Página 3
6.7 Funciones en modo DMX de 81 canal..................33 6.8 Funciones en modo DMX de 83 canal..................34 6.9 Funciones en modo DMX de 98 canal..................36 Datos técnicos............................39 Cables y conectores..........................41 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 4
Índice Eliminación de fallos..........................42 Limpieza............................... 44 Protección del medio ambiente....................... 45 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 6
Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de la documentación. 1.1 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el este docu‐ mento. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 7
Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Radiaciones ópticas peligrosas. Cargas suspendidas. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 8
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 9
Alargue la vida útil del equipo realizando regularmente pausas de servicio y evitando encenderlo y apagarlo con frecuencia. Este producto no se puede utilizar en funciona‐ miento continuo. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 10
¡Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz! El equipo genera radiación luminosa de alta intensidad. Mirar directamente a la fuente de luz puede producir lesiones oculares. Nunca mire directamente a la luz. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 11
(FI). Como medida de precaución, desconecte el equipo de la red eléctrica cuando se aproximen tormentas eléctricas y si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 12
El uso de fusibles de un tipo distinto al compatible con el equipo puede provocar un incendio y dañar gravemente el equipo. Utilice únicamente fusibles del mismo tipo. Tenga en cuenta la inscripción en la carcasa del equipo y la información del capítulo "Datos técnicos". Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 13
Por motivos técnicos, la potencia luminosa de los LED disminuye a lo largo de su vida útil. Este efecto aumenta con temperatura de funcionamiento superior. Puede prolongar la vida útil de las lámparas con una circulación de aire suficientemente y funcionando los LED con un brillo más bajo. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 14
Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐ ciente protección. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 15
En dichas aberturas, a su vez, se montan abrazaderas tipo omega bracket o adapta‐ dores de fijación en estructuras portantes (half coupler, trigger clamps, ganchos en C, entre otros). El cable de seguridad se fijará en la oreja prevista que se encuentra en parte inferior del equipo. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 16
Durante el montaje y puesta en funcionamiento, asegúrese de cumplir siempre las normativas y reglamentos de su país. Fije siempre el equipo con un segundo elemento de sujeción, por ej., un cable de seguridad o una cadena de fijación. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 17
No conecte la entrada y la salida DMX a equipos de audio, por ejemplo mezcla‐ dores o amplificadores. Utilice cables DMX especiales para el cableado y no cables de micrófono nor‐ males. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 18
Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las cone‐ xiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 19
(110Ω, ¼W) en la salida de la última unidad DMX de la cadena. Activado el display, aparece un punto a la izquierda señalizando que el equipo funciona en modo DMX. De lo contrario, no se reciben datos DMX válidos. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 20
Conecte la salida DMX del equipo Master con la entrada DMX del primer equipo Slave. A continuación, conecte la salida DMX del primer equipo Slave con la entrada DMX del segundo equipo Slave, etc. (como máximo, 30 unidades). Este equipo no se puede conectar con un dimmer. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 21
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando PUSH Mode Setup Down ö & Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 22
8 [MODE] | Activa el menú principal o un submenú. 9 [Setup] | Confirma un valor seleccionado. 10 [Up] | Aumenta en uno el valor mostrado. 11 [Down] | Disminuye en uno el valor mostrado. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 23
Modo automático Pulse reiteradamente el botón de [Mode], hasta que aparezca el valor de "AUTO" en el display. El equipo funciona ahora en el modo automático stand-alone. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 24
Pulse [Mode], hasta que aparezca el valor de "SLAv" . El equipo funciona ahora en el modo Slave, es decir, si el cableado se ha realizado correctamente, se comportará exactamente igual que el equipo Master. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 25
Pulse [Mode], hasta que aparezca el valor de "Soud" . El equipo muestra ahora una secuencia de colores controlada por la música. Pulse [Setup] para, a continuación, ajustar con [Up] | [Down] la sensibilidad del micrófono incorporado para el control de música entre "SU.00" (baja) y "SU.31" (alta). Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 26
(S-Type) La siguiente ilustración esquemática muestra las características de atenuación. Según el valor DMX programado (1), el brillo (2) varía entre el 0 % y el 100 %. Confirme pulsando [Setup]. Pulse [Mode]. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 27
"SYNC" y confirme con [Setup]. Con [Up] | [Down] puede programar cómo han de reaccionar los equipos conectados en caso de una transmisión defectuosa de DMX: "ON" (los equipos se sincronizan entre sí) y "Off" (sin sincronización). Confirme pulsando [Setup]. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 29
Intensidad azul (del 0 % al 100 %), segmento 2 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), segmento 3 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), segmento 3 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), segmento 3 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 30
Intensidad verde (del 0 % al 100 %), segmento 3, si los canales 2, 3 y 4 = 0 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), segmento 3, si los canales 2, 3 y 4 = 0 Efecto estroboscópico Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 31
Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), segmento 2, si los canales 2, 3 y 4 = 0 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), segmento 2, si los canales 2, 3 y 4 = 0 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 32
Intensidad azul (del 0 % al 100 %), segmento 3, si los canales 2, 3 y 4 = 0 Tonos de color disponibles 0…5 Sin función. 6…10 Color 1 11…15 Color 2 246…250 Color 49 251…255 Color 50 Selección de programa 0…15 Sin función. 16…23 Programa 2 24…31 Programa 3 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 33
Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), superficie 1 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), superficie 1 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), superficie 1 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 34
Regulador de la intensidad luminosa (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), superficie 1 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), superficie 1 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), superficie 1 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 35
Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), superficie 27 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %), superficie 27 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), superficie 27 Efecto estrobos‐ cópico 0…10 Sin función. 11…255 Efecto estroboscópico (intensificándose) Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 36
Intensidad verde (del 0 % al 100 %), segmento 3, si los canales 2, 3 y 4 = 0 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), segmento 3, si los canales 2, 3 y 4 = 0 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %), superficie 1 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 37
Intensidad verde (del 0 % al 100 %), superficie 27 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %), superficie 27 Tonos de color disponibles 0…5 Sin función. 6…10 Color 1 11…15 Color 2 246…250 Color 49 251…255 Color 50 Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 38
Velocidad de reproducción del programa seleccionado, si el canal 15 = 16…231 0…255 Sensibilidad del micrófono incorporado para el control de música, si el canal 15 = 232… Efecto estroboscópico 0…10 Sin función. 11…255 Efecto estroboscópico (intensificándose) Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 39
Twist) con mecanismo de cierre Corriente de salida, máx.: 6 A 433 mm control vía DMX conector XLR hembra empotrado de 3 polos Consumo de energía 32 W Voltaje de alimentación 100 - 240 V 50/60 Hz Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 40
Rango de temperatura entre 0 °C y 40 °C Humedad relativa del entre el 20 % y el 80 % (sin con‐ aire densación) Más información Tipo de construcción Panel LED Color de la carcasa negro Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 41
DMX de entrada se transmiten a través de un conector macho XLR de tres polos. La ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un acoplador adecuado. Masa Datos DMX (–) Datos DMX (+) Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 42
Utilice cables DMX especiales para el cableado y no cables de micrófono nor‐ males. En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 43
DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 44
ópticos del equipo. Limpie el equipo con un paño suave y seco y utilizando nuestro agente de limpieza espe‐ cial para lámparas y lentes (ref. 280122). Procure secar cuidadosamente todos los componentes. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 45
No se deshaga de dichos materiales de cualquier manera; asegúrese de que se reciclen. Res‐ pete las indicaciones y signos que aparecen en la superficie del embalaje. Respete las instrucciones de eliminación de la documentación en Francia. Magic Cube 3D Panel de efectos...
Página 46
En lugar de eliminar el equipo, repararlo o entregarlo a otro usuario son también buenas opciones desde el punto de vista ecológico. Si el equipo usado contiene datos personales, elimínelos antes de deshacerse de él. Magic Cube 3D Panel de efectos...