Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

FR Description du produit
EN Product description
ES Descripción del producto
DE Produktbeschreibung
Meuble à usage domestique / Domestic furniture / Meuble a uso domestico / Möbel für den häuslichen
Wohngebrauch/ Mobili per la casa/ Huishoudmeubilair / Mobiliário doméstico / Meble domowe
LOMIDEN
3666471086584 - 1640853
V nt -uniqu
e e
IT Descrizione del prodotto
NL Productomschrijving
PT Descrição do produto
PL Opis produktu
e

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para VENTE-UNIQUE LOMIDEN 1640853

  • Página 1 FR Description du produit IT Descrizione del prodotto EN Product description NL Productomschrijving ES Descripción del producto PT Descrição do produto DE Produktbeschreibung PL Opis produktu LOMIDEN Meuble à usage domestique / Domestic furniture / Meuble a uso domestico / Möbel für den häuslichen Wohngebrauch/ Mobili per la casa/ Huishoudmeubilair / Mobiliário doméstico / Meble domowe 3666471086584 - 1640853 V nt -uniqu...
  • Página 2 Cette notice contient des informations importantes qu'il convient de conserver pour toute référence ultérieure. A monter soi-même. Attention ! Maintenir les enfants hors de la zone de montage. Laisser les sacs plastiques hors leur portée. Les petites pièces présentent un risque de suffocation. Matériaux 15MM, 18MM, 25MM Panneaux de particules, 2.5MM, 25MM MDF.
  • Página 3 This manual contains important information that should be kept for future reference. Self-assembly. Warning! Keep children away from the assembly area. Leave the plastic bags out their reach. The small parts pose a choking hazard. Materials 15MM, 18MM, 25MM Particle Board, 2.5MM, 25MM MDF. Assembly Instructions Before beginning assembly, identify all components using the manual.
  • Página 4 Estas instrucciones contienen información importante que debes conservar para futuras consultas. Para montar tú mismo. ¡Atención! Mantener a los niños fuera de la zona de montaje. Mantener las bolsas de plástico fuera de su alcance. Las piezas pequeñas presentan riesgo de asfixia. Materiales 15MM, 18MM, 25MM Tableros de partículas, 2.5MM, 25MM MDF.
  • Página 5 Diese Hinweise enthalten wichtige Informationen. Bitte bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Zur Selbstmontage. Achtung: Kinder von dem Montagebereich fernhalten. Plastiktüten außerhalb der Reichweite von Kindern ablegen. Erstickungsgefahr durch Verschlucken von Kleinteilen. Materialien 15MM, 18MM, 25MM Tableros de partículas, 2.5MM, 25MM MDF. Montagehinweise Bevor Sie mit der Montage beginnen, identifizieren Sie alle Komponenten anhand der Anleitung.
  • Página 6 Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie die voor later gebruik bewaard moet worden. Zelf monteren. Let op! Kinderen niet in de buurt van de montagezone laten komen. Plastic zakken buiten bereik van kinderen houden. Kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar opleveren. Materialen 15MM, 18MM, 25MM Spaanplaat, 2.5MM, 25MM MDF. Montage advies Voor u met de montage begint, moet u alle onderdelen identificeren met behulp van de gebruiksaanwijzing.
  • Página 7 Estas instruções contêm informações importantes que é conveniente guardar para eventuais consultas futuras. Para montar você mesmo. Atenção! Manter as crianças fora da zona de montagem. Manter os sacos de plástico fora do seu alcance. As peças pequenasconstituem um risco de asfixia. Materiais 15MM, 18MM, 25MM Painel de partículas, 2.5MM, 25MM MDF.
  • Página 8 Questo manuale contiene informazioni importanti che è utile conservare per ogni ulteriore consultazione. Da montare. Attenzione! Tenere i bambini fuori dalla zona di montaggio. Non mettere le buste di plastica alla loro Materiali 15MM, 18MM, 25MM Pannello truciolare, 2.5MM, 25MM MDF. Consigli per il montaggio Prima di iniziare il montaggio, identificare tutti i vari elementi grazie al manuale.
  • Página 9 Instrukcja zawiera ważne informacje, które warto zachować, ponieważ mogą się jeszcze przydać w przyszłości. Do samodzielnego montażu. Ostrzeżenie! Dzieci muszą przebywać z dala od miejsca montażu. Foliowe torebki trzymaj z dala od dzieci. Małe elementy mogą spowodować uduszenie. Materiały 15MM, 18MM, 25MM Płyta wiórowa, 2.5MM, 25MM MDF. Wskazówki montażu Przed przystąpieniem do montażu sprawdź, czy masz wszystkie potrzebne elementy wymienione w instrukcji.
  • Página 10 48 x2 58 x4 ABOV NT SAF MATT E AND RESS IMPO E THE ABOV PLAC MARK LINE THIS LABE REMO 52 x2 54 x2 55 x2 53 x2...
  • Página 11 Size Ctn no. 632 x 396 x 15mm 1124 x 396 x 15mm 910 x 40 x 15mm 538 x 396 x 15mm 910 x 40 x 15mm 396 x 914 x 15mm 396 x 60 x 15mm 1157 x 427 x 15mm 1124 x 935 x 15mm 326 x 179 x 15mm 326 x 60 x 15mm...
  • Página 12 Size Ctn no. 878 x 60 x 15mm 1930 x 60 x 15mm 1930 x 60 x 15mm 1097 x 60 x 15mm 817 x 60 x 15mm 814 x 347 x 2.5mm 264 x 60 x 15mm 1928 x 40 x 25mm 1930 x 427 x 15mm 1930 x 427 x 15mm 1930 x 60 x 15mm...
  • Página 13 Hardware Carton No. 4/4 Cam Stud Contractfix Dowel M8 x 25mm M8 x 30mm M6 x 40mm M6 x 50mm M4 x 38mm x2set M4 x 30mm M4 x 22mm M3.5 x 14mm 14" Drawer Slide PVC Back Support M8 x 50mm Stopper 70mm Caster Baller...
  • Página 14 WHEN FITTING CAMS ENSURE STARTING POSITION IS CORRECT BEFORE YOU INSERT CONNECTING BOLT TURN CLOCKWISE UNTIL SECURE CORRECT WRONG Cam Stud M8 x 25mm...
  • Página 15 M3.5 x 14mm Caster...
  • Página 18 M6 x 40mm...
  • Página 19 WHEN FITTING CAMS ENSURE STARTING POSITION IS CORRECT BEFORE YOU INSERT CONNECTING BOLT TURN CLOCKWISE UNTIL SECURE CORRECT WRONG Cam Stud M8 x 25mm...
  • Página 20 Cam Stud M8 x 25mm Stopper 70mm...
  • Página 21 M6 x 25mm...
  • Página 22 M6 x 25mm...
  • Página 25 M6 x 40mm M6 x 55mm M6 Round Nut Felt Pads...
  • Página 26 M6 x 20mm M6 x 15mm Felt Pads...
  • Página 27 M6 Round Nut M6 x 55mm M6 x 20mm M6 x 15mm...
  • Página 28 RN NG TY WA SA FE TA NT IMP OR E MAR S LAB M6 x 35mm RN NG TY WA SA FE TA NT IMP OR E MAR S LAB M6 x 50mm M6 x 35mm M6 x 15mm...
  • Página 29 Last Hole Second Hole FRONT BACK M3.5 x 14mm 14" Drawer Slide...
  • Página 30 Second Hole Last Hole FRONT BACK Third Hole Last Second Hole FRONT BACK M3.5 x 14mm 14" Drawer Slide...
  • Página 31 WHEN FITTING CAMS ENSURE STARTING POSITION IS CORRECT BEFORE YOU INSERT CONNECTING BOLT TURN CLOCKWISE UNTIL SECURE CORRECT WRONG Cam Stud M8 x 25mm...
  • Página 33 Cam Stud Felt Pads...
  • Página 34 WHEN FITTING CAMS ENSURE STARTING POSITION IS CORRECT BEFORE YOU INSERT CONNECTING BOLT TURN CLOCKWISE UNTIL SECURE CORRECT WRONG Cam Stud M8 x 25mm M8 x 50mm...
  • Página 35 Felt Pads...
  • Página 38 M6 x 20mm M6 x 15mm...
  • Página 39 Cam Stud WHEN FITTING CAMS ENSURE STARTING POSITION IS CORRECT BEFORE YOU INSERT CONNECTING BOLT TURN CLOCKWISE UNTIL SECURE CORRECT WRONG M8 x 25mm...
  • Página 41 M8 x 25mm M8 x 30mm Baller M6 x 55mm...
  • Página 42 Baller M6 x 55mm Cam Stud Contractfix Dowel Baller Felt Pads...
  • Página 44 Felt Pads...
  • Página 45 M4 x 30mm Cam Stud...
  • Página 46 RN NG Y WA T SA IMP OR LINE THIS M6 x 50mm...
  • Página 47 NT SAF RESS ABOV MATT E AND IMPO PLAC E THE ABOV LINE MARK LABE THIS REMO M6 x 25mm M6 x 15mm M6 x 40mm...
  • Página 48 Baller M6 x 35mm M6 x 12mm L Bracket...
  • Página 49 M6 Round Nut M6 x 55mm...
  • Página 50 58 x4 Cam Stud M8 x 25mm IMP OR TA NT SA FE E MAR TY WA RN NG S LAB...
  • Página 51 IMP OR T SA LINE Y WA THIS RN NG Baller M6 x 55mm...
  • Página 52 Baller M6 x 55mm M6 x 35mm M6 x 15mm...
  • Página 53 M6 x 40mm Baller M6 x 55mm...
  • Página 54 IMP ORT PLAC LINE E THE THIS TRES LABE S ABO Sticker 25mm...
  • Página 55 Sticker 25mm 54 x2 53 x2 WHEN FITTING CAMS ENSURE STARTING POSITION IS CORRECT BEFORE YOU INSERT CONNECTING BOLT TURN CLOCKWISE UNTIL SECURE Cam Stud M8 x 25mm CORRECT WRONG...
  • Página 56 M4 x 38mm...
  • Página 57 M4 x 22mm PVC Back Support...
  • Página 58 M4 x 22mm PVC Back Support 3rd Hole 3rd Hole Last Last 3rd Hole 3rd Hole M3.5 x 14mm 14" Drawer Slide...
  • Página 59 IMP ORT LINE PLAC E THE WA RNN THIS LABE TRES S ABO...
  • Página 60 100Kg...
  • Página 61 V nt -uniqu Imported by - Importé par CAFOM DISTRIBUTION 9 Rue Jacquart 93310 Le Pré-Saint-Gervais Made in Malaysia /Fabriqué en Malaisie...