az LG Electronics ezennel kijelenti, hogy Vezměte prosím na vědomí, že vzdálenost ez a hordozható Bluetooth hangszóró mezi tímto zařízením a osobami by neměla típusú rádiókészülék megfelel az 2014/53/ být menší než 20 cm.
  • Página 35 Urządzenie to powinno zostać LATVIEŠU zainstalowane oraz użytkowane w odległości, co najmniej 20 cm od ciała Atbilstības Deklarācija użytkownika. Ar šo LG Electronics apliecina, ka portatīvā Moc wyjściowa Zakres częstotliwości Bluetooth skaļruņa tipa radio ierīce atbilst (maks.) Direktīvas 2014/53/ES prasībām. Pilns ES...
  • Página 36 NORSK minst 20 cm mellan enheten och kroppen. Samsvarserklæring Frekvensintervall Uteffekt (max.) LG Electronics erklærer herved at dette 2402 till 2480 MHz 10 dBm radioutstyret av typen bærbar Bluetooth- høyttaler er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til...
  • Página 37 20 cm mellom enheten og kroppen. Utgangseffekt Frekvensrekkevidde (maks.) Hereby, LG Electronics declares that the 2402 - 2480 MHz 10 dBm radio equipment type Portable Bluetooth Speaker is in compliance with the relevant statutory requirements.
  • Página 38 2. The dealer (or his service agent) who sold the product will be reimbursed for any labour provided in the repair of this LG equipment, for a period of 12 months from the original date of purchase. These claims must be made in accordance with the published scale of service charges and relevant claims procedure.
  • Página 39 It is helpful to complete at least your name, address, phone, model & serial numbers and return it. This will enable LG to assist you in the future should you lose your receipt, your units stolen, or should modifications be necessary.