Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums
ORIĢINĀLĀS LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS
Saturs
1
Par šo lietošanas instrukciju..................... 171
1.1
Simboli titullapā.................................. 171
1.2
Zīmju skaidrojums un signālvārdi ...... 171
2
Izstrādājuma apraksts .............................. 172
2.1
Piegādes komplektācija ..................... 172
2.2
Izstrādājuma apskats (A-E attēls)...... 172
2.3
Darbība .............................................. 172
2.4
Drošības un aizsardzības ierīce ........ 172
2.5
Aizsardzības sistēma pret darbību
bez šķidruma ..................................... 172
2.6
Spiediena sensors ............................. 172
2.7
Displejs. Rādījumi. ............................. 172
2.8
Paredzētais lietojums......................... 172
2.9
Iespējama nepareiza izmantošana .... 173
3
Drošības norādījumi ................................. 173
3.1
Vispārīgi drošības norādījumi ............ 173
3.2
Elektriskā drošība .............................. 173
4
Montāža ................................................... 174
4.1
Sūkņa uzstādīšana ............................ 174
4.2
Iesūkšanas vada pieslēgšana............ 174
4.3
Spiedvada montāža ........................... 174
5
Ekspluatācijas sākšana............................ 174
5.1
Sūkņa uzpildīšana ............................. 174
5.2
Ekspluatācijas uzsākšana.................. 174
6
Lietošana.................................................. 175
6.1
Sūkņa ieslēgšana .............................. 175
6.2
Sūkņa izslēgšana............................... 175
7
Displeja rādījumi....................................... 175
7.1
Normāls režīms un papildu funkcijas . 175
8
Tehniskā apkope un tīrīšana.................... 177
8.1
Sūkņa skalošana ............................... 177
8.2
Filtra tīrīšana...................................... 177
8.3
Atplūdes vārsta tīrīšana ..................... 177
8.4
Pludiņa tīrīšana.................................. 177
8.5
Aizsprostojumu izņemšana................ 177
9
Palīdzība traucējumu gadījumā................ 177
477296_h
10 Glabāšana ................................................ 178
11 Utilizācija .................................................. 178
12 Klientu apkalpošanas dienests/serviss ..... 178
13 Informācija par atbilstības deklarāciju ...... 179
14 Garantija ................................................... 179
1 PAR ŠO LIETOŠANAS INSTRUKCIJU
■
Vācu valodā izdotā versija ir oriģinālā lietoša-
nas instrukcija. Visas pārējās dokumentu ver-
sijas citās valodās ir oriģinālo lietošanas ins-
trukciju tulkojumi.
■
Vienmēr saglabājiet šo lietošanas instrukciju
tādā stāvoklī, lai vēlāk varat tajā ieskatīties,
ja būs nepieciešama informācija par ierīci.
■
Nododiet ierīci citām personām tikai kopā ar
šo lietošanas instrukciju.
■
Izlasiet un ievērojiet šajā lietošanas instrukci-
jā sniegtos drošības un brīdinājuma norādīju-
mus.
1.1
Simboli titullapā
Simbols Skaidrojums
Pirms lietošanas obligāti uzmanīgi
izlasiet šo lietošanas instrukciju.
Tas ir priekšnoteikums drošam dar-
bam un lietošanai bez traucēju-
miem.
Lietošanas instrukcija
Lai izvairītos no elektriskās strāvas
trieciena, nesabojājiet vai nepār-
grieziet tīkla kabeli!
1.2
Zīmju skaidrojums un signālvārdi
BĪSTAMI! Norāda uz tiešu, bīstamu situāci-
ju, kuras rezultātā, ja vien no tās neizvairīsieties,
iestāsies nāve vai gūsiet smagas traumas.
BRĪDINĀJUMS! Norāda uz potenciāli bīsta-
mu situāciju, kuras rezultātā, ja vien no tās neiz-
vairīsieties, var iestāties nāve vai iespējams gūt
smagas traumas.
171